《Legends(Explicit)》歌词

[00:00:00] Legends (Explicit) - Juice WRLD
[00:00:02] //
[00:00:02] Producer:Take A Daytrip/Russell Chell
[00:00:04] //
[00:00:04] I usually don't speak on sh*t like this but
[00:00:06] 我通常不会说这些话 但是
[00:00:10] Ain't nobody else saying sh*t
[00:00:11] 没有别人会说了
[00:00:11] Daytrip took it to ten
[00:00:13] Take A Daytrip制作
[00:00:13] I usually have an answer to the question
[00:00:15] 我通常会回答问题
[00:00:15] But this time I'm gon' be quiet
[00:00:17] 但这一次 我打算沉默
[00:00:17] Be quite this time this time
[00:00:20] 打算沉默 这一次 这一次
[00:00:20] Ain't nothing like the feeling of uncertainty
[00:00:22] 全是那种不确定的感觉
[00:00:22] The eeriness of silence
[00:00:25] 安静得可怕
[00:00:25] This time it was so unexpected
[00:00:28] 这一次 真是出乎意料
[00:00:28] Last time it was the drugs he was lacing
[00:00:31] 上一次 他还在服用**
[00:00:31] All legends fall in the making
[00:00:35] 事件的发生造成了传奇的陨落
[00:00:35] Sorry truth
[00:00:37] 抱歉 这是事实
[00:00:37] Dying young demon youth
[00:00:41] 英年早逝 魔鬼青年
[00:00:41] What's the 27 cluuuub
[00:00:44] 什么是27 Club
[00:00:44] We ain't making it past 21
[00:00:47] 我们都活不过21岁
[00:00:47] I been going through paranoia
[00:00:51] 我遇到过偏执狂
[00:00:51] So I always gotta keep a gun
[00:00:54] 所以我总是要带枪
[00:00:54] D**n that's the world we live in now
[00:00:57] 这就是我们现在生活的世界
[00:00:57] Yeah hold on just hear me out
[00:01:00] 等一下 听我说完
[00:01:00] They tell me I'ma be a legend
[00:01:02] 他们告诉我 我会成为一个传奇人物
[00:01:02] I don't want that title now
[00:01:04] 现在 我并不想要这个头衔
[00:01:04] 'Cause all the legends seem to die out
[00:01:06] 因为所有的传奇人物似乎都英年早逝
[00:01:06] What the f**k is this 'bout
[00:01:08] 这到底是什么情况
[00:01:08] I'm tryna make it out
[00:01:10] 我试图找出原因
[00:01:10] I'm tryna change the world
[00:01:11] 我试图改变整个世界
[00:01:12] I'm tryna take her out
[00:01:13] 我试图带她出去
[00:01:13] I'm tryna take the girl
[00:01:15] 我试图带走那个女孩
[00:01:15] More importantly I'm tryna change the world
[00:01:18] 更重要的是 我试图改变整个世界
[00:01:18] Maybe flex with some diamonds and pearls yeah
[00:01:20] 也许会戴一些钻石珠宝
[00:01:20] I usually have an answer to the question
[00:01:23] 我通常会回答问题
[00:01:23] But this time I'm gon' be quiet be quiet this time
[00:01:26] 但这一次 我打算沉默 这一次 打算沉默
[00:01:26] This time
[00:01:27] 这一次
[00:01:27] Ain't nothing like the feeling of uncertainty
[00:01:30] 全是那种不确定的感觉
[00:01:30] The eeriness of silence
[00:01:32] 安静得可怕
[00:01:32] This time it was so unexpected
[00:01:36] 这一次 真是出乎意料
[00:01:36] Last time it was the drugs he was lacing
[00:01:39] 上一次 他还在服用**
[00:01:39] All legends fall in the making
[00:01:42] 事件的发生造成了传奇的陨落
[00:01:43] Sorry truth dying young
[00:01:46] 抱歉 这是事实 英年早逝
[00:01:46] Demon youth
[00:01:47] 魔鬼青年
[00:01:47] Demon youth
[00:01:48] 魔鬼青年
[00:01:48] Demon youth
[00:01:49] 魔鬼青年
[00:01:49] My mind is foggy I'm so confused
[00:01:56] 我的脑子是懵的 我很困惑
[00:01:56] We keep on losing our legends to
[00:02:03] 我们的传奇人物一个个都死了
[00:02:03] The cruel cold world what is it coming to
[00:02:09] 这个残酷冷漠的世界 接下来还要发生什么
[00:02:09] The end of the world is it coming soon
[00:02:15] 世界末日即将来临
[00:02:18] Yeah ooh ooh oh
[00:02:25] //
[00:02:25] That hit's for you
[00:02:27] 这支**是为你点的
[00:02:28] I usually have an answer to the question
[00:02:30] 我通常会回答问题
[00:02:30] But this time I'm gon' be quiet be quiet this time
[00:02:34] 但这一次 我打算沉默 这一次 打算沉默
[00:02:34] This time
[00:02:35] 这一次
[00:02:35] Ain't nothing like the feeling of uncertainty
[00:02:37] 全是那种不确定的感觉
[00:02:37] The eeriness of silence
[00:02:40] 安静得可怕
[00:02:40] This time it was so unexpected
[00:02:43] 这一次 真是出乎意料
[00:02:43] Last time it was the drugs he was lacing
[00:02:47] 上一次 他还在服用**
[00:02:47] All legends fall in the making
[00:02:50] 事件的发生造成了传奇的陨落
[00:02:50] Sorry truth dying young demon youth
[00:02:55] 抱歉 这是事实 英年早逝 魔鬼青年
[00:02:55] Demon youth
[00:02:55] 魔鬼青年
[00:02:55] Demon youth
[00:02:56] 魔鬼青年
[00:02:56] Demon youth
[00:02:57] 魔鬼青年
[00:02:57] Demon youth
[00:02:58] 魔鬼青年
[00:02:58] Demon youth
[00:02:59] 魔鬼青年
[00:02:59] Demon youth
[00:02:59] 魔鬼青年
[00:02:59] Demon youth
[00:03:00] 魔鬼青年
[00:03:00] Demon youth
[00:03:01] 魔鬼青年
[00:03:01] Demon youth
[00:03:02] 魔鬼青年
[00:03:02] Demon youth
[00:03:07] 魔鬼青年
[00:03:07] 魔
您可能还喜欢歌手Juice WRLD的歌曲:
随机推荐歌词:
- Leb Die Sekunde [Tokio Hotel]
- Try A Little Tenderness [The Commitments]
- Reward(Live Supporting Echo And The Bunnymen At Liverpool The Queen) [The Coral]
- Right Here [Jess Glynne]
- 最深情的蔷薇花 [红蔷薇]
- 拿不动的情 [梦九熙]
- Porpoise Mouth [Country Joe&The Fish]
- Gold Against the Soul(Album Version) [Manic Street Preachers]
- Plus Je T’embrasse [Blossom Dearie]
- L’Amour C’Est Aimer La Vie [Sylvie Vartan]
- Imagem [Hareton Salvanini]
- Cae El Sol [Soda Stereo]
- Be My Lover (Dance Mix) (As Made Famous by La Bouche) [Karaoke Version] [Party Tyme Karaoke]
- Love For Sale [Billie Holiday]
- Party Like a Rock Star [Demolition Derby]
- Bye Bye Symphony(Single Version) [Foxy Shazam]
- When Lights Are Low [Tony Bennett]
- Love Song(Edit)(2001 Digital Remaster) [Simple Minds]
- Happy Home II(Explicit) [2Pac]
- Stepping Stone [Lemaitre&Mark Johns]
- The Crocodile Hunter [The Wiggles&Steve Irwin&T]
- O sole mio [Gabriella Ferri]
- ( ’ ’ CF ) [(cherryfilter)]
- Funny (Not Much) [Nat King Cole]
- BETTER DAYS(FEAT. G2, ELO, DJ WEGUN) [DJ Wegun&G2&ELO&DayDay]
- Rock God [Selena Gomez & The Scene]
- My Reverie [Caterina Valente]
- KEEP ON LOVING YOU [The Band]
- 百家讲坛喻大华末代皇帝溥仪20 引渡回国 [喻大华]
- Madrid [Nat King Cole]
- Baby I Don’t Care [Elvis Presley]
- Little Deuce Coupe [The Beach Boys]
- 瞬间 [破碎乐队]
- 被嘲笑的梦(Demo) [Mr.D]
- 为我们的今天喝彩 [林萍]
- 【粤剧】梁玉嵘星腔妙韵 1/9:凭歌播爱心 [梁玉嵘]
- Sana Naman [Side A]
- 承欢殿 [卿曦颜]
- 旧时光 [周果亦]
- Lonely Boy(1959) [Paul Anka]
- 心底 [郑晓飞]
- 地球村 [师鹏]