《Le temps des cathédrales》歌词

[00:00:00] Le temps des cathédrales (教堂时间) - The Wonderfull Singers
[00:00:04] //
[00:00:04] C'est une histoire qui a pour lieu
[00:00:07] 这个故事发生在
[00:00:07] Paris la belle en l'an de Dieu
[00:00:10] 美丽巴黎的公元时期
[00:00:10] Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux
[00:00:13] 时间是一四八二年
[00:00:13] Histoire d'amour et de dir
[00:00:17] 讲述的是爱与欲望的故事
[00:00:17] Nous les artistes anonymes
[00:00:20] 我们这些籍籍无名的艺术家
[00:00:20] De la sculpture ou de la rime
[00:00:23] 运用意象和诗韵
[00:00:23] Tenterons de vous la transcrire
[00:00:26] 将这个故事赋予生命
[00:00:26] Pour les siles venir
[00:00:30] 献给即将到来的世纪
[00:00:30] Il est venu le temps des cathedrales
[00:00:38] 大教堂支撑起这信仰的时代
[00:00:38] Le monde est entr
[00:00:42] 世界走进了
[00:00:42] Dans un nouveau millaire
[00:00:45] 一个崭新的纪元
[00:00:45] L'homme a voulu monter vers les oiles
[00:00:52] 人们曾妄想攀到星星上去
[00:00:52] Ecrire son histoire
[00:00:56] 刻下自己的事迹
[00:00:56] Dans le verre ou dans la pierre
[00:01:02] 于彩色玻璃和石块上
[00:01:02] Pierre apr pierre jour apr jour
[00:01:05] 一砖一石,日复一日
[00:01:05] De sile en sile avec amour
[00:01:09] 一世纪又一世纪,爱从未消逝
[00:01:09] Il a vu s'ever les tours
[00:01:12] 大厦眼见着愈来愈高
[00:01:12] Qu'il avait bies de ses mains
[00:01:15] 那是人们亲手所造
[00:01:15] Les poes et les troubadours
[00:01:18] 诗人和吟游诗人
[00:01:18] Ont chant des chansons d'amour
[00:01:21] 唱诵着爱情的歌
[00:01:21] Qui promettaient au genre humain
[00:01:25] 向全人类许诺
[00:01:25] De meilleurs lendemains
[00:01:28] 一个更好的未来
[00:01:28] Il est venu le temps des cathedrales
[00:01:37] 大教堂支撑起这信仰的时代
[00:01:37] Le monde est entr Dans un nouveau millaire
[00:01:43] 世界走进了一个崭新的纪元
[00:01:43] L'homme a voulu monter vers les oiles
[00:01:50] 人们曾妄想攀到星星上去
[00:01:50] Ecrire son histoire
[00:01:54] 刻下自己的事迹
[00:01:54] Dans le verre ou dans la pierre
[00:02:01] 于彩色玻璃和石块上
[00:02:01] Il est venu le temps des cathedrales
[00:02:09] 大教堂支撑起这信仰的时代
[00:02:09] Le monde est entr Dans un nouveau millaire
[00:02:16] 世界走进了一个崭新的纪元
[00:02:16] L'homme a voulu monter vers les oiles
[00:02:23] 人们曾妄想攀到星星上去
[00:02:23] Ecrire son histoire
[00:02:27] 刻下自己的事迹
[00:02:27] Dans le verre ou dans la pierre
[00:02:36] 于彩色玻璃和石块上
[00:02:36] Il est foutu le temps des cathedrales
[00:02:43] 大教堂支撑起这信仰的时代
[00:02:43] La foule des barbares
[00:02:48] 成群的野蛮人
[00:02:48] Est aux portes de la ville
[00:02:50] 群集在各个城门
[00:02:50] Laissez entrer ces pans ces vandales
[00:02:57] 异教徒和破坏者纷纷涌入
[00:02:57] La fin de ce monde
[00:03:01] 世界末日就要来到
[00:03:01] Est prue pour l'an deux mille
[00:03:08] 预言将于西元两千年实现
[00:03:08] Est prue pour l'an deux mille
[00:03:13] 预言将于西元两千年实现
您可能还喜欢歌手The Wonderfull Singers的歌曲:
随机推荐歌词:
- Low Desert(LP版) [R.E.M.]
- Critical (Feat. Tim William) [Travie McCoy]
- Fall [Eric Roberson]
- African And White [China Crisis]
- All Gender Is A Drag [Lissi Dancefloor Disaster]
- No Matter How She Done It(Album Version) [Tampa Red&Georgia Tom]
- Fancy Meeting You Here [Bing Crosby and Rosemary ]
- 爱迪生 [阿超]
- Tell Me Who You Are [Bohema]
- Different Now [Fetty Wap]
- 我要我们在一起(Live) [杨乃文&李琦]
- LET’S GET CRAZY [Kangaroo]
- Then I’ll Be Tired Of You [Milos Vujovic]
- Too Much [Cliff Richard]
- María Dolores [Maria Dolores Pradera&Los]
- He There Little Miss Tease [Ricky Nelson]
- Donkey Serenade [Jack Jones]
- Rigoletto: Act IV: La donna è mobile [Plácido Domingo]
- Hot Toddy [Julie London]
- Ai Se Eu Te Pego(Worldwide Remix) [Michel Telo&Pitbull]
- Lay My Body Down(EP Version) [Rag’n’Bone Man]
- Blue Moon(Karbon Kopy) [Jive Bunny and the Master]
- Federico Garcia Lorca [Jean Ferrat]
- Lonely Teardrops [Jackie Wilson]
- La Bamba [Ritchie Valens]
- Viva villa [Serge Gainsbourg]
- 朝花 [邝美云]
- O Tal Canal [Herman José]
- only one,NO.1 [奥井雅美]
- Real People(Original Mix) [Jag Kiranmay]
- It Doesn’t Stop(Cornelius Remix) [Maia Hirasawa]
- Lucy []
- Believe What You Say [Dion]
- Friends [郑秀文]
- The Scientist(Glee Cast Version) [Glee Cast]
- Look for the Silver Lining [Oscar Peterson&Barney Kes]
- Orao [Kainón]
- Teenage Idol(Remastered) [Ricky Nelson]
- 咚巴拉 [Una七月]
- Amor Con Amor Se Paga [Pedro Vargas&Jorge Negret]
- 忘记你我做不到 [黄凯芹]
- 今夜我想你了 [阿力]