找歌词就来最浮云

《Hey, You Can’t Stop the Lean & Mean》歌词

Hey, You Can’t Stop the Lean & Mean

[00:00:00] Hey, You Can't Stop The Lean & Mean - U.S. Drill Sergeant Field Recordings

[00:00:01] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:01] Here come chilly over the hill

[00:00:04] 山丘那边寒冷刺骨

[00:00:04] Here come chilly over the hill

[00:00:07] 山丘那边寒冷刺骨

[00:00:07] Rolling like a wagon wheel

[00:00:10] 就像车轮滚滚向前

[00:00:10] Rolling like a wagon wheel

[00:00:12] 就像车轮滚滚向前

[00:00:12] Hey hey you can't stop the lean and the mean

[00:00:15]

[00:00:15] Hey hey you can't stop the lean and the mean

[00:00:18]

[00:00:18] Hey hey you can't stop the green machine

[00:00:21] 你无法阻止这台绿色机器

[00:00:21] Hey hey you can't stop the green machine

[00:00:24] 你无法阻止这台绿色机器

[00:00:24] Well here come chilly over the hill

[00:00:27] 山那边寒冷刺骨

[00:00:27] Well here come chilly over the hill

[00:00:30] 山那边寒冷刺骨

[00:00:30] Rolling like a wagon wheel

[00:00:33] 就像车轮滚滚向前

[00:00:33] Rolling like a wagon wheel

[00:00:35] 就像车轮滚滚向前

[00:00:35] Hey hey you can't stop the lean and the mean

[00:00:38]

[00:00:38] Hey hey you can't stop the lean and the mean

[00:00:41]

[00:00:41] Hey hey you can't stop the ever machine

[00:00:44] 你无法阻止这台机器

[00:00:44] Hey hey you can't stop the ever machine

[00:00:46] 你无法阻止这台机器

[00:00:46] 'Cause we're fired up

[00:00:48] 因为我们热血沸腾

[00:00:48] Fired up

[00:00:48] 激情洋溢

[00:00:48] Fired up

[00:00:49] 激情洋溢

[00:00:49] Fired up

[00:00:50] 激情洋溢

[00:00:50] Fired up

[00:00:51] 激情洋溢

[00:00:51] Fired up

[00:00:51] 激情洋溢

[00:00:51] Fired up

[00:00:52] 激情洋溢

[00:00:52] Fired up

[00:00:53] 激情洋溢

[00:00:53] Mote vited

[00:00:54] 钻石加身

[00:00:54] Mote vited

[00:00:54] 钻石加身

[00:00:54] Dead cated

[00:00:55] 死定了

[00:00:55] Dead cated

[00:00:56] 死定了

[00:00:56] Oh no

[00:00:56]

[00:00:56] Oh no

[00:00:57]

[00:00:57] Oh no

[00:00:58]

[00:00:58] Oh no

[00:00:58]

[00:00:58] Here we go

[00:00:59] 我们开始吧

[00:00:59] Here we go

[00:01:00] 我们开始吧

[00:01:00] I wanna be a mountain climber

[00:01:03] 我想成为一名登山者

[00:01:03] I wanna be a mountain climber

[00:01:06] 我想成为一名登山者

[00:01:06] I wanna go a higher and higher

[00:01:09] 我想越飞越高

[00:01:09] I wanna go a higher and higher

[00:01:12] 我想越飞越高

[00:01:12] Mountain climber

[00:01:13] 登山者

[00:01:13] Mountain climber

[00:01:15] 登山者

[00:01:15] Higher and higher

[00:01:16] 越来越高

[00:01:16] Higher and higher

[00:01:18] 越来越高

[00:01:18] If you're feeling weak you can lean on me

[00:01:20]

[00:01:20] If you're feeling weak you can lean on me

[00:01:23]

[00:01:23] You can lean on me 'cause I'm like a tree

[00:01:26]

[00:01:26] You can lean on me 'cause I'm like a tree

[00:01:29]

[00:01:29] I'm tall and skinny with a heart to go

[00:01:32] 我又高又瘦有一颗炽热的心

[00:01:32] I'm tall and skinny with a heart to go

[00:01:35] 我又高又瘦有一颗炽热的心

[00:01:35] Metal leg I thought you've been told

[00:01:38] 我以为有人告诉过你

[00:01:38] Metal leg I thought you've been told

[00:01:41] 我以为有人告诉过你

[00:01:41] I'm gonna be on ever ranger

[00:01:44] 我会永远是游侠

[00:01:44] I'm gonna be on ever ranger

[00:01:47] 我会永远是游侠

[00:01:47] I'm gonna live a life for danger

[00:01:50] 我要过充满危险的生活

[00:01:50] I'm gonna live a life for danger

[00:01:53] 我要过充满危险的生活

[00:01:53] Ever ranger

[00:01:54] Ever ranger

[00:01:54] Ever ranger

[00:01:56] Ever ranger

[00:01:56] Death in danger

[00:01:57] 危在旦夕

[00:01:57] Death in danger

[00:01:58] 危在旦夕

[00:01:58] When I say ranger

[00:02:00] 当我说游侠时

[00:02:00] When I say ranger

[00:02:01] 当我说游侠时

[00:02:01] You say danger

[00:02:03] 你说危险

[00:02:03] You say danger

[00:02:04] 你说危险

[00:02:04] When I say danger

[00:02:06] 当我说危险时

[00:02:06] When I say danger

[00:02:07] 当我说危险时

[00:02:07] You say ranger

[00:02:09] 你说游侠

[00:02:09] You say ranger

[00:02:10] 你说游侠

[00:02:10] Ranger

[00:02:11] Ranger

[00:02:11] Danger

[00:02:12] Danger

[00:02:12] Danger

[00:02:13] Danger

[00:02:13] Ranger

[00:02:13] Ranger

[00:02:13] Ranger

[00:02:14] Ranger

[00:02:14] Danger

[00:02:15] Danger

[00:02:15] Danger

[00:02:15] Danger

[00:02:15] Ranger

[00:02:16] Ranger

[00:02:16] Hey you

[00:02:17] 嘿你

[00:02:17] Hey you

[00:02:18] 嘿你

[00:02:18] Look at me

[00:02:18] 看着我

[00:02:18] Look at me

[00:02:19] 看着我

[00:02:19] Look what they

[00:02:20] 看看他们

[00:02:20] Look what they

[00:02:20] 看看他们

[00:02:20] Did to me

[00:02:21] 对我做了什么

[00:02:21] Did to me

[00:02:22] 对我做了什么

[00:02:22] Hey mom

[00:02:23] 嘿妈妈

[00:02:23] Hey mom

[00:02:23] 嘿妈妈

[00:02:23] Be proud

[00:02:24] 骄傲吧

[00:02:24] Be proud

[00:02:25] 骄傲吧

[00:02:25] I'm proud

[00:02:26] 我很骄傲

[00:02:26] I'm proud

[00:02:26] 我很骄傲

[00:02:26] I'm proud

[00:02:27] 我很骄傲

[00:02:27] I'm proud

[00:02:28] 我很骄傲

[00:02:28] Hey dad

[00:02:29] 嘿爸爸

[00:02:29] Hey dad

[00:02:29] 嘿爸爸

[00:02:29] Look at me

[00:02:30] 看着我

[00:02:30] Look at me

[00:02:31] 看着我

[00:02:31] US

[00:02:31] 我们

[00:02:31] US

[00:02:32] 我们

[00:02:32] Emphatry

[00:02:33] 强调

[00:02:33] Emphatry

[00:02:34] 强调

[00:02:34] Here we go

[00:02:34] 我们开始吧

[00:02:34] Here we go

[00:02:35] 我们开始吧

[00:02:35] Ranger

[00:02:36] Ranger

[00:02:36] Ranger

[00:02:36] Ranger

[00:02:36] Sale the wings

[00:02:37] 出售翅膀

[00:02:37] Sale the wings

[00:02:38] 出售翅膀

[00:02:38] All my cheers

[00:02:39] 我欢呼雀跃

[00:02:39] All my cheers

[00:02:40] 我欢呼雀跃

[00:02:40] Go tell

[00:02:40] 告诉我

[00:02:40] Go tell

[00:02:41] 告诉我

[00:02:41] On the shoulder

[00:02:42] 靠在肩上

[00:02:42] On the shoulder

[00:02:42] 靠在肩上

[00:02:42] Keep it going

[00:02:43] 继续下去

[00:02:43] Keep it going

[00:02:44] 继续下去

[00:02:44] One two three in the corder

[00:02:47] 一二三在我面前搔首弄姿

[00:02:47] One two three in the corder

[00:02:50] 一二三在我面前搔首弄姿

[00:02:50] Can we find some drinking water

[00:02:53] 我们能否找到饮用水

[00:02:53] Can we find some drinking water

[00:02:56] 我们能否找到饮用水

[00:02:56] One two three in the he-have

[00:02:59] 一二三在他的枪里

[00:02:59] One two three in the he-have

[00:03:02] 一二三在他的枪里

[00:03:02] It's about time for the morning nough

[00:03:05] 是时候迎接黎明了

[00:03:05] It's about time for the morning nough

[00:03:10] 是时候迎接黎明了