《My Grandfather’s Clock》歌词

[00:00:00] My Grandfather's Clock - Johnny Cash (约翰尼·卡什)
[00:00:09] //
[00:00:09] My grandfather's clock; Was too large for the shelf
[00:00:13] 我爷爷的大钟大得连架子都放不下
[00:00:13] So it stood ninety years on the floor
[00:00:18] 所以九十年来它都竖立在地板上
[00:00:18] It was taller by half than the old man himself
[00:00:21] 它比爷爷本人还要高出半个身子
[00:00:22] Though it weighed not a penny-weight more;
[00:00:25] 尽管它并不比老人重
[00:00:27] It was bought on the morn; Of the day that he was born
[00:00:31] 在爷爷出生那天早晨它被买进家门
[00:00:31] And was always his treasure and pride
[00:00:34] 自此,它成为他的宝贝和骄傲
[00:00:36] But it stopped short never to go again
[00:00:39] 它忽然停止了,再也不走了
[00:00:40] When the old man died
[00:00:43] 但当老人去世时
[00:00:44] Ninety years without slumbering
[00:00:47] 九十年来没有打过盹儿
[00:00:48] (Dah dah dah dah dah dah dah ) (or Trad Tick Tock Tick Tock)
[00:00:51] 滴答,滴答,滴答,滴答
[00:00:51] His life seconds numbering
[00:00:52] 数着他生命中的每一秒钟
[00:00:52] (Dah dah dah dah dah dah dah ) (or Trad Tick Tock Tick Tock)
[00:00:54] 滴答,滴答,滴答,滴答
[00:00:54] It stopped short never to go again
[00:00:57] 它忽然停止了,再也不走了
[00:00:58] When the old man died
[00:01:01] 当老人去世时
[00:01:03] (And) my grandfather said that of those he could hire
[00:01:07] 我爷爷说在他雇佣的那些人中
[00:01:07] Not a servant so faitful he found
[00:01:10] 没有一个像他的钟那样忠心耿耿
[00:01:11] For it wasted no time and had but one desire
[00:01:15] 因为它从不浪费时间,从来只有一个请求
[00:01:16] At the close of each week to be wound
[00:01:19] 在周末时,它需要上发条
[00:01:21] And it kept in its' place; not a frown upon its' face
[00:01:24] 它一直留在原地,从不皱眉蹙额
[00:01:25] And its' hands never hung by its side
[00:01:28] 从不游手好闲
[00:01:29] But it stopped short never to go again
[00:01:33] 它忽然停止了,再也不走了
[00:01:34] When the old man died
[00:01:37] 当老人去世时
[00:01:41] It rang an alarm in the dead of the night
[00:01:45] 夜深人静时它鸣响了
[00:01:45] An alarm that for years had been dumb
[00:01:48] 数年来一直无声的大钟
[00:01:50] And we knew that his spirit was pluming for flight
[00:01:54] 让我们知晓他的灵魂正准备飞翔
[00:01:54] That his hour for departure had come
[00:01:57] 离别的时刻已经到来
[00:01:59] Still the clock kept the time; with its' soft and muffled chimes
[00:02:03] 大钟依旧走着,声音低沉柔和
[00:02:03] As we proudly stood by his side
[00:02:06] 而我们默默地站在老人身旁
[00:02:08] But it stopped short never to go again
[00:02:12] 它忽然停止了,再也不走了
[00:02:12] When the old man died
[00:02:15] 当老人去世时
[00:02:17] Ninety years without slumbering
[00:02:18] 九十年来没有打过盹儿
[00:02:19] (Dah dah dah dah dah dah dah ) (or Trad Tick Tock Tick Tock)
[00:02:22] 滴答,滴答,滴答,滴答
[00:02:22] His life seconds numbering
[00:02:23] 数着他生命中的每一秒钟
[00:02:23] (Dah dah dah dah dah dah dah ) (or Trad Tick Tock Tick Tock)
[00:02:25] 滴答,滴答,滴答,滴答
[00:02:25] It stopped short never to go again
[00:02:30] 它忽然停止了,再也不走了
[00:02:30] When the old man died
[00:02:33] 当老人去世时
您可能还喜欢歌手Johnny Cash的歌曲:
随机推荐歌词:
- 吹微风 [陈奕迅]
- 体味 [江希文]
- A Squid Boat [小洋槐乐队]
- Kiss & Make Up (All Bets Are Off) (Live) [Funeral For A Friend]
- Bodhi Sappy Weekend [Kevin Drew]
- The Riddle Anthem (Jack’n’Mike Festival Mix) [Mike Candys]
- Life Is A Gamble [Marvin Gaye]
- 红尘爱河 [印超上人]
- A Olho Nu [Lo Borges]
- Vnus [Les Compagnons De La Chan]
- Di Alam Fana Cintamu(Album Version) [Fotograf]
- Easy Living [Bobby Darin]
- Fall in Love(DJ White Shadow Remix) [Estelle]
- Right Back [Makou]
- This Is The Day [don marsh]
- I’m An Old Cow Hand(Album Version) [Ray Conniff & His Orchest]
- The Day I Lose My Mind [George Jones]
- Shop Around [The Miracles]
- Ahi Maria [Los Locos]
- 我心依然莲花绽放 [丛伟]
- Fantasy [Disco Funk Karaoke Band]
- 我的天真浪漫 [李铭哲]
- Tight Fit [New Young Pony Club]
- After You’ve Gone [So What!]
- 三生三世书 [巍子&郭灵]
- Der Legionr [Freddy Quinn]
- I Feel So Good [Muddy Waters]
- 玫瑰花儿香 [勾辉]
- One Foot [Walk The Moon]
- Just in Time [Frank Sinatra]
- There’s No Justice [George Jones]
- Les Deux Menetriers [Edith Piaf]
- Gravité [Flavien Berger]
- Bei Mir Bist Du Schoen [Benny Goodman]
- 70 Veces 7 [100 Elephants]
- 星を渡る鳥 [敵&Len[欧美]]
- Forever Young [Vin Emotivo]
- Un Monsieur Me Suit Dans la Rue [Edith Piaf]
- Get Off This [Cracker]
- 我也在乎你 [茅小勇]
- 九月的故事 [段品章]
- 三个和尚 [哈利儿歌]