找歌词就来最浮云

《, Pt. 1》歌词

所属专辑: , Vol. 3 歌手: 时长: 00:00
, Pt. 1

[00:00:00] ดาวลูกไก่, Pt. 1 - ยอดรัก สลักใจ (有拉·写略加)

[00:00:06] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:06] Lyrics by:พร ภิรมย์

[00:00:13]

[00:00:13] Composed by:พร ภิรมย์

[00:00:20]

[00:00:20] โอ้ชีวิตคิดไฉน

[00:00:25] 哦,生命何其奇妙

[00:00:25] ใครหนอใครลิขิต

[00:00:30] 究竟是谁在书写

[00:00:30] ปกาศิตของศิวะ

[00:00:34] 是湿婆的旨意

[00:00:34] หรือของพระพรหมเจ้า

[00:00:39] 还是梵天的旨意

[00:00:39] บ้างกำเนิดเกิดมา

[00:00:43] 有些人降生世间

[00:00:43] พอลืมตามองโลก

[00:00:48] 睁眼便望向世界

[00:00:48] บ้างมีโชคบ้างอับโชค

[00:00:52] 有人幸运有人不幸

[00:00:52] สุขโศกปนเศร้า

[00:00:57] 欢乐与悲伤交织

[00:00:57] แต่จอมนราพิสุทธ๋

[00:01:01] 但至高无上的纯净

[00:01:01] ท่านสอนพุทธบริษัท

[00:01:06] 教导佛弟子们

[00:01:06] เป็นธรรมะปรมาศ

[00:01:10] 这是至高无上的佛法

[00:01:10] อ้างถึงอำนาจกรรมเก่า

[00:01:14] 提及往昔的业力

[00:01:14] ว่ากุศลาธรรมา

[00:01:19] 善行带来福报

[00:01:19] มนุษย์เกิดมามีสุข

[00:01:23] 人生来便有幸福

[00:01:23] อกุศลาพาให้ทุกข์

[00:01:27] 恶行带来痛苦

[00:01:27] ดังไฟที่ลุกรุมเร้า

[00:01:32] 如烈火般焚烧

[00:01:32] บ้างกึ่งดีกึ่งชั่ว

[00:01:36] 有时善恶参半

[00:01:36] เพราะตัวของตัวมัววุ่น

[00:01:40] 因自身而困惑

[00:01:40] สร้างทั้งบุญทั้งบาป

[00:01:44] 造就了善与恶

[00:01:44] เหมือนดำที่ฉาบด้วยขาว

[00:01:49] 如同白纸上的黑墨

[00:01:49] ผมมิใช่บัณฑิต

[00:01:53] 我并非智者

[00:01:53] อันมีจิตเสน่หา

[00:01:57] 却怀有深情之心

[00:01:57] ที่จะเป็นนาคเทศนา

[00:02:01] 渴望成为传法的龙象

[00:02:01] มาเจรจายั่วเย้า

[00:02:05] 前来辩论挑逗

[00:02:05] จึงตั้งศรัทธาสาทก

[00:02:09] 于是立下坚定的信仰

[00:02:09] เรื่องยาจกยากจน

[00:02:14] 讲述一个贫穷乞丐的故事

[00:02:14] มีตากับยายสองคน

[00:02:17] 有一对老夫妇

[00:02:17] ปลูกบ้านอยู่บนเชิงเขา

[00:02:22] 在山脚下建了一座小屋

[00:02:22] แกเลี้ยงแม่ไก่อู

[00:02:26] 他们养了一只母鸡

[00:02:26] มีลูกอยู่เจ็ดตัว

[00:02:30] 有七个可爱的小鸡

[00:02:30] เช้าก็ออกไปริมรั้ว

[00:02:34] 清晨它们在篱笆边

[00:02:34] จิกกินเม็ดถั่วเม็ดข้าว

[00:02:38] 啄食豆粒和谷粒

[00:02:38] เวลามีเหยี่ยวเฉี่ยวโฉบ

[00:02:42] 当鹰掠过时

[00:02:42] ซิแม่ก็โอบปีกอุ้ม

[00:02:47] 母鸡便张开翅膀保护

[00:02:47] กางสองปีกออกคลุม

[00:02:50] 用双翼将小鸡覆盖

[00:02:50] พาลูกทั้งกลุ่มเข้าเล้า

[00:02:55] 带领一群小鸡进入窝中

[00:02:55] แม่ไก่จะปลอบขวัญลูก

[00:02:59] 母鸡安慰着孩子们

[00:02:59] เสียงกรุ๊กกรุ๊กปลุกขวัญ

[00:03:02] 咯咯声唤醒勇气

[00:03:02] ลูกตอบเจี๊ยบๆเสียงลั่น

[00:03:06] 孩子们叽叽喳喳回应

[00:03:06] ทั้งๆที่ขวัญเขย่า

[00:03:11] 尽管希望在摇曳

[00:03:11] แล้วเขี่ยข้าวออกเผื่อ

[00:03:14] 还是撒出一把米

[00:03:14] ต่างคุ้ยเหยื่อออกให้

[00:03:19] 各自寻找食物

[00:03:19] ลูกไก่แม่ไก่ไร้ทุกข์

[00:03:23] 母鸡小鸡无忧无虑

[00:03:23] สิไม่มีสุขใดเท่า

[00:03:26] 没有比这更快乐的时光

[00:03:26] ถึงคราวจะสิ้นชีวิต

[00:03:30] 终将面临死亡

[00:03:30] เมื่อใกล้อาทิตย์อัศดง

[00:03:34] 当夕阳西下之时

[00:03:34] มีภิกษุหนึ่งองค์

[00:03:38] 有一位僧侣

[00:03:38] เดินออกจากดงชายเขา

[00:03:43] 从山脚下走出

[00:03:43] ธุดงค์เดียวด้นดั้น

[00:03:46] 独自踏上了修行之路

[00:03:46] เห็นสายันห์สมัย

[00:03:50] 见到夕阳西下

[00:03:50] หยุดกางกลดพลันทันใด

[00:03:54] 突然停下脚步展开斗篷

[00:03:54] หลังบ้านตายายผู้เฒ่า

[00:03:58] 在老夫妇的屋后

[00:03:58] อยากรู้เรื่องต่อก็ต้อง

[00:04:02] 若想知道后续

[00:04:02] เปิดหน้าสองฟังเอา

[00:04:07] 请翻开第二页继续听吧

您可能还喜欢歌手的歌曲: