找歌词就来最浮云

《N’Oubliez Jamais(Edit)》歌词

所属专辑: The Ultimate Collection 1968-2003 歌手: Joe Cocker 时长: 04:43
N’Oubliez Jamais(Edit)

[00:00:00] N'Oubliez Jamais(Edit) (永远不要忘记) - Joe Cocker (乔·库克)

[00:00:22] //

[00:00:22] Papa why do you play all the same old songs

[00:00:29] 爸爸 为何你还在播放那同一首老歌

[00:00:29] Why do you sing with the melody

[00:00:34] 为何你跟着那旋律歌唱

[00:00:34] 'Cause down on the street

[00:00:36] 因为就在这条街道上

[00:00:36] Something's goin' on

[00:00:40] 新的旋律正在兴起

[00:00:40] There's a brand new beat

[00:00:42] 这是全新的节奏

[00:00:42] And a brand new song

[00:00:44] 也是全新的歌曲

[00:00:44] He said in my life there was so much anger

[00:00:50] 他说 自己的生命中没有太多的愤怒

[00:00:50] Still I have no regrets

[00:00:56] 也没有太多的遗憾

[00:00:56] Just like you I was such a rebel

[00:01:01] 就像你一样 我就是这样一个离经叛道的人

[00:01:01] So dance your own dance and never forget

[00:01:07] 那么跳起自己的舞蹈 别忘了

[00:01:07] N'oubliez jamais I heard my father say

[00:01:12] 别忘记 我听见我的父亲如是说

[00:01:12] Every generation has its way

[00:01:16] 每一代人都有自己的路

[00:01:16] A need to disobey

[00:01:18] 需要去违反规则

[00:01:18] N'oubliez jamais it's in your destiny

[00:01:24] 不要忘记 那就是你的命运

[00:01:24] A need to disagree

[00:01:27] 需要去争执

[00:01:27] When rules get in the way

[00:01:29] 当那些规则将我限制的时候

[00:01:29] N'oubliez jamais

[00:01:42] 不要忘记

[00:01:42] Mamma why do you dance to the same old songs

[00:01:49] 妈妈 为何你总在同一首歌下起舞

[00:01:49] Why do you sing only harmony

[00:01:54] 为何你只唱和平之歌

[00:01:54] 'Cause down on the street

[00:01:56] 因为在这条街道上

[00:01:56] Something's goin' on

[00:02:00] 新的旋律正在兴起

[00:02:00] There's a brand new beat

[00:02:03] 这是全新的节奏

[00:02:03] And a brand new song

[00:02:04] 也是全新的歌曲

[00:02:04] She said in my heart there's a young girl's passion

[00:02:10] 她说 在自己的心里

[00:02:10] For a life long duet

[00:02:16] 有一个年轻女孩对于二重奏的梦想

[00:02:16] And someday soon

[00:02:17] 很快会有那么一天

[00:02:17] Someone's smile will haunt you

[00:02:21] 你的脑海会被某人的微笑占据

[00:02:21] So sing your own song and never forget

[00:02:28] 那么 永远别忘记唱起你自己的歌

[00:02:28] N'oubliez jamais I heard my father say

[00:02:33] 别忘了 我的父亲说道

[00:02:33] Every generation has its way

[00:02:36] 每一代人都有自己的路

[00:02:36] A need to disobey

[00:02:39] 需要去违反规则

[00:02:39] N'oubliez jamais it's in your destiny

[00:02:44] 不要忘记 那就是你的命运

[00:02:44] A need to disagree

[00:02:47] 需要去争执

[00:02:47] When rules get in the way

[00:02:50] 当那些规则将我限制的时候

[00:02:50] N'oubliez jamais

[00:03:03] 不要忘记

[00:03:03] What is this game searching for love or fame

[00:03:10] 这个游戏在追逐爱还是名声呢

[00:03:10] It's all the same

[00:03:14] 一切都是原样

[00:03:14] One of these days you say that

[00:03:19] 有一个这样的日子 你说

[00:03:19] Love will be the cure I'm not so sure

[00:03:26] 爱会治愈一切 但是我不是很确定

[00:03:26] N'oubliez jamais I heard my father say

[00:03:31] 别忘了 我的父亲说道

[00:03:31] Every generation has its way

[00:03:34] 每一代人都有自己的路

[00:03:34] A need to disobey

[00:03:37] 需要去违反规则

[00:03:37] N'oubliez jamais it's in your destiny

[00:03:42] 不要忘记 那就是你的命运

[00:03:42] A need to disagree

[00:03:45] 需要去争执

[00:03:45] When rules get in the way

[00:03:48] 当那些规则将我限制的时候

[00:03:48] N'oubliez jamais

[00:03:54] 别忘了

[00:03:54] Don't you ever forget

[00:03:58] 永远不要忘记

[00:03:58] My love

[00:03:59] 我的爱

[00:03:59] N'oubliez jamais

[00:04:08] 别忘了

[00:04:08] Every generation has its own way to go (N'oubliez jamais)

[00:04:16] 每一代人都有自己的路 别忘了

[00:04:16] In its own

[00:04:21] 都有自己的路

[00:04:21] (N'oubliez jamais)

[00:04:23] 别忘了

[00:04:23] N'oubliez jamais

[00:04:28] 别忘了

[00:04:28] Don't you ever ever ever forget it

[00:04:32] 永远不要忘记

[00:04:32] (N'oubliez jamais)

[00:04:37] 别忘了