《最美乡愁》歌词

[00:00:00] 最美乡愁 - 李维真
[00:00:01] 词:熙道
[00:00:02] 曲:熙道
[00:00:48] 发黄的相册 写满一身的沧桑
[00:00:56] 离乡的人儿眺望着遥远的 南方
[00:01:05] 陌生的旅程呀陌生中成长
[00:01:14] 北漂的大雁唱不完无尽的守望
[00:01:24] 思乡的梦里 回到美丽的村庄
[00:01:33] 弯弯的小河倒映着花茂的果香
[00:01:41] 翠绿的茶海呀 姑娘们在歌唱
[00:01:50] 美丽的赤水河撒满了人们的奔放
[00:02:01] 乡愁是一条蜿 蜒的小河
[00:02:09] 乡愁是年少童伴的欢乐
[00:02:18] 乡愁是一杯浓浓的翠芽茶香
[00:02:26] 乡愁是一碗茅台古酒的酱香
[00:02:57] 思乡的梦里 回到美丽的村庄
[00:03:05] 弯弯的小河倒映着花茂的果香
[00:03:14] 翠绿的茶海呀 姑娘们在歌唱
[00:03:22] 美丽的赤水河撒满了人们的奔放
[00:03:33] 乡愁是一条蜿 蜒的小河
[00:03:41] 乡愁是年少童伴的欢乐
[00:03:50] 乡愁是一杯浓浓的翠芽茶香
[00:03:59] 乡愁是一碗茅台古酒的酱香
[00:04:09] 乡愁是母亲翘首的期盼
[00:04:18] 乡愁是儿女乡音的呼唤
[00:04:26] 乡愁是乡亲父老明天的期待
[00:04:35] 乡愁是游子回报家乡的诺言
[00:04:46] 乡音乡愁 茶香酒香
[00:05:01] 一路飘洒在美丽的故乡
您可能还喜欢歌手哈尼小王子李维真的歌曲:
随机推荐歌词:
- 无奈 [徐小凤]
- 倒爱 [蔡淳佳]
- 不可再相爱 [吴国敬]
- I believe(BEST version) [絢香]
- 坏东西(同期录音) [二手玫瑰乐队]
- Musica Ribelle(Album Version) [Eugenio Finardi]
- Am I Wry? No(Album Version) [MEW]
- Fire Of Unknown Origin [Patti Smith Group]
- Green Door [Shakin’ Stevens]
- New Day [Someone Still Loves You B]
- What Life Would Be Like [Big Daddy Weave]
- 冷火 [关淑怡]
- Now [妤桢]
- SINGLE COLLECTION::青い鸟を探して [吉沢秋絵]
- Roxenne [Urban Beach]
- The Day I Get over You(Live) [Edyta Gorniak]
- All About Tonight [The Great Pop Crew]
- 当归 (Live) [周蕙]
- Splish Splash [Bobby Darin]
- Little Black Submarines(Live) [The Black Keys]
- 璨梦起航 [贾璨璨]
- Dowland: First Booke of Songes, 1597 - 19. Awake, sweet love [Anthony Rooley&The Consor]
- ワインレッドの心 [安全地帯]
- 恋爱时光机 [叶文辉]
- Mean Mean Man(Live Town Hall Party 1958)(Live) [Wanda Jackson]
- 22(Acoustic) [Lily Allen]
- 宽恕 [白鹤]
- 为了你 [大平]
- Ich bin kein schner Mann [Billy Sanders]
- Kingdom Hearts [Sonic Mojo Music]
- You’re All That I Need [Shannon Noll]
- More Than You Know [Pat Boone]
- All I Want for Christmas Is You(Instrumental Version) [Heavenly Lights Band]
- The Farmer And The Cowman [Joan Roberts]
- You Know Me [Romantic Pop Band]
- Diana [Got Rhythm]
- 哑巴(伴奏) [MJ-7]
- Lie(Inspired by Roya) [MCDJK&Daisy]
- Hustler [Simian Mobile Disco]
- Poison Was the Cure [Megadeth]
- 第四部 第008集 善恶终有报,天理不可沉 [曲衡]
- She’s A Lady [Pulp]