找歌词就来最浮云

《&》歌词

所属专辑: Prime Time 歌手: Parn Thanaporn 时长: 04:12
&

[00:00:00] ให้เลวกว่านี้ เพลงประกอบละคร ดอกส้มสีท& - ปาน ธนพร (Parn Thanaporn)

[00:00:27] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:27] ผิดก็ทำ ต่ำก็รู้

[00:00:30] 即使犯错也要去面对,即使卑微也要去了解

[00:00:30] อยากไปสู่วันที่ดี

[00:00:34] 渴望抵达美好的一天

[00:00:34] ให้ชีวิตนี้หลุดพ้นไปจากพื้นดิน

[00:00:41] 让生命挣脱束缚 飞离尘土

[00:00:41] ขวากหนามมากน้อยคอยกัน

[00:00:44] 无论荆棘多少 都在所难免

[00:00:44] แต่ฝันของฉันคือบิน

[00:00:48] 但我的梦想是飞翔

[00:00:48] อยู่บนท้องฟ้าสักวัน

[00:00:54] 总有一天 飞上蓝天

[00:00:54] จะไม่ยอม จะไม่แพ้

[00:00:58] 绝不屈服 绝不认输

[00:00:58] จะไม่แคร์ ใครก็ตาม

[00:01:01] 不在乎 任何人的眼光

[00:01:01] ใครจะเหยียดหยาม

[00:01:03] 任凭他人冷言冷语

[00:01:03] จะยิ้มและยอมรับมัน

[00:01:09] 我微笑并坦然接受

[00:01:09] ไม่รู้ว่าน้ำหรือไฟ

[00:01:12] 不知是水还是火

[00:01:12] แต่รู้ว่าไม่เคยหวั่น

[00:01:15] 但我知道从未退缩

[00:01:15] ถ้ามันจำเป็นก็ร้าย

[00:01:21] 如果需要变得恶劣

[00:01:21] ให้เลวกว่านี้

[00:01:23] 比这更加残忍

[00:01:23] ฉันก็ยังยินดีจะทำทุกอย่าง

[00:01:29] 我愿意付出一切代价

[00:01:29] ชีวิตขอเลือกเส้นทาง

[00:01:32] 生命选择一条道路

[00:01:32] เส้นเดียวที่นำไปสู่จุดหมาย

[00:01:36] 通往目标的唯一路径

[00:01:36] ถ้าเลวแล้วได้ครอบครอง

[00:01:39] 即使变得恶劣也要拥有

[00:01:39] ฉันยอมให้มองว่าร้าย

[00:01:43] 我愿意承受一切指责

[00:01:43] ต้องเปลืองตัวและหัวใจ

[00:01:46] 即使身心俱疲也在所不惜

[00:01:46] ต้องแย่งชิงใคร ฉันจะทำ

[00:01:53] 即使需要争夺 无论对象是谁 我都会去做

[00:01:53] จะไม่ยอม จะไม่แพ้

[00:01:56] 绝不屈服 绝不认输

[00:01:56] จะไม่แคร์ ใครก็ตาม

[00:01:59] 不在乎 任何人

[00:01:59] ใครจะเหยียดหยาม

[00:02:02] 任凭他人嘲笑

[00:02:02] จะยิ้มและยอมรับมัน

[00:02:07] 我微笑并坦然接受

[00:02:07] ไม่รู้ว่าน้ำหรือไฟ

[00:02:10] 不知是水还是火

[00:02:10] แต่รู้ว่าไม่เคยหวั่น

[00:02:14] 但我知道从未退缩

[00:02:14] ถ้ามันจำเป็นก็ร้าย

[00:02:20] 如果需要变得恶劣

[00:02:20] ให้เลวกว่านี้

[00:02:22] 比这更甚

[00:02:22] ฉันก็ยังยินดีจะทำทุกอย่าง

[00:02:27] 我愿意做一切

[00:02:27] ชีวิตขอเลือกเส้นทาง

[00:02:30] 生命选择一条道路

[00:02:30] เส้นเดียวที่นำไปสู่จุดหมาย

[00:02:34] 通往目标的唯一道路

[00:02:34] ถ้าเลวแล้วได้ครอบครอง

[00:02:38] 即使变得恶劣也要拥有

[00:02:38] ฉันยอมให้มองว่าร้าย

[00:02:41] 我愿意承受一切指责

[00:02:41] ต้องเปลืองตัวและหัวใจ

[00:02:44] 即使耗尽身心

[00:02:44] ต้องแย่งชิงใคร ฉันจะทำ

[00:02:49] 即使需要争夺 无论对象是谁 我都会去做

[00:02:49] ในความเลวที่ใครเห็น

[00:02:52] 在他人眼中 我或许变得恶劣

[00:02:52] มีความจำเป็นที่คนชอบมองผ่านๆ

[00:02:58] 那些习惯视而不见的人

[00:02:58] จบด้วยการโยนข้อหาว่าเลวร้าย

[00:03:32] 最终他们只会指责我恶劣不堪

[00:03:32] ให้เลวกว่านี้

[00:03:34] 即使更加恶劣

[00:03:34] ฉันก็ยังยินดีจะทำทุกอย่าง

[00:03:39] 我依然愿意付出一切

[00:03:39] ชีวิตขอเลือกเส้นทาง

[00:03:42] 生命选择一条道路

[00:03:42] เส้นเดียวที่นำไปสู่จุดหมาย

[00:03:46] 通往目标的唯一路径

[00:03:46] เพื่อคำว่าไม่เป็นรอง

[00:03:49] 为了不再屈居人下

[00:03:49] ฉันคงต้องเลวต้องร้าย

[00:03:53] 我必须变得恶劣残忍

[00:03:53] ต้องเปลืองตัวและหัวใจ

[00:03:56] 必须耗尽身心

[00:03:56] ต้องแย่งชิงใคร ฉันจะทำ

[00:04:01] 即使要与人争斗 我也会去做