找歌词就来最浮云

《Song For Bridges》歌词

所属专辑: Deliver The Goods 歌手: Pete Seeger 时长: 03:10
Song For Bridges

[00:00:00] Song For Bridges - Pete Seeger

[00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:04] Let me tell you of a sailor Harry Bridges is his name

[00:00:10] 让我给你讲一个水手哈里布里奇斯是他的名字

[00:00:10] An honest union leader who the bosses tried to frame

[00:00:15] 一个正直的工会领袖被老板陷害

[00:00:15] He left home in Australia to sail the seas around

[00:00:20] 他离开澳大利亚的家去远航

[00:00:20] He sailed across the ocean to land in 'Frisco town

[00:00:25] 他漂洋过海降落在旧金山

[00:00:25] There was only a company union the bosses had their way

[00:00:30] 只有一个公司工会老板们为所欲为

[00:00:30] A worker had to stand in line for a lousy dollar a day

[00:00:35] 一个工人每天为了挣一美元不得不排队

[00:00:35] When up spoke Harry Bridges "Us workers got to get wise

[00:00:39] 当我站起来的时候哈里布里奇斯说我们工人得放聪明点

[00:00:39] Our wives and kids will starve to death if we don't get organized "

[00:00:44] 如果我们不组织起来我们的妻子和孩子会饿死

[00:00:44] Oh the FBI is worried the bosses they are scared

[00:00:49] 联调局担心那些大佬他们害怕

[00:00:49] They can't deport six million men they know

[00:00:54] 他们无法驱逐他们认识的六百万人

[00:00:54] And we're not going to let them send Harry over the sea

[00:00:59] 我们不会让他们把哈利送上大海

[00:00:59] We'll fight for Harry Bridges and build the C I O

[00:01:06] 我们会为哈里布里奇斯而战建造一座CIO

[00:01:06] They built a big bonfire by the Matson lines that night

[00:01:11] 那晚他们在马森防线旁生了一堆篝火

[00:01:11] They threw their fink books in it and they said "We're gonna fight

[00:01:15] 他们把他们的书扔进去他们说我们要战斗

[00:01:15] You've got to pay a livin' wage or we're gonna take a walk "

[00:01:20] 你得给我维持生计的薪水不然我们就走了

[00:01:20] They told it to the bosses but the bosses wouldn't talk

[00:01:26] 他们告诉了大佬可大佬一言不发

[00:01:26] They said "There's only one way left to get that contract signed "

[00:01:31] 他们说只有一个办法让我们签下合同

[00:01:31] And all around the waterfront they threw their picket line

[00:01:37] 他们在码头附近设置了警戒线

[00:01:37] They called it Bloody Thursday the fifth day of July

[00:01:41] 他们称之为血腥星期四七月的第五天

[00:01:41] For a hundred men were wounded and two were left to die

[00:01:46] 一百人受伤两人死于非命

[00:01:46] Oh the FBI is worried the bosses they are scared

[00:01:51] 联调局担心那些大佬他们害怕

[00:01:51] They can't deport six million men they know

[00:01:55] 他们无法驱逐他们认识的六百万人

[00:01:55] And we're not going to let them send Harry over the sea

[00:02:00] 我们不会让他们把哈利送上大海

[00:02:00] We'll fight for Harry Bridges and build the C I O

[00:02:07] 我们会为哈里布里奇斯而战建造一座CIO

[00:02:07] Now that was seven years ago and in the time since then

[00:02:12] 那是七年前的事了从那以后

[00:02:12] Harry's organized thousands more and made them union men

[00:02:16] 哈里组织了数千人把他们变成了工会成员

[00:02:16] "We must try to bribe him" the shipping bosses said

[00:02:21] 航运大佬说:“我们必须设法贿赂他。”

[00:02:21] And if he won't accept a bribe we'll say that he's a red "

[00:02:27] 如果他不接受贿赂我们就说他是个坏小子

[00:02:27] The bosses brought a trial to deport him over the sea

[00:02:31] 老板提起诉讼要把他驱逐出境

[00:02:31] But the judge said "He's an honest man I got to set him free "

[00:02:36] 但法官说他是个诚实的人我得放了他

[00:02:36] Then they brought another trial to frame him if they can

[00:02:40] 然后他们又进行了一场审判如果可以的话就诬陷他

[00:02:40] But right by Harry Bridges stands every working man

[00:02:45] 但就在哈里布里奇斯身边每个工人都站着

[00:02:45] Oh the FBI is worried the bosses they are scared

[00:02:50] 联调局担心那些大佬他们害怕

[00:02:50] They can't deport six million men they know

[00:02:54] 他们无法驱逐他们认识的六百万人

[00:02:54] And we're not going to let them send Harry over the sea

[00:02:59] 我们不会让他们把哈利送上大海

[00:02:59] We'll fight for Harry Bridges and build the C I O

[00:03:04] 我们会为哈里布里奇斯而战建造一座CIO