《大门关不住笑声满堂》歌词

[00:00:00] 大门关不住笑声满堂 - 闻梵
[00:00:06] 词:刘伟
[00:00:12] 曲:景治
[00:00:18] 编曲:罗焱坤
[00:00:25] 这里洒满了阳光
[00:00:30] 这里充满了希望
[00:00:35] 我们生活在温暖的社区
[00:00:40] 我们住在这欢乐的地方
[00:00:45] 我们住在这欢乐的地方
[00:00:52] 地方
[00:00:55] 李叔二婶练京嗓
[00:01:02] 张哥巧妹梆子腔
[00:01:10] 串门聊天和睦来相处
[00:01:18] 楼下炒菜楼上飘香
[00:01:25] 亲亲热热好邻居
[00:01:27] 亲亲热热好邻居
[00:01:30] 窗户哟关不住美酒哟飘香
[00:01:35] 窗户哟关不住美酒哟飘香
[00:01:42] 飘香
[00:02:05] 这里洒满了阳光
[00:02:10] 这里充满了希望
[00:02:15] 我们生活在美丽的社区
[00:02:20] 我们住在这如画的地方
[00:02:25] 我们住在这如画的地方
[00:02:32] 地方
[00:02:35] 虎妞大宝玩家家
[00:02:42] 爷爷奶奶健身爽
[00:02:50] 楼上下棋楼下打扑克
[00:02:57] 大事小事互相帮忙
[00:03:05] 张王李赵一家人
[00:03:07] 张王李赵一家人
[00:03:10] 大门哟关不住笑声哟满堂
[00:03:15] 大门哟关不住笑声哟
[00:03:20] 满堂满堂
[00:03:25] 满堂
随机推荐歌词:
- 白狐 [陈瑞]
- 澄爱 [香橙]
- 对视 [电影原声]
- Shattered Shine [Crystal Stilts]
- We Become One [FASTWAY]
- Rainy Days And Mondays [畠山美由紀]
- Blues blanc pour un crayon noir [Maxime Le Forestier]
- Guapparia [Giacomo Rondinella]
- Summertime [Red Garland]
- I Wonder [Ricky Nelson]
- Suzanne [Harry Belafonte]
- Awake & Alive(Acoustic Version|Skillet Cover) [Acoustic Guitar Songs]
- Hit That Jive Jack - Original [Nat King Cole]
- Fame [The Eight Group]
- J’Entends Siffler Le Train [Richard Anthony]
- Making History [Adam&The Ants]
- Where’s the Revolution [Depeche Mode]
- Whiskey Bottle(Album Version) [Uncle Tupelo]
- Thief of Joy [Current Swell]
- Non di solo pane [Coro Diocesi di Roma&Marc]
- toile des neiges [Line Renaud]
- Kiss Me Hardy [Serge Gainsbourg]
- If I Had My Way [&Paul & Mary]
- 芬芳一生(Live) [刘惜君&毛不易]
- Leave My Woman Alone [Ray Charles]
- Pai Nosso [Atrium]
- 傻傻 [甘轶凡]
- Everybody but Me [Ricky Nelson]
- The Tower [Vienna Teng]
- 永远爱你的我 [祁隆]
- Es Lo Que Hay(Explicit) [Aitor]
- Au Bois De Saint-Amand — Karaoké Playback Avec Chant Témoin — Rendu Célèbre Par Nicole Croisille [Karaoke]
- Come Rejoice [Judy Collins]
- Angel(LP版) [Aretha Franklin]
- I’m Coming Home Tonight [Dennis Brown]
- Le diable [Jacques Brel]
- Bucket ’T’ [Jan & Dean]
- Sweet Suburbia(Remastered) [Skids]
- 忘记他 [关淑怡]
- Doom [Deerhoof]
- 过眼云烟(消音伴奏) [本兮]
- Snowblind [Styx]