《You’ll Have To Swing It (Pt. 1 & 2|Mr. Paganini)》歌词

[00:00:00] [If You Can't Sing It
[00:00:09] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:09] The concert was over in Carnegie Hall
[00:00:13] 音乐会在卡耐基音乐厅结束
[00:00:13] The maestro took bow after bow
[00:00:16] 大师一个接一个地鞠躬
[00:00:16] He said "My dear friends I have given my all
[00:00:20] 他说亲爱的朋友我付出了一切
[00:00:20] I'm sorry its all over now"
[00:00:27] 对不起一切都结束了
[00:00:27] When from the gallery way up high
[00:00:33] 当我站在高高的画廊里
[00:00:33] There suddenly came this mournful cry
[00:00:44] 突然传来一阵悲哀的哭泣声
[00:00:44] "Mr Paganini please play my rhapsody
[00:00:51] 帕格尼尼先生请播放我的狂想曲
[00:00:51] And if you cannot play it won't you sing it
[00:01:00] 如果你无法演奏你能否放声歌唱
[00:01:00] And if you can't sing it you'll simply have to (Incomprehensible)"
[00:01:16] 如果你不会唱那你就只能(难以理解)
[00:01:16] "Mr Paganini we breathlessly await
[00:01:22] 帕格尼尼先生我们屏气凝神地等待着
[00:01:22] Your masterful baton go on and sling it
[00:01:30]
[00:01:30] And if you can't sling it
[00:01:34]
[00:01:34] You'll simply have to (Incomprehensible)"
[00:01:46] 你必须(不可理喻)
[00:01:46] We heard your repertoire and at the final bar
[00:01:52] 我们在最后一个酒吧听到了你的演奏曲目
[00:01:52] We greeted you with a round applause
[00:02:00] 我们以热烈的掌声欢迎你们
[00:02:00] But what a great ovation
[00:02:04] 多么热烈的欢呼
[00:02:04] Your interpretation (Incomprehensible)"
[00:02:17] 你的解释令人费解
[00:02:17] "Mr Paganini now don't you be a meanie
[00:02:23] 帕格尼尼先生你不要太刻薄
[00:02:23] What have you up your sleeve Come on and spring it
[00:02:32] 你藏着什么秘密来吧动起来
[00:02:32] And if you don't spring it that means you'll have to (Incomprehensible)"
[00:02:46] 如果你不跳那就意味着你必须跳(难以理解)
[00:02:46] "Mr Paganini please play my rhapsody
[00:02:51] 帕格尼尼先生请播放我的狂想曲
[00:02:51] And if you cannot play it won't you sing it
[00:02:58] 如果你无法演奏你能否放声歌唱
[00:02:58] And if the boys is bopping ain't no need in stopping (Incomprehensible)"
[00:03:11] 如果这些家伙蠢蠢欲动没必要停下来
[00:03:11] "Mr Paganini we breathlessly await
[00:03:16] 帕格尼尼先生我们屏气凝神地等待着
[00:03:16] Your masterful baton go on and sling it
[00:03:22]
[00:03:22] If the boys are bopping ain't no need in stopping"
[00:03:29] 如果这些家伙蠢蠢欲动没必要停下来
[00:03:29] A Tisket a tasket
[00:03:30] A Tisket a tasket
[00:03:30] I lost my yellow basket (Incomprehensible)
[00:03:38] 我丢了我的黄色篮子
[00:03:38] We heard your repertoire and at the final bar
[00:03:41] 我们在最后一个酒吧听到了你的演奏曲目
[00:03:41] We greeted you with a round applause
[00:03:43] 我们以热烈的掌声欢迎你们
[00:03:43] But what a great ovation your interpretation (Incomprehensible)
[00:03:54] 多么热烈的掌声你的诠释令人费解
[00:03:54] "Listen Paganini now don't you be a meanie
[00:03:56] 听着帕格尼尼不要做个卑鄙小人
[00:03:56] What have you up your sleeve Come on and spring it
[00:04:04] 你藏着什么秘密来吧动起来
[00:04:04] And if you don't spring it that means you have to"
[00:04:11] 如果你不愿动那就意味着你必须动起来
[00:04:11] We've heard your repertoire and at the final bar
[00:04:17] 我们在最后一个酒吧听过你的演奏曲目
[00:04:17] We greeted you we greeted you with wild applause
[00:04:23] 我们用热烈的掌声欢迎你们
[00:04:23] But what a great ovation your interpretation (Incomprehensible)
[00:04:38] 多么热烈的掌声你的诠释令人费解
[00:04:38] "Mr Paganini now don't you be a meanie
[00:04:45] 帕格尼尼先生你不要太刻薄
[00:04:45] What have you up your sleeve Come on and spring it
[00:04:52] 你藏着什么秘密来吧动起来
[00:04:52] And if you don't spring it that means you have to swing it"
[00:04:57] 如果你不能摇摆那就意味着你必须摇摆起来
您可能还喜欢歌手Ella Fitzgerald的歌曲:
随机推荐歌词:
- 树的回忆 [黄品源]
- 伞 [竹仲絵里]
- Not Giving Up On Love(Jorn van Deynhoven Remix) [Armin van Buuren&Sophie E]
- Not Leavin Tonight [Casey Weston]
- The Village [Tunng]
- 簡単に言えたなら [島谷ひとみ]
- 想家 [吉杰]
- 类人反 [言和&洛天依]
- One Wish (For Christmas) [Whitney Houston]
- All The Things She Said(Extended Version) [Simple Minds]
- Can’t Take My Eyes Off Of You [Boys Town Gang]
- 打铁的心情 [张文绮]
- Stole My Heart [Sesame and Cotton Candy]
- You Light Up My Life [Ray Conniff]
- Tres Días [Andres Huesca]
- All or Nothing at All [Perry Como]
- I’ll Always Be In Love With You [Ella Fitzgerald&Count Bas]
- ALL AMERICAN ALIEN BOY [Ian Hunter]
- Spirito Libero [Giorgia]
- 青海花儿 (Remix) [青海花儿]
- Pagan Love Song [Anita O’Day]
- I’m Lost Again(2011 Remaster) [Tony Bennett]
- Rondinella forestiera [Carlo Buti]
- Verdad Amarga / Y [Jorge Muíz&Bustamante]
- Beautiful Eyes [Una Mae Carlisle]
- 阿明 [表情银行]
- Pray(Explicit) [Sam Smith]
- Bad Girl [白智英]
- 一定会到达 [彭文江]
- 答案 [朱逢博]
- Let You Out [Emilie Nicolas]
- One of These Days [Emmylou Harris]
- We Must Be Doin’ Somethin’ Right [The Hit Crew]
- Cazafantasmas [Music Makers]
- El Mar y la Esperanza [Los Jilgueros Del Arroyo]
- 黑白绮梦谭 [李蚊香&戎一]
- A Fool Such As I [Elvis Presley]
- Il tuo bacio è come un rock [Adriano Celentano]
- 欢迎来到草原 [Various Artists]
- 发声练习 [林政纬]
- Beauty of the Unhidden Heart(feat. Sister Crayon) [The Glitch Mob&Sister Cra]