《(Give me back my youth)(Inst.)》歌词

[00:00:00] 청춘을 돌려다오 - 洪真英 (홍진영)/Outsider (아웃사이더)
[00:00:08]
[00:00:08] (My life, My youth, My way)
[00:00:16]
[00:00:16] 청춘을 돌려다오
[00:00:23] 让我重返青春吧
[00:00:23] 젊음을 다오 흐르는
[00:00:32] 让我重返韶华吧
[00:00:32] 내 인생의 애원이란다
[00:00:37] 这是我流逝人生的恳求
[00:00:37] 발이 걸려버린 고민하는 청춘의 덫
[00:00:39] 绊住脚步的 烦恼青春的陷阱
[00:00:39] 이리 저리 발을 빼보려고
[00:00:40] 穷尽所能 试图脱身
[00:00:40] 발버둥을 쳐보지만
[00:00:41] 虽然挣扎不已
[00:00:41] 헛 걸음 몇 걸음 가지 못해
[00:00:43] 也只是徒然 走不了几步
[00:00:43] 그 자리에 얼음 아프니까 청춘?
[00:00:45] 就在原地踏步 疼痛才是青春?
[00:00:45] 아무니까 청춘
[00:00:46] 愈合才是青春
[00:00:46] 가는 세월
[00:00:47] 流逝的岁月
[00:00:47] 막을 수가 없으니까 청춘
[00:00:48] 无法阻拦 所以才是青春
[00:00:48] 멈춘 심장이 두근대며
[00:00:49] 停止的心脏扑通扑通
[00:00:49] 다시 Bounce Beck
[00:00:50] 再一次跳动
[00:00:50] 감춘 맘이 크게 다시 Bounce Up
[00:00:52] 掩饰的内心再次高高跃动
[00:00:52] (내 청춘을 돌려줘)
[00:00:53] 让我重返青春吧
[00:00:53] 발이 걸려버린 고민하는 청춘의 덫
[00:00:55] 绊住脚步的 烦恼青春的陷阱
[00:00:55] (내 젊음을 돌려줘)
[00:00:57] 让我重返韶华吧
[00:00:57] 랙이 걸려버린 망설이는 청춘의 덫
[00:00:58] 迟延落后的 踌躇青春的陷阱
[00:00:58] 하필 그토록 많고
[00:01:00] 在茫茫人海之中
[00:01:00] 많은 사람 중에 너를 만나서
[00:01:02] 为何偏偏遇到你
[00:01:02] 꽉 막힌 벽이 애틋함에
[00:01:03] 当穷途末路让我
[00:01:03] 녹아 내릴 때
[00:01:04] 陷入悲哀之时
[00:01:04] 당신을 떠올리면
[00:01:05] 如果浮想起你
[00:01:05] 나도 모르게 눈물이 솟구쳐
[00:01:06] 就会不知不觉 涌出眼泪
[00:01:06] 못다한 그 사랑도 태산 같은데
[00:01:13] 那未完结的爱 也巨如泰山
[00:01:13] 가는 세월 막을 수는 없지 않느냐
[00:01:21] 流逝的岁月 无法阻拦啊
[00:01:21] 청춘아 내 청춘아 어딜 가느냐
[00:01:31] 青春啊 我的青春啊 你要去哪里
[00:01:31] (My life, My youth, My way)
[00:01:38]
[00:01:38] 랙이 걸려버린
[00:01:39] 迟延落后的
[00:01:39] 망설이는 청춘의 덫
[00:01:40] 踌躇青春的陷阱
[00:01:40] 아둥바둥 발을 때보려고
[00:01:41] 挣扎着试图迈开脚步
[00:01:41] 안간힘을 써보지만
[00:01:42] 虽然拼尽全力
[00:01:42] 갈 수도 올 수도 없어
[00:01:43] 却无法前往 也无法到来
[00:01:43] 그저 제 자리에 Stop,
[00:01:45] 只能停滞在原地
[00:01:45] 더디니까 청춘? 견디니까 청춘
[00:01:47] 缓慢才是青春? 坚持才是青春
[00:01:47] 가는 세월
[00:01:47] 流逝的岁月
[00:01:47] 잡을 수가 없으니까 청춘
[00:01:49] 无法阻拦 所以才是青春
[00:01:49] 자취를 감춘,
[00:01:50] 虽然想倒转
[00:01:50] 시간을 돌리고 싶지만
[00:01:51] 掩盖痕迹的时光
[00:01:51] 그때로 돌아 간대도
[00:01:52] 纵然能返回那时
[00:01:52] 난 지금 다시 그 자리로
[00:01:53] 我现在也会再次朝着那里
[00:01:53] (내 청춘을 돌려줘)
[00:01:54] 让我重返青春吧
[00:01:54] 발이 걸려버린 고민하는 청춘의 덫
[00:01:56] 绊住脚步的 烦恼青春的陷阱
[00:01:56] (내 젊음을 돌려줘)
[00:01:57] 让我重返韶华吧
[00:01:57] 랙이 걸려버린 망설이는 청춘의 덫
[00:01:59] 迟延落后的 踌躇青春的陷阱
[00:01:59] 하필 그토록 많고 많은
[00:02:01] 在茫茫人海之中
[00:02:01] 사람 중에 너를 만나서
[00:02:02] 为何偏偏遇到你
[00:02:02] 꽉 막힌 벽이
[00:02:03] 当穷途末路
[00:02:03] 애틋함에 녹아 내릴 때
[00:02:05] 让我陷入悲哀之时
[00:02:05] 당신을 떠올리면
[00:02:06] 如果浮想起你
[00:02:06] 나도 모르게 눈물이 솟구쳐
[00:02:08] 就会不知不觉 涌出眼泪
[00:02:08] 지나간 그 옛날이 어제 같은데
[00:02:14] 往昔时光 犹如昨日
[00:02:14] 가는 세월 잡을 수는 없지 않느냐
[00:02:22] 流逝的岁月 无法挽留啊
[00:02:22] 청춘아 내 청춘아 어딜 가느냐
[00:02:32] 青春啊 我的青春啊 你要去哪里
[00:02:32] (My life, My youth, My way)
[00:02:37]
您可能还喜欢歌手洪真英的歌曲:
随机推荐歌词:
- True Love [Kiki Dee&Elton John]
- Tired of the Rain [Black Stone Cherry]
- Starting Over(Explicit) [jehst]
- Awake? [zao]
- 国境線のワルツ [UNLIMITS]
- Autumn Leaves [The Tymes]
- Truest Love(LP版) [Superdrag]
- Withdrawal(Super Duper Remix) [Max Frost]
- Portland Town [Joan Baez]
- Twelve Gates To The City [Judy Collins]
- O, Mary Lou [Les Chaussettes Noires]
- Fantasy - (Tribute to Mariah Carey) [Mariah Carey]
- A Tisket, a Tasket(Remastered) [Chick Webb]
- People Differ in the Places They Come From [China Broadcast Philharmo]
- Release Me [Lefty Frizzell]
- Lonely Town [Mel Tormé]
- La senda del tiempo [Celtas Cortos]
- Non è l’America(Explicit) [Reset!&Emis Killa&Clark P]
- Mad Man(LP版) [Joe Vitale]
- Le fanion de la légion [Edith Piaf]
- Around The World [Steve Lawrence]
- Slowly [Ann-Margret]
- グッバイデイ [Eve[日]]
- Oh Baby Doll [Chuck Berry]
- Feel Like Makin’ Love [Roberta Flack]
- 我在深圳等着你 [扑棱蛾子]
- After You’ve Gone [Ella Fitzgerald]
- I’ll Be Home [Pat Boone]
- 情归何处 [李石]
- 打不开的心门 [飞歌]
- Dankbar [Die Toten Hosen]
- ハッピークリスマス(bonus track) [AI]
- When It’s Sleepy Time Down South [Billie Holiday]
- 你怎么不摇呀 [苏词沫]
- 心情美丽敞亮 [佳睿]
- Vamos a la Playa [DJ Jump]
- Para Celebrar [Parteplaneta&Fernando Rom]
- Lo mangraner [Anton Abad]
- Friends Are Friends [La Banda Del Caribe]
- 仅剩的记忆 [于大可]
- Memories Of You [MATT MONRO]
- 僕さ [柿原徹也]