《AC-CENT-TCHU-ATE THE POSITIVE》歌词

[00:00:00] AC-CENT-TCHU-ATE THE POSITIVE - Sam Cooke (山姆·库克)
[00:00:06] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:06] You've got to accentuate the positive
[00:00:09] 你必须强调积极的一面
[00:00:09] Eliminate the negative
[00:00:12]
[00:00:12] Latch on to the affirmitive
[00:00:15] 紧抓着这个断言不放
[00:00:15] But don't mess with mister inbetween
[00:00:17] 但是不要招惹中间的先生
[00:00:17] You've got to spread joy up to the maximum
[00:00:21] 你必须把欢乐传播到最大限度
[00:00:21] Bring gloom down to the minumum
[00:00:24] 把忧愁降到最低点
[00:00:24] Have faith a pandemonium
[00:00:27] 心怀信念一片混乱
[00:00:27] Libel to walk up on the scene
[00:00:29] 以诽谤罪出现在现场
[00:00:29] To illustrate my last remark
[00:00:32] 来说明我最后一句话
[00:00:32] Jonah in the Whale Noah in the ark
[00:00:35] 乔纳在鲸鱼里诺亚在方舟里
[00:00:35] What did they do
[00:00:37] 他们做了什么
[00:00:37] Just when everything looked so dark
[00:00:41] 就在一切看起来如此黑暗的时候
[00:00:41] They said we better
[00:00:42] 他们说我们更好
[00:00:42] Accentuate the positive
[00:00:45] 强调积极的一面
[00:00:45] Eliminate the negative
[00:00:48]
[00:00:48] Latch on to the affimitive
[00:00:50] 紧紧抓住这个词
[00:00:50] But don't mess with mister in between
[00:00:53] 但是不要招惹中间的先生
[00:00:53] You've got to accentuate the positive
[00:00:57] 你必须强调积极的一面
[00:00:57] Eliminate the negative
[00:01:00]
[00:01:00] Latch on to the affirmitive
[00:01:02] 紧抓着这个断言不放
[00:01:02] But don't mess with mister inbetween
[00:01:05] 但是不要招惹中间的先生
[00:01:05] You've got to spread joy up to the maximum
[00:01:08] 你必须把欢乐传播到最大限度
[00:01:08] Bring gloom down to the minumum
[00:01:11] 把忧愁降到最低点
[00:01:11] Have faith a pandemonium
[00:01:14] 心怀信念一片混乱
[00:01:14] Libel to walk up on the scene
[00:01:17] 以诽谤罪出现在现场
[00:01:17] To illustrate my last remark
[00:01:19] 来说明我最后一句话
[00:01:19] Jonah in the Whale Noah in the ark
[00:01:23] 乔纳在鲸鱼里诺亚在方舟里
[00:01:23] What did they do
[00:01:24] 他们做了什么
[00:01:24] Just when everything looked so dark
[00:01:27] 就在一切看起来如此黑暗的时候
[00:01:27] They said we better
[00:01:30] 他们说我们更好
[00:01:30] Accentuate the positive
[00:01:32] 强调积极的一面
[00:01:32] Eliminate the negative
[00:01:35]
[00:01:35] Latch on to the affimitive
[00:01:38] 紧紧抓住这个词
[00:01:38] But don't mess with mister in between
[00:01:41] 但是不要招惹中间的先生
[00:01:41] Thourgt don't mess with mister in between
[00:01:53] Thourgt不要招惹中间的人
[00:01:53] One more time
[00:01:54] 再来一次
[00:01:54] To illustrate my last remark
[00:01:57] 来说明我最后一句话
[00:01:57] Jonah in the whale Noah in the ark
[00:02:01] 乔纳在鲸鱼里诺亚在方舟里
[00:02:01] What did they do
[00:02:02] 他们做了什么
[00:02:02] Just when everything looked so dark
[00:02:06] 就在一切看起来如此黑暗的时候
[00:02:06] They said we better
[00:02:07] 他们说我们更好
[00:02:07] Accentuate the positive
[00:02:10] 强调积极的一面
[00:02:10] Eliminate the negative
[00:02:13]
[00:02:13] Latch on to the affimitive
[00:02:16] 紧紧抓住这个词
[00:02:16] But don't mess with mister in between
[00:02:19] 但是不要招惹中间的先生
[00:02:19] Don't mess don't mess don't mess
[00:02:26] 不要胡作非为
[00:02:26] With mister in between
[00:02:36] 和先生在一起
[00:02:36] One more watch
[00:02:38] 再戴一块手表
[00:02:38] To illustrate my last remark
[00:02:41] 来说明我最后一句话
[00:02:41] Jonah in the whale Noah in the ark
[00:02:44] 乔纳在鲸鱼里诺亚在方舟里
[00:02:44] What did they do
[00:02:46] 他们做了什么
[00:02:46] Just when everything looked so dark
[00:02:50] 就在一切看起来如此黑暗的时候
[00:02:50] They said we better
[00:02:51] 他们说我们更好
[00:02:51] Accentuate the positive
[00:02:54] 强调积极的一面
[00:02:54] Eliminate the negative
[00:02:56]
[00:02:56] Latch on to the affimitive
[00:02:59] 紧紧抓住这个词
[00:02:59] But don't mess with mister in between
[00:03:03] 但是不要招惹中间的先生
[00:03:03] Don't mess don't mess don't mess
[00:03:10] 不要胡作非为
[00:03:10] With mister in between
[00:03:15] 和先生在一起
您可能还喜欢歌手Sam Cooke的歌曲:
随机推荐歌词:
- Cinderella-Baby [Drafi Deutscher]
- 心得 [许茹芸]
- Over [Tarkan]
- 亲爱的爹地 [伊能静]
- 你的笑(抢听版) [赵欢]
- Freeze-Frame [The J. Geils Band]
- Can’t Slow Down(Album Version) [Joe Satriani]
- The Whole World [OutKast]
- 火の国の女 [坂本冬美]
- If I Had a Hammer [Pete Seeger]
- 离散 离散 [王鹏]
- 多远都要在一起(Dub Mix) [G.E.M.邓紫棋]
- Istanbul [BAP]
- Ich muss hier raus [Fee]
- Georgy Porgy [Toto]
- County Boy [Fats Domino]
- 1961 [The Fray]
- One More Chance(Demo) [Fairport Convention]
- 念念不忘 [小花]
- (In The Summertime) You Don’t Want My Love [Andy Williams]
- 梨花香 [杨茵茵]
- Sing It Back(Edit) [Pete Tong&The Heritage Or]
- 【心灵一剂药】请管好你那泛滥的情怀,我怕它会耽误你的余生 [倾芜]
- 永远的铁军(进行曲) [张松]
- Victims [Culture Club]
- Woman Across The River [Freddie King]
- Wild Horses [The Rolling Stones]
- Das Herz schlgt bis zum Hals [Revolverheld]
- Bring It All Back [Grupo Patito]
- Truck Drivin’ Man [The Hit Crew]
- Oru Naal Oru Kanavu [K J Jesudas&Anuradha Srir]
- 清歌一曲莫相思 [音频怪物]
- Crazy in Love with You(Remastered 2015)(Remaster) [Sam Cooke]
- Wer die Heimat liebt [Herbert Ernst Groh]
- Travellin’ Light [Cliff Richard&The Shadows]
- Love Me [Fats Domino]
- I’m A People(Album Version) [George Jones]
- 静心 [游美灵]
- 沿竹林 沪剧 昨夜情 [网络歌手]
- Bound To Ride(Live) [The Stanley Brothers]
- 女声吟唱 孔雀之舞 [网络歌手]
- 爱情和面包一样值钱 [糯米]