《Le temps des cathédrales》歌词

[00:00:00] Le temps des cathédrales (教堂时间) - The Wonderfull Singers
[00:00:04] //
[00:00:04] C'est une histoire qui a pour lieu
[00:00:07] 这个故事发生在
[00:00:07] Paris la belle en l'an de Dieu
[00:00:10] 美丽巴黎的公元时期
[00:00:10] Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux
[00:00:13] 时间是一四八二年
[00:00:13] Histoire d'amour et de dir
[00:00:17] 讲述的是爱与欲望的故事
[00:00:17] Nous les artistes anonymes
[00:00:20] 我们这些籍籍无名的艺术家
[00:00:20] De la sculpture ou de la rime
[00:00:23] 运用意象和诗韵
[00:00:23] Tenterons de vous la transcrire
[00:00:26] 将这个故事赋予生命
[00:00:26] Pour les siles venir
[00:00:30] 献给即将到来的世纪
[00:00:30] Il est venu le temps des cathedrales
[00:00:38] 大教堂支撑起这信仰的时代
[00:00:38] Le monde est entr
[00:00:42] 世界走进了
[00:00:42] Dans un nouveau millaire
[00:00:45] 一个崭新的纪元
[00:00:45] L'homme a voulu monter vers les oiles
[00:00:52] 人们曾妄想攀到星星上去
[00:00:52] Ecrire son histoire
[00:00:56] 刻下自己的事迹
[00:00:56] Dans le verre ou dans la pierre
[00:01:02] 于彩色玻璃和石块上
[00:01:02] Pierre apr pierre jour apr jour
[00:01:05] 一砖一石,日复一日
[00:01:05] De sile en sile avec amour
[00:01:09] 一世纪又一世纪,爱从未消逝
[00:01:09] Il a vu s'ever les tours
[00:01:12] 大厦眼见着愈来愈高
[00:01:12] Qu'il avait bies de ses mains
[00:01:15] 那是人们亲手所造
[00:01:15] Les poes et les troubadours
[00:01:18] 诗人和吟游诗人
[00:01:18] Ont chant des chansons d'amour
[00:01:21] 唱诵着爱情的歌
[00:01:21] Qui promettaient au genre humain
[00:01:25] 向全人类许诺
[00:01:25] De meilleurs lendemains
[00:01:28] 一个更好的未来
[00:01:28] Il est venu le temps des cathedrales
[00:01:37] 大教堂支撑起这信仰的时代
[00:01:37] Le monde est entr Dans un nouveau millaire
[00:01:43] 世界走进了一个崭新的纪元
[00:01:43] L'homme a voulu monter vers les oiles
[00:01:50] 人们曾妄想攀到星星上去
[00:01:50] Ecrire son histoire
[00:01:54] 刻下自己的事迹
[00:01:54] Dans le verre ou dans la pierre
[00:02:01] 于彩色玻璃和石块上
[00:02:01] Il est venu le temps des cathedrales
[00:02:09] 大教堂支撑起这信仰的时代
[00:02:09] Le monde est entr Dans un nouveau millaire
[00:02:16] 世界走进了一个崭新的纪元
[00:02:16] L'homme a voulu monter vers les oiles
[00:02:23] 人们曾妄想攀到星星上去
[00:02:23] Ecrire son histoire
[00:02:27] 刻下自己的事迹
[00:02:27] Dans le verre ou dans la pierre
[00:02:36] 于彩色玻璃和石块上
[00:02:36] Il est foutu le temps des cathedrales
[00:02:43] 大教堂支撑起这信仰的时代
[00:02:43] La foule des barbares
[00:02:48] 成群的野蛮人
[00:02:48] Est aux portes de la ville
[00:02:50] 群集在各个城门
[00:02:50] Laissez entrer ces pans ces vandales
[00:02:57] 异教徒和破坏者纷纷涌入
[00:02:57] La fin de ce monde
[00:03:01] 世界末日就要来到
[00:03:01] Est prue pour l'an deux mille
[00:03:08] 预言将于西元两千年实现
[00:03:08] Est prue pour l'an deux mille
[00:03:13] 预言将于西元两千年实现
您可能还喜欢歌手The Wonderfull Singers的歌曲:
随机推荐歌词:
- 烈火灯蛾 [张国荣]
- Russian Roulette [Rihanna]
- 追寻 [严爵]
- 现场直播 [潘玮柏]
- 一错再错 [李玲玉]
- 痴情 [流苏]
- Theme From Spiderman [Soundtrack & Theme Orches]
- DOLL [SCANDAL]
- His True Love Said Goodbye [Johnny Tillotson]
- GO HARD OR GO HOME(WMTV 168 bpm Remix) [D’Mixmasters]
- Mississippi Mud [Ray Charles]
- Imma Be(Made Famous by Black Eyed Peas) [Modern Pop Heroes]
- The Crusher [Novas]
- Ox-Driver Song [Odetta]
- Los Ojos de Pancha [Los Alegres De Teran]
- Wolverton Mountain [Claude King&PEARL]
- That’ll Be the Day [LYNN ANDERSON]
- The Holy Hills [Song of David]
- 小蚂蚁 [小蓓蕾组合]
- 总是忘不掉 [徐子洋]
- San Miguel [Afterhours]
- O Filho de José e Maria [Odair Jose]
- For The Very First Time [Petula Clark]
- What Are You Doing The Rest of Your Life [Rita Reys]
- Sunset [Roy Orbison]
- 越变越瘦的强盗老鼠 [早教歌曲]
- Kya Hua Ek Baat Par(From ”Teri Kasam”) [Amit Kumar]
- 放了原谅 [大事件]
- 冬天的秘密(Live) [周传雄]
- Northenden [DOVES]
- Collected Works [Ace Reporter]
- 春风十里桃花红 [雨余风]
- (MR) []
- Me and My Gang [In the Style of Rascal Flatts ](Karaoke Version Teaching Vocal) [Karaoke]
- Condor Herido [Mariachi Garibaldi]
- 感谢上天让我遇到你 [王成&雨柔]
- Por Tu Ojos Negros [Carlos Gardel]
- You’re Sixteen [Johnny Burnette]
- Devuélveme a mi chica(Sufre mamón) [David Summers]
- Slow You Down(Album Version) [Joe Ely]
- Photograph [Alex Goot&Against The Cur]