找歌词就来最浮云

《Costumes (Live)》歌词

所属专辑: Paula Fernandes Ao Vivo (Deluxe Edition) 歌手: Paula Fernandes 时长: 04:01
Costumes (Live)

[00:00:00] Costumes (Live) - Paula Fernandes

[00:00:00] TME享有本翻译作品的著作权

[00:00:00] Lyrics by:Erasmo Carlos/Roberto Carlos

[00:00:01]

[00:00:01] Composed by:Erasmo Carlos/Roberto Carlos

[00:00:02]

[00:00:02] Produced by:Marcio Monteiro/Daniel Silveira/Luiz Carlos Maluly

[00:00:24]

[00:00:24] Eu pensei

[00:00:27] 我以为

[00:00:27] Que pudesse esquecer

[00:00:30] 我能忘记

[00:00:30] Certos velhos costumes

[00:00:37] 那些过往

[00:00:37] Eu pensei

[00:00:39] 我以为

[00:00:39] Que já nem me lembrasse

[00:00:42] 我已经忘记了

[00:00:42] De coisas passadas

[00:00:49] 曾经的种种

[00:00:49] Eu pensei

[00:00:52] 我以为

[00:00:52] Que pudesse enganar

[00:00:55] 我可以

[00:00:55] A mim mesmo dizendo

[00:01:02] 欺骗自己

[00:01:02] Que essas coisas da vida em comum

[00:01:07] 过去的甜蜜

[00:01:07] Não ficavam marcadas

[00:01:14] 已经消失得无影无踪

[00:01:14] Não pensei

[00:01:16] 我以为

[00:01:16] Que me fizessem falta

[00:01:20] 我不会再想起

[00:01:20] Umas poucas palavras

[00:01:27] 那些甜言蜜语

[00:01:27] Dessas coisas simples

[00:01:29] 那些我们在入睡前

[00:01:29] Que dizemos antes de dormir

[00:01:40] 诉说的甜蜜情话

[00:01:40] De manhã

[00:01:41] 早晨

[00:01:41] O bom dia na cama

[00:01:44] 耳边传来一句慵懒的晚安

[00:01:44] A conversa informal

[00:01:52] 闲聊

[00:01:52] O beijo depois o café

[00:01:57] 咖啡之后的亲吻

[00:01:57] O cigarro e o jornal

[00:02:05] 香烟和报纸

[00:02:05] Os costumes me falam de coisas

[00:02:09] 这些习惯向我

[00:02:09] De fatos antigos

[00:02:17] 倾诉着过去的美好

[00:02:17] Não me esqueço das tardes alegres

[00:02:22] 让我无法忘记

[00:02:22] Com nossos amigos

[00:02:29] 与朋友相聚的快乐

[00:02:29] Um final de programa

[00:02:31] 相依相偎

[00:02:31] Fim de madrugada

[00:02:35] 直到太阳升起

[00:02:35] O aconchego na cama

[00:02:38] 在床上紧紧相拥

[00:02:38] A luz apagada

[00:02:42] 熄灭灯光

[00:02:42] Essas coisas

[00:02:43] 希望时间

[00:02:43] Só mesmo com o tempo

[00:02:46] 能够抹去

[00:02:46] Se pode esquecer

[00:02:54] 这些痕迹

[00:02:54] E então eu me vejo sozinha como estou agora

[00:03:07] 然后只剩下我孤身一人

[00:03:07] E respiro toda a liberdade

[00:03:12] 呼吸着旁人羡慕的

[00:03:12] Que alguém pode ter

[00:03:19] 自由空气

[00:03:19] De repente ser livre

[00:03:22] 但这种自由

[00:03:22] Até me assusta

[00:03:26] 又让我感到恐惧

[00:03:26] Me aceitar sem você

[00:03:28] 无法接受

[00:03:28] Certas vezes me custa

[00:03:32] 你已经离我而去

[00:03:32] Como posso esquecer dos costumes

[00:03:37] 我还没有忘记你

[00:03:37] Se nem mesmo esqueci de você

[00:03:42] 如何才能忘记过去

随机推荐歌词: