《Ma douce》歌词

[00:00:00] Ma douce - Barcella
[00:00:00] J'ai dans mon chapeau de magicien
[00:00:04] 在我的魔术师礼帽里
[00:00:04] De la poudre de perlimpinpin
[00:00:08] 藏有万灵药的粉末
[00:00:08] Quelques chamallows deux trois lapins
[00:00:11] 还有几颗棉花糖,两三只兔子
[00:00:11] De quoi me sentir bien
[00:00:15] 有了这些我心里踏实自在
[00:00:15] J'ai pu lire dans le creux de ta main
[00:00:19] 我在你手心的纹路里读出
[00:00:19] Car je suis un petit peu devin
[00:00:22] (因为我也算半个占卜师)
[00:00:22] Que nous partagerions nos chagrins
[00:00:26] 我们将分担彼此的忧愁
[00:00:26] Et nos sourires coquins
[00:00:28] 分享调皮的笑容
[00:00:28] Mais que veux tu ma douce
[00:00:31] 但我亲爱的,你想要什么?
[00:00:31] Un coup de pouce un baiser sur la bouche
[00:00:34] 指尖轻弹你额头嘴唇上的一个吻
[00:00:34] Pour un joli dessin
[00:00:36] 为了一副美丽的图画
[00:00:36] Et ne soit pas farouche si ma langue fourche
[00:00:39] 另外,请不要害怕如果我舌头分了叉
[00:00:39] C'est que je m'enfrimousse
[00:00:41] 因为我在专心的欣赏
[00:00:41] De tes deux petits seins
[00:00:43] 你一对纤小的蜜桃
[00:00:43] Mais que veux tu ma douce
[00:00:46] 但我亲爱的,你想要什么?
[00:00:46] Un coup de pouce un baiser sur la bouche
[00:00:49] 指尖轻弹你额头嘴唇上的一个吻
[00:00:49] Pour un joli dessin
[00:00:51] 为了一副美丽的图画
[00:00:51] Et ne soit pas farouche si ma langue fourche
[00:00:54] 另外,请不要害怕如果我舌头分了叉
[00:00:54] C'est que je m'enfrimousse
[00:00:56] 因为我在专心的欣赏
[00:00:56] De tes deux petits seins
[00:00:59] 你一对纤小的蜜桃
[00:00:59] Je ne sais si tu crois au destin
[00:01:03] 我不知道你是否相信命运
[00:01:03] Peut être as tu peur des baladins
[00:01:07] 也许你只是害怕滑稽戏演员
[00:01:07] Mais si tu le souhaites un beau matin
[00:01:10] 但如果在一个美丽的清晨你也愿意
[00:01:10] Nous prendrons ce chemin
[00:01:14] 我们就踏上这条小径
[00:01:14] Sais tu qu'au bout se trouve un jardin
[00:01:18] 你可知道,路尽头有一座花园
[00:01:18] Parfumé de l'odeur du jasmin
[00:01:21] 被茉莉的芬芳填满
[00:01:21] Allongé à l'ombre des sapins
[00:01:25] 平躺在杉木的树荫之下
[00:01:25] J'y demanderai ta main
[00:01:28] 我问你是否愿意和我一生为伴
[00:01:28] Mais que veux tu ma douce
[00:01:30] 但我亲爱的,你想要什么?
[00:01:30] Un coup de pouce un baiser sur la bouche
[00:01:33] 指尖轻弹你额头嘴唇上的一个吻
[00:01:33] Pour un joli dessin
[00:01:35] 为了一副美丽的图画
[00:01:35] Et ne soit pas farouche si ma langue fourche
[00:01:39] 另外,请不要害怕如果我舌头分了叉
[00:01:39] C'est que je m'enfrimousse
[00:01:40] 因为我在专心的欣赏
[00:01:40] De tes deux petits seins
[00:01:43] 你一对纤小的蜜桃
[00:01:43] Mais que veux tu ma douce
[00:01:45] 但我亲爱的,你想要什么?
[00:01:45] Un coup de pouce un baiser sur la bouche
[00:01:48] 指尖轻弹你额头嘴唇上的一个吻
[00:01:48] Pour un joli dessin
[00:01:50] 为了一副美丽的图画
[00:01:50] Et ne soit pas farouche si ma langue fourche
[00:01:53] 另外,请不要害怕如果我舌头分了叉
[00:01:53] C'est que je m'enfrimousse
[00:01:55] 因为我在专心的欣赏
[00:01:55] De tes deux petits seins
[00:01:59] 你一对纤小的蜜桃
[00:01:59] Je ne suis qu'un homme ordinaire
[00:02:06] 我只是一个普通的男子
[00:02:06] Un pantin de rimes et de chaire
[00:02:13] 一个通诗韵有血肉的木偶
[00:02:13] Au gré de nos astres lunaires
[00:02:20] 随着你我星运的节奏
[00:02:20] J'écris des poèmes pour te plaire
[00:02:27] 我写下一首首小诗,替你赶走忧愁
[00:02:27] Mais que veux tu ma douce
[00:02:29] 但我亲爱的,你想要什么?
[00:02:29] Un coup de pouce un baiser sur la bouche
[00:02:32] 指尖轻弹你额头嘴唇上的一个吻
[00:02:32] Pour un joli dessin
[00:02:34] 为了一副美丽的图画
[00:02:34] Et ne soit pas farouche si ma langue fourche
[00:02:37] 另外,请不要害怕如果我舌头分了叉
[00:02:37] C'est que je m'enfrimousse
[00:02:39] 因为我在专心的欣赏
[00:02:39] De tes deux petits seins
[00:02:41] 你一对纤小的蜜桃
[00:02:41] Mais que veux tu ma douce
[00:02:44] 但我亲爱的,你想要什么?
[00:02:44] Un coup de pouce un baiser sur la bouche
[00:02:47] 指尖轻弹你额头嘴唇上的一个吻
[00:02:47] Pour un joli dessin
[00:02:49] 为了一副美丽的图画
[00:02:49] Et ne soit pas farouche si ma langue fourche
[00:02:52] 另外,请不要害怕如果我舌头分了叉
[00:02:52] C'est que je m'enfrimousse
[00:02:54] 因为我在专心的欣赏
[00:02:54] De tes deux petits seins
[00:02:56] 你一对纤小的蜜桃
[00:02:56] Mais que veux tu ma douce
[00:02:58] 但我亲爱的,你想要什么?
[00:02:58] Un coup de pouce un baiser sur la bouche
[00:03:02] 指尖轻弹你额头嘴唇上的一个吻
[00:03:02] Pour un joli dessin
[00:03:04] 为了一副美丽的图画
[00:03:04] Et ne soit pas farouche si ma langue fourche
[00:03:07] 另外,请不要害怕如果我舌头分了叉
[00:03:07] C'est que je m'enfrimousse
[00:03:09] 因为我在专心的欣赏
[00:03:09] De tes deux petits seins
[00:03:11] 你一对纤小的蜜桃
[00:03:11] Mais que veux tu ma douce
[00:03:19] 但我亲爱的,你想要什么?
[00:03:19] Mais que veux tu ma douce
[00:03:26] 但我亲爱的,你想要什么?
[00:03:26] Mais que veux tu ma douce
[00:03:35] 但我亲爱的,你想要什么?
您可能还喜欢歌手Barcella的歌曲:
随机推荐歌词:
- 珊瑚颂(Live) [宋祖英]
- 女人不该让男人太累 [陈小春]
- Berlin [Kent]
- 被删除的誓言 [卡木堂]
- Red Light [Wall of Voodoo]
- Unravelling [Charlotte Church]
- Lantern [Tanya Donelly]
- 柳叶黄 [李海鹰]
- Baker Baker(Reworked Greatest Hits Version) [Tori Amos]
- 曾经失去 [姜道]
- Teenage Boogie [Webb Pierce]
- Time of My Life(Album Version) [Toploader]
- Sugar [Billboard Top 100 Hits]
- The Awakening - ONLAP [One Standing]
- Ganymed [张立萍]
- Spanish Harlem [Lloyd Price]
- I Know You Want Me(Calle Ocho)(Remix) [Ultimate Pop Hits]
- Búfalo Blanco [Sexy Zebras]
- Takin’ off This Pain(In the Style of Ashton Shepherd (Karaoke Version Teaching Vocal)) [ProTracks Karaoke]
- 雨落平川 [李禄生]
- Figlio della polvere [Marco Masini]
- 冰封 [袁野]
- 破窗黑咖啡 [张玮]
- The Christmas Symphony [Perry Como]
- Dikir Raya [Ahmad Busu&Sabri Yunus]
- Memphis Blues [Louis Armstrong]
- 大话西游萨克斯小调 [周星星]
- Tuulisina in [Hector]
- Donna Invisibile [Ivana Spagna]
- Te Ame [The Minions Band]
- 等不到的从前 [花魂]
- Can’t Find My Way Home [House of Lords&Paul Samso]
- Nice Time [Ken Boothe]
- I Want A New Life [李威佳]
- Besame Mucho(Kiss Me)(Remastered 2017) [Connie Francis]
- Skinnie Minnie(Fishtail) [Alma Cogan]
- 028踏莎行_欧阳修_候馆梅残 [有声读物]
- 白 [郑志立]
- 放弃不爱我的人 [基地小虎]
- 曹操(Live) [张玮]
- 只要你 [郑莉莉]
- 第1275集_傲世九重天 [我影随风]