找歌词就来最浮云

《英雄は今夜僕たちが作る。》歌词

所属专辑: 英雄は今夜僕たちが作る。 歌手: ぐるたみん 时长: 03:59
英雄は今夜僕たちが作る。

[00:00:00] 英雄は今夜僕たちが作る。 (今晚我们创造英雄。) - ぐるたみん (咕噜碳)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:Glutamine

[00:00:13] //

[00:00:13] 曲:Glutamine

[00:00:19] //

[00:00:19] 制作人:Glutamine

[00:00:26] //

[00:00:26] No no no mistake it

[00:00:29] //

[00:00:29] And are you having fun?

[00:00:30] //

[00:00:30] 理解不能罵声 flow

[00:00:32] 难以理解 骂声源源不断

[00:00:32] あせってるやつに

[00:00:33] 这些话并非说给那些

[00:00:33] かける声じゃねえ

[00:00:34] 焦急的家伙

[00:00:34] Why why why mistake it

[00:00:37] //

[00:00:37] And are you comfortable?

[00:00:38] //

[00:00:38] Color forme同じでも

[00:00:40] 就算颜色 形状都一样

[00:00:40] 変わる angleで相違する

[00:00:42] 变化的角度上 却相差悬殊

[00:00:42] Can you fly?

[00:00:43] //

[00:00:43] Beatに leadする自己出夢

[00:00:46] 跟随心跳的指引 尽情梦想

[00:00:46] Can you hear?

[00:00:47] //

[00:00:47] Deep freakの愛の象徴

[00:00:49] 无比奇怪的爱的象征

[00:00:49] Can you feel?

[00:00:51] //

[00:00:51] 不甲斐ないって思うのか?

[00:00:53] 感觉不中用吗?

[00:00:53] 奪い合いに参加しないのか?

[00:00:55] 不要来参加这场争夺赛吗?

[00:00:55] ビビってヘヴィな瞬間こそ

[00:00:57] 正是那极其畏缩的一瞬间

[00:00:57] We'll needな voiceがあるんだろ

[00:00:59] 才能现出我们需要的声音吧

[00:00:59] Oh oh oh oh oh oh

[00:01:02] //

[00:01:02] We believe in you and trust

[00:01:03] //

[00:01:03] 紅い炎共に灯し

[00:01:05] 共同点燃红色的火焰

[00:01:05] 高い壁焼き尽くす声を聞け

[00:01:07] 聆听那高高的壁障燃烧殆尽的声音吧

[00:01:07] Oh oh oh oh oh oh

[00:01:10] //

[00:01:10] We believe in you and trust

[00:01:12] //

[00:01:12] 角行は今成る

[00:01:13] 角行于此刻成为金将

[00:01:13] 変革脅威の唄が鳴る

[00:01:16] 变革威胁之歌在鸣响

[00:01:16] 動脈打って真っ赤な

[00:01:18] 只要那击打动脉的

[00:01:18] 血が流れる限り

[00:01:20] 赤红的血液还在流淌

[00:01:20] 錨上げチャント

[00:01:21] 就要坚定内心

[00:01:21] 希望を唄い続けるんだ

[00:01:24] 认真地将希望歌唱下去

[00:01:24] 遠い空またがる

[00:01:26] 跨过遥远的天空

[00:01:26] 海もっともっと先まで響け

[00:01:28] 一直回响到大海的最尽头处吧

[00:01:28] No one else can do it

[00:01:30] //

[00:01:30] We will make a hero tonight

[00:01:41] //

[00:01:41] No no no mistake it

[00:01:44] //

[00:01:44] And are you having fun?

[00:01:45] //

[00:01:45] 想像もしないだろ?

[00:01:47] 从未有过这般想象吧?

[00:01:47] Show gameの意義と宿命を

[00:01:49] 表演游戏的意义与宿命

[00:01:49] Why why why mistake it

[00:01:52] //

[00:01:52] And are you comfortable

[00:01:53] //

[00:01:53] 僕らの足に宿すのは栄光の象徴

[00:01:56] 寄居在我们脚步上的是荣光的象征

[00:01:56] Can you fly?

[00:01:58] //

[00:01:58] Weekendの激戦を

[00:02:01] 周末的激战

[00:02:01] Can you hear?

[00:02:02] //

[00:02:02] Deep redが覆う戦果

[00:02:05] 深红色覆盖一切便是战果

[00:02:05] Can you feel?

[00:02:06] //

[00:02:06] 悔しくないわけないだろう?

[00:02:08] 不可能不后悔吧?

[00:02:08] 悲しくないわけないだろう?

[00:02:10] 不可能不悲伤吧?

[00:02:10] 頂上以外はいらないって

[00:02:12] 非要攀上顶峰不可

[00:02:12] 全員が思ってんだろ

[00:02:14] 所有人都在这么想吧

[00:02:14] Oh oh oh oh oh oh

[00:02:17] //

[00:02:17] We believe in you and trust

[00:02:18] //

[00:02:18] 紅い炎共に灯し

[00:02:20] 共同点燃红色的火焰

[00:02:20] 高い壁焼き尽くす声を聞け

[00:02:22] 聆听那高高的壁障燃烧殆尽的声音吧

[00:02:22] Oh oh oh oh oh oh

[00:02:25] //

[00:02:25] We believe in you and trust

[00:02:27] //

[00:02:27] 角行は今成る

[00:02:28] 角行于此刻成为金将

[00:02:28] 変革脅威の唄が鳴る

[00:02:56] 变革威胁之歌在鸣响

[00:02:56] Oh oh oh oh oh oh

[00:03:01] //

[00:03:01] 聞こえるか the inherited soul

[00:03:05] 能听到吗 继承的灵魂

[00:03:05] Oh oh oh oh oh oh

[00:03:09] //

[00:03:09] 夢 希望 常勝志向

[00:03:10] 梦想 希望 常胜的志向

[00:03:10] 僕らの先にあった理想

[00:03:12] 将我们曾经的理想

[00:03:12] 一つも残さず拾うんだろう

[00:03:15] 一点不剩地全捡起来吧

[00:03:15] Oh oh oh oh oh oh

[00:03:17] //

[00:03:17] We believe in you and trust

[00:03:19] //

[00:03:19] 紅い炎共に灯し

[00:03:21] 共同点燃红色的火焰

[00:03:21] 高い壁焼き尽くす声を聞け

[00:03:23] 聆听那高高的壁障燃烧殆尽的声音吧

[00:03:23] Oh oh oh oh oh oh

[00:03:26] //

[00:03:26] We believe in you and trust

[00:03:28] //

[00:03:28] 角行は今成る

[00:03:29] 角行于此刻成为金将

[00:03:29] 変革脅威の唄が鳴る

[00:03:31] 变革威胁之歌在鸣响

[00:03:31] 動脈打って真っ赤な

[00:03:33] 只要那击打动脉的

[00:03:33] 血が流れる限り

[00:03:35] 赤红的血液还在流淌

[00:03:35] 錨上げチャント希望を

[00:03:38] 就要坚定内心

[00:03:38] 唄い続けるんだ

[00:03:40] 认真地将希望歌唱下去

[00:03:40] 遠い空またがる海

[00:03:42] 跨过遥远的天空

[00:03:42] もっともっと先まで響け

[00:03:44] 一直回响到大海的最尽头处吧

[00:03:44] No one else can do it

[00:03:46] //

[00:03:46] We will make a hero tonight

[00:03:48] //

[00:03:48] Our hero is winner

[00:03:53] //