《Real-world Superman》歌词

[00:00:00] Real-World Superman - 陈杰瑞
[00:00:01] 词:陈杰瑞 Jeric
[00:00:02] 曲:陈杰瑞 Jeric
[00:00:15] There was a time where no one got hurt
[00:00:19] 曾几何时 没有人会受到伤害
[00:00:19] Pretty smiles and lovely faces
[00:00:23] 微笑那么灿烂 脸庞那般可爱
[00:00:23] And heroes wore a cape
[00:00:28] 英雄披着斗篷
[00:00:28] Then came a time of mass abuses
[00:00:32] 然后时光流转出现大量伤害凌辱
[00:00:32] From the physical to verbal
[00:00:35] 拳打脚踢 口出恶言
[00:00:35] Hearing things without a face
[00:00:39] 幻听显现 面容模糊
[00:00:39] Well it will be too late if we wait
[00:00:42] 好吧 如果我们坐以待毙
[00:00:42] Looking for reasons or who to blame
[00:00:45] 只会寻找各式理由 推诿责任 那便为时已晚
[00:00:45] It will be too late if we do nothing at all
[00:00:51] 如果我们什么也不做 那一切都太迟了
[00:00:51] It will be too late if we wait
[00:00:55] 如果我们坐以待毙
[00:00:55] Hoping all the hate would just dissipate
[00:00:58] 希望所有的仇恨都能自行消散 那便为时已晚
[00:00:58] It will be too late if we do nothing at all
[00:01:03] 如果我们什么也不做 那一切都太迟了
[00:01:03] I can fetch all your tears
[00:01:06] 我可以掬起你所有的泪水
[00:01:06] I will mend your sorrows
[00:01:09] 我可以愈合你所有的伤痛
[00:01:09] Be the hero to hold on
[00:01:12] 成为英雄 矢志不渝
[00:01:12] To shield you from the stones
[00:01:15] 保护着你免受碎石荆棘伤害
[00:01:15] Some people dissin' laughin'
[00:01:18] 一些人仍在诋毁嘲笑
[00:01:18] But there are children hurting crying
[00:01:22] 但是那些孩童却受了伤落了泪
[00:01:22] So I'll be the hero
[00:01:25] 所以我会做个英雄
[00:01:25] To love 'em to save 'em
[00:01:28] 去爱护他们 去拯救他们
[00:01:28] A real-world superman
[00:01:42] 做现实世界的超人
[00:01:42] Yeah
[00:01:43] 是啊
[00:01:43] While we are searching for a meaning
[00:01:47] 当我们寻求人生的意义时
[00:01:47] The pain has got no reason
[00:01:50] 苦痛无需任何的缘由
[00:01:50] It's time to turn the page
[00:01:54] 是时候翻开新篇章了
[00:01:54] Well it will be too late if we wait
[00:01:57] 好吧 如果我们坐以待毙
[00:01:57] Looking for reasons or who to blame
[00:02:00] 只会寻找各式理由 推诿责任 那便为时已晚
[00:02:00] It will be too late if we do nothing at all
[00:02:06] 如果我们什么也不做 那一切都太迟了
[00:02:06] It will be too late if we wait
[00:02:10] 如果我们坐以待毙 那一切都太迟了
[00:02:10] There really are lives we can save
[00:02:13] 我们真的有能力去拯救无数生命
[00:02:13] It will be too late if we do nothing at all
[00:02:19] 如果我们什么也不做 那一切都太迟了
[00:02:19] I can fetch all your tears
[00:02:21] 我会掬起你所有的泪水
[00:02:21] I will mend your sorrows
[00:02:24] 我会愈合你所有的伤痛
[00:02:24] Be the hero to hold on
[00:02:27] 成为英雄 矢志不渝
[00:02:27] To shield you from the stones
[00:02:30] 保护着你免受碎石荆棘伤害
[00:02:30] Some people dissin' laughin'
[00:02:33] 一些人仍在诋毁嘲笑
[00:02:33] But there are children hurting crying
[00:02:37] 但是那些孩童却受了伤落了泪
[00:02:37] So I'll be the hero
[00:02:39] 所以我会做个英雄
[00:02:39] To love 'em to save 'em
[00:02:43] 去爱护他们 去拯救他们
[00:02:43] A real-world superman
[00:02:45] 做现实世界的超人
[00:02:45] Where is the love that we all feel should be around
[00:02:52] 那个地方 爱意满溢 我们都能感觉得到
[00:02:52] Could it just be forgotten and buried deep down
[00:02:56] 是不是大爱已被遗忘 已被深埋?
[00:02:56] Do we have time to make a change Ref please tell
[00:03:04] 我们有时间做出改变吗 请告诉我
[00:03:04] 'Cos we just need to bring him out oh
[00:03:10] 因为我们只需要将爱解救释放出来
[00:03:10] It will be too late if we wait
[00:03:14] 如果我们坐以待毙 那便为时已晚
[00:03:14] It will be too late
[00:03:16] 那一切都太迟了
[00:03:16] Father Father Father
[00:03:19] 万能仁慈的天父
[00:03:19] Please give me the power
[00:03:22] 请赐予我无上力量
[00:03:22] To be the hero to hold on
[00:03:25] 让我成为英雄 矢志不渝
[00:03:25] To shield them from the stones
[00:03:28] 保护着他们免受碎石荆棘伤害
[00:03:28] Some people dissin' laughin'
[00:03:31] 一些人仍在诋毁嘲笑
[00:03:31] But there are children hurting crying
[00:03:35] 但是那些孩童却受了伤落了泪
[00:03:35] So let's be the hero
[00:03:37] 所以我会做个英雄
[00:03:37] To love 'em to save 'em
[00:03:41] 去爱护他们 去拯救他们
[00:03:41] And I can fetch all your tears
[00:03:44] 我会掬起你所有的泪水
[00:03:44] I will mend your sorrows
[00:03:47] 我会愈合你所有的伤痛
[00:03:47] Be the hero to hold on
[00:03:50] 成为英雄 矢志不渝
[00:03:50] To shield you from the stones
[00:03:53] 保护着你免受碎石荆棘伤害
[00:03:53] Some people dissin' laughin'
[00:03:56] 一些人仍在诋毁嘲笑
[00:03:56] But there are children hurting crying
[00:04:00] 但是那些孩童却受了伤落了泪
[00:04:00] So I'll be the hero
[00:04:02] 所以我会做个英雄
[00:04:02] To love 'em to save 'em to fix 'em
[00:04:07] 去爱护他们 去拯救他们 去愈合他们
[00:04:07] Do all that I can
[00:04:08] 尽我所能
[00:04:08] To lift 'em and to give 'em
[00:04:12] 去鼓舞他们 去恩惠他们
[00:04:12] A real-world superman
[00:04:24] 做现实世界的超人
[00:04:24] A real-world superman
[00:04:28] 做现实世界的超人
您可能还喜欢歌手陈杰瑞的歌曲:
随机推荐歌词:
- 微微笑 [黄宗泽&郑嘉颖]
- The B-O-Y-Z Dance [VeggieTales]
- 学会飞翔 [吴若权]
- Motherless Child(Live) [Eric Clapton]
- Bolero De Amor(Album Version) [Barry Manilow]
- Bring It On Home To Me / You Send Me [Rod Stewart]
- That’S All Fun [Emma Daumas]
- 向内生长 [洛天依]
- 杀她死 [吴雨霏]
- Hello Mr. Heartache [Dixie Chicks]
- Lovey Dovey [THE CLOVERS]
- Don’t It [New Country Collective]
- La Puerta De Alcala [Ana Belen]
- Rock House [Roy Orbison]
- Blue Moon [The Marcels]
- Don’t Worry ’Bout me [Erroll Garner]
- You Are The One [Jamie Dunlap]
- 不分手的恋爱(伴奏) [罗杰]
- Don’t Play [陈彦允]
- More To Life [Cliff Richard]
- Crazy Rhythm [Doris Day]
- Back Door Man [Howlin’ Wolf]
- Unter fremden Sternen [Freddy Quinn]
- Bad Company [Bad Company]
- 一万个舍不得(DJ 阿圣) [庄心妍&祁隆]
- When A Man Loves A Woman [朴相民]
- You Are My Lucky Star [Louis Armstrong]
- I Wanna Stay Home(Demo) [Jellyfish&Andy Sturmer]
- Anjo Bom [Ado Negro]
- 为你牺牲为你茫 [林翠萍]
- El Dia Que Me Quieras [Tuna de Derecho de Sevill]
- Lost You Anyway [The Hit Co.]
- Luna Bonita [The Salsation]
- Flyaway [Toshiharu]
- 不老梦 [诺言Jason]
- Gotta Travel On [Billy Grammer]
- Winter Wonderland [Dean Martin]
- Mit den Augen einer Frau [Nockalm Quintett]
- Jambalaya [Jo Stafford]
- You Just Don’t Care [Santana]
- It’s All in Vain [Wet]
- Ceremony [New Order]