找歌词就来最浮云

《Mr. Coma》歌词

所属专辑: Now, I Just Tied My Shoes 歌手: Beatroniq 时长: 04:16
Mr. Coma

[00:00:00] Mr. Coma - Beatroniq

[00:00:30]

[00:00:30] 두 눈을 가려 볼 수 없는 길을 걷네

[00:00:37] 遮住双眼 走在看不见的路上

[00:00:37] 조각난 꿈들을 주워보려 해도 난

[00:00:44] 想要捡起破碎的梦的我

[00:00:44] 영원한 잠속에 빠진 듯 숨만 쉴 뿐

[00:00:52] 像是陷入永远的睡眠中 只是呼吸着

[00:00:52] 이대로 죽은 듯 하루를 보내며 난

[00:01:00] 像是就此死了一般 度过一天的我

[00:01:00] 세상을 보는 창은 윈도우 XP Mobile LCD & TV

[00:01:03] 看世界的窗户是window XP 手机 LCD 和电视

[00:01:03] 거짓된 보도가 익숙해

[00:01:05] 熟悉了虚假的报道

[00:01:05] 먹거리 걱정 예나 지금이나 비슷해

[00:01:07] 担心食品的以前和现在很相似

[00:01:07] 21세기 삶은 사랑도

[00:01:09] 21世纪生活的人也

[00:01:09] 연필보다 이메일로 써

[00:01:11] 比起铅笔更多用邮件

[00:01:11] 컨텐츠에 따라 극변한 감정기복

[00:01:13] 根据内容剧变的感情起伏

[00:01:13] 아이디에 뺏긴 내 이름

[00:01:15] 被ID抢去的我的名字

[00:01:15] 습관적으로 섭취된 카페인 기억도

[00:01:17] 习惯性摄取的咖啡因

[00:01:17] 안 나는 이름이 번호부엔 너무 많아

[00:01:20] 记不起来的名字在电话簿里有很多

[00:01:20] 제 아무리 애써도 느낄 수 없어

[00:01:22] 我无论怎样努力也无法感受

[00:01:22] 내 마음이 어느 샌가 웃지를 않아

[00:01:24] 我的心某时开始不笑了

[00:01:24] 난 울지도 않아 난 감정이

[00:01:26] 我也不哭 我的感情

[00:01:26] 가난한 그저 숨을 쉬고 있는 자

[00:01:28] 贫乏的只是呼吸的人

[00:01:28] 잠들어 버린 나 Mr. Coma

[00:01:29] 睡着的我

[00:01:29] 두 눈을 가려 볼 수 없는 길을 걷네

[00:01:36] 遮住双眼 走在看不见的路上

[00:01:36] 조각난 꿈들을 주워보려 해도 난

[00:01:44] 想要捡起破碎的梦的我

[00:01:44] 영원한 잠속에 빠진 듯 숨만 쉴 뿐

[00:01:51] 像是陷入永远的睡眠中 只是呼吸着

[00:01:51] 이대로 죽은 듯 하루를 보내며 난

[00:01:59] 像是就此死了一般 度过一天的我

[00:01:59] 12년조차 모자라 더 걸음을

[00:02:01] 连12年也不够 从更加

[00:02:01] 떼기 전부터 배웠더니

[00:02:03] 迈出脚步之前学到了

[00:02:03] 정의란 말 무색해 편법 없이

[00:02:05] 所谓正义的话是无颜没有捷径的

[00:02:05] 성공 하는 것이 더 어색해

[00:02:07] 成功更加蹩脚

[00:02:07] 20대의 삶은 고민보다 쾌락이

[00:02:09] 20代的生活比起苦恼更该快乐

[00:02:09] 진실보다 가쉽이

[00:02:10] 比起真实更该是绯闻

[00:02:10] 어렸을 적엔 많던 wanna be

[00:02:12] 小时候许多的

[00:02:12] 모두 잃어 버렸지

[00:02:14] 全都丢掉了

[00:02:14] 내다 버려진 내 꿈 아니 남들의 꿈

[00:02:16] 我不是将我的梦全抛弃了 其他人的梦

[00:02:16] 대리만족으로 강요된 나의 꿈

[00:02:18] 更加强调代为满足的我的梦

[00:02:18] 남부럽지 않게 남보다 더

[00:02:20] 不羡慕别人 比起别人更加

[00:02:20] 남의 시선 남, 남, 남, 남 지겨워

[00:02:22] 关心别人的视线 别人 别人 别人 别人 厌烦

[00:02:22] 살아있음을 느끼지 못한

[00:02:24] 无法感觉生存着

[00:02:24] 타인의 삶 다른 이들의 아바타

[00:02:25] 他人的生活 其他人的分身

[00:02:25] 가고자 하는 길이 다 비슷한

[00:02:27] 想要走的路都差不多

[00:02:27] 내가 사는 곳 It's my world~

[00:02:44] 我生活的地方 是我的世界

[00:02:44] 내 낡은 일기 속에 난

[00:02:46] 在我老旧的日记中

[00:02:46] 꿈이 많던 아이 솔직했던 아이

[00:02:48] 我是有很多梦的孩子 很率直的孩子

[00:02:48] 어느덧 난 잠들어도 꿈꾸지 않는다.

[00:02:49] 不知不觉我即使睡着了也不会做梦

[00:02:49] 깨지 않는다.

[00:02:51] 不会醒来

[00:02:51] 그저 멍하니 꿈벅대 숨

[00:02:53] 只是茫然 在梦中

[00:02:53] 쉬어도 마치 머진 듯해

[00:02:55] 即使呼吸也像是断气一般

[00:02:55] 눈 떠도 감은 것 같은데

[00:02:57] 即使睁开眼也像是闭上一般

[00:02:57] 아무것도 느낄 수 없는 데

[00:03:00] 什么都感觉不到

[00:03:00] Happiness, sadness and anger

[00:03:06] 幸福 悲伤和愤怒

[00:03:06] I can't feel anything just like dead person.

[00:03:10] 我像个死人一般无法感受任何东西

[00:03:10] I'm bring to live, but not living to true life.

[00:03:14]

[00:03:14] 두 눈을 가려 볼 수 없는 길을 걷네

[00:03:21] 遮住双眼 走在看不见的路上

[00:03:21] 조각난 꿈들을 주워보려 해도 난

[00:03:28] 想要捡起破碎的梦的我

[00:03:28] 영원한 잠속에 빠진 듯 숨만 쉴 뿐

[00:03:36] 像是陷入永远的睡眠中 只是呼吸着

[00:03:36] 이대로 죽은 듯 하루를 보내며 난

[00:03:41] 像是就此死了一般 度过一天的我

您可能还喜欢歌手Beatroniq的歌曲:

随机推荐歌词: