《plus bleu que tes yeux》歌词

[00:00:00] plus bleu que tes yeux - Edith Piaff
[00:00:02] //
[00:00:02] Lorsque je lève les yeux
[00:00:03] 当我抬起双眼仰望
[00:00:03] Je rencontre le ciel
[00:00:05] 我看见了天空
[00:00:05] Et je me dis Mon Dieu
[00:00:06] 然后我说 神啊
[00:00:06] Mais c'est sensationnel
[00:00:08] 这一望无尽的蓝
[00:00:08] Tant de bleu
[00:00:10] 深邃无际
[00:00:10] Lorsque je lève les yeux
[00:00:12] 当我抬起双眼仰望
[00:00:12] Je rencontre tes yeux
[00:00:14] 我看见了你的眼睛
[00:00:14] Et je me dis Mon Dieu
[00:00:16] 然后我说 神啊
[00:00:16] C'est vraiment merveilleux
[00:00:18] 如此地真实而美好
[00:00:18] Tant de bleu
[00:00:24] 这深邃无际的蓝
[00:00:24] Plus bleu que le bleu de tes yeux
[00:00:27] 尽管那天空的蓝如此深邃
[00:00:27] Je ne vois rien de mieux
[00:00:29] 我也不认为那颜色
[00:00:29] Même le bleu des cieux
[00:00:32] 比你双眼的蓝还蓝
[00:00:32] Plus blond que tes cheveux dorés
[00:00:34] 尽管那玉米田的金黄如此亮眼
[00:00:34] Ne peut s'imaginer
[00:00:36] 我也无法想像那颜色
[00:00:36] Même le blond des blés
[00:00:40] 会比你柔顺的金发还出色
[00:00:40] Plus pur que ton souffle si doux
[00:00:42] 尽管那八月的风如此舒适
[00:00:42] Le vent même au mois d'août
[00:00:44] 但那温柔的触感
[00:00:44] Ne peut être plus doux
[00:00:47] 也难以与你的吐息比拟
[00:00:47] Plus fort que mon amour pour toi
[00:00:50] 尽管那愤怒的海浪如此澎湃
[00:00:50] La mer même en furie
[00:00:52] 但近在我心底
[00:00:52] Ne s'en approche pas
[00:00:55] 对你的爱情却更加强烈
[00:00:55] Plus bleu que le bleu de tes yeux
[00:00:58] 尽管那天空的蓝如此深邃
[00:00:58] Je ne vois rien de mieux
[00:01:00] 我也不认为那颜色
[00:01:00] Même le bleu des cieux
[00:01:04] 比你双眼的蓝还蓝
[00:01:04] Si un jour tu devais t'en aller
[00:01:08] 也许有一天你终将远行
[00:01:08] Et me quitter
[00:01:11] 与我分别
[00:01:11] Mon destin changerait tout à coup
[00:01:17] 我的命运将彻底完全的改变
[00:01:17] Du tout au tout
[00:01:22] 致深致远
[00:01:22] Plus gris que le gris de ma vie
[00:01:25] 就算那雨中的天空如此阴霾
[00:01:25] Rien ne serait plus gris
[00:01:27] 但没有任何的颜色
[00:01:27] Pas même un ciel de pluie
[00:01:30] 能比我生命中的阴沉还灰暗
[00:01:30] Plus noir que le noir de mon cur
[00:01:33] 就算地底是多么黯淡无光
[00:01:33] La terre en profondeur
[00:01:35] 但那黑暗却无法
[00:01:35] N'aurait pas sa noirceur
[00:01:38] 与我心中那无尽的痛苦相比
[00:01:38] Plus vide que mes jours sans toi
[00:01:41] 就算这世上有个无底的洞
[00:01:41] Aucun gouffre sans fond
[00:01:43] 那洞中的空虚
[00:01:43] Ne s'en approchera
[00:01:46] 也不如我心中的虚无深邃
[00:01:46] Plus long que mon chagrin d'amour
[00:01:48] 就算真的有永恒存在
[00:01:48] Même l'éternité
[00:01:50] 那时间的亘久
[00:01:50] Près de lui serait court
[00:01:53] 也补不上他离开后我那绵长忧愁的思念
[00:01:53] Plus gris que le gris de ma vie
[00:01:56] 就算那雨中的天空如此阴霾
[00:01:56] Rien ne serait plus gris
[00:01:58] 但没有任何的颜色
[00:01:58] Pas même un ciel de pluie
[00:02:01] 能比我生命中的阴沉还灰暗
[00:02:01] On a tort de penser je sais bien
[00:02:06] 在接下来的日子里
[00:02:06] Aux lendemains
[00:02:09] 我知道我不该想这么多
[00:02:09] A quoi bon se compliquer la vie
[00:02:15] 但从今天起
[00:02:15] Puisqu'aujourd'hui
[00:02:21] 那些都将使生命繁重而美好
[00:02:21] Plus bleu que le bleu de tes yeux
[00:02:24] 尽管那天空的蓝如此深邃
[00:02:24] Je ne vois rien de mieux
[00:02:25] 我也不认为那颜色
[00:02:25] Même le bleu des cieux
[00:02:29] 比你双眼的蓝还蓝
[00:02:29] Plus blond que tes cheveux dorés
[00:02:31] 尽管那玉米田的金黄如此亮眼
[00:02:31] Ne peut s'imaginer
[00:02:33] 我也无法想像那颜色
[00:02:33] Même le blond des blés
[00:02:37] 会比你柔顺的金发还出色
[00:02:37] Plus pur que ton souffle si doux
[00:02:39] 尽管那八月的风如此舒适
[00:02:39] Le vent même au mois d'août
[00:02:41] 但那温柔的触感
[00:02:41] Ne peut être plus doux
[00:02:44] 也难以与你的吐息比拟
[00:02:44] Plus fort que mon amour pour toi
[00:02:47] 尽管那愤怒的海浪如此澎湃
[00:02:47] La mer même en furie
[00:02:49] 但近在我心底
[00:02:49] Ne s'en approche pas
[00:02:52] 对你的爱情却更加强烈
[00:02:52] Plus bleu que le bleu de tes yeux
[00:02:56] 尽管那天空的蓝如此深邃
[00:02:56] Je ne vois que les rêves
[00:03:01] 只有我在梦中望见
[00:03:01] Que m'apportent tes yeux
[00:03:06] 你那比天空还要蓝的透蓝双眸
[00:03:06] 你
您可能还喜欢歌手Edith Piaf的歌曲:
随机推荐歌词:
- Guarded Heart [Reckless Kelly&Willy Brau]
- 昨天的明天 [戴爱玲]
- 所有的忘记 [小5]
- This Is Worse [Idlewild]
- Why Don’t You Try [Kelly Clarkson]
- 晚秋 [付娜]
- You Can’t Sit Down(Karaoke Version) [The Dovells]
- Utile [Julien Clerc]
- ONE I LOVE(单曲版) [美芙]
- Have I Told You Lately That I Love You [Ricky Nelson]
- Duke’s Place [Duke Ellington&His Orches]
- As Long as You Love Me [Jonas Masterson]
- Crystal Chandeliers [Various Artists]
- 牵强 [赵曼]
- Out in the Cold Again [Sam Cooke]
- 登登登 [雀斑]
- Regentanz [Wendja]
- Petite Marie [The Romantic Orchestra]
- Gonna Back Up Baby [Gene Vincent]
- Les trois mandarins [Ray Ventura]
- I Know Theres Something Going On [The 5 Valentines]
- 午夜的夜 [枫叶]
- 阳光正好微风不燥 [苏紫]
- Gloomy night [The Pillows]
- It Shouldn’t Happen To A Dream [Sarah Vaughan]
- Wee wee Willies [Brenda Lee]
- 《老老年》郭德纲 于谦 [郭德纲]
- 西风的故乡 [林洋]
- Lover Doll(From the Film King Creole) [Elvis Presley]
- Je Reviens Chez Nous (Bolero) [Marc Pascal&Maurice Larca]
- She Wolf (Falling to Pieces) [Ameritz - Tribute]
- Higher Love (Playback Instrumental)(playback instrumental) [New Life Generation]
- Bachelor In Paradise [Ann-Margret]
- Cancào do Amor Demais [Elizeth Cardoso]
- Don’t Bother Me [Luis Alberto Spinetta]
- Rockin’ Roll Baby [The Stylistics]
- Come As You Are [Caetano Veloso]
- 已经到了时候 [东方快车]
- 怕老婆(Extended Mix) [崔建国&DJ阿远]
- 1988(~やったりますけんVer.~) [ベリーグッドマン]
- 专属浪漫 [许添]
- 梦里花落知多少 [儿童歌曲]