《Pop Your Color(Feat. Sool J, Huckleberry P)(Remix)》歌词

[00:00:00] Pop Your Color (Remix) - 앤덥 (Andup)/술제이 (Sool J)/허클베리 피 (Huckleberry P)
[00:00:20] //
[00:00:20] 획일화를 거부한다고?
[00:00:21] 拒绝整齐划一吗
[00:00:21] 거울 좀 봐 헛소리 그만하고
[00:00:23] 照照镜子吧 少说胡话
[00:00:23] 어디선가 봤지?
[00:00:24] 看到了你在哪里吧
[00:00:24] TV 거리 잡지 네 모체들이 잔뜩 판치지
[00:00:27] 电视 街道 杂志 你的主体独占鳌头
[00:00:27] 머리는 GD 패션은 SHINee 음 한 마디로
[00:00:30] 头脑是GD 时尚是SHINee 一句话来说
[00:00:30] 넌 Chinese 짝퉁 집합체 자유를 줘도
[00:00:34] 你是中国人 山寨结合体 即使给你自由
[00:00:34] 똑같애 누구를 탓해?
[00:00:35] 也都一样 还怪谁
[00:00:35] 교복을 벗어도 다 유니폼 잘난 오빠
[00:00:38] 即使脱掉校服 也都穿制服 跟着了不起的
[00:00:38] 언니들 따라 꾸미고
[00:00:39] 哥哥姐姐打扮自己
[00:00:39] 연예인 홈피처럼 Up Date 있어
[00:00:41] 就像艺人的主页一样更新着
[00:00:41] 보이는 글귀 몇 개 Scrap
[00:00:43] 能看到的字句有几个
[00:00:43] 퍼다 날른 걸로 널 대표해?
[00:00:45] 宣扬个性来代表你?
[00:00:45] 껍데기 속 안의 널 뱉어내 회색
[00:00:48] 从躯壳里将你吐出 灰色街道
[00:00:48] 거릴 알록 달록하게 물들여
[00:00:50] 染得斑斑驳驳
[00:00:50] Pop Pop your color
[00:00:51] //
[00:00:51] Stop! Trynna be like someone
[00:00:53] //
[00:00:53] Stop! Actin' like someone
[00:00:55] //
[00:00:55] 튀어 올라 너 너를 보여줘
[00:00:57] 向上跃起 展现自己吧
[00:00:57] Pop Pop Pop your color
[00:00:59] //
[00:00:59] Stop! Trynna be like someone
[00:01:01] //
[00:01:01] Stop! Actin' like someone
[00:01:03] //
[00:01:03] 튀어 올라 너 너를 보여줘
[00:01:05] 向上跃起 展现自己吧
[00:01:05] Pop Pop Pop your color
[00:01:15] //
[00:01:15] 길을 잃었어 이곳은 노르웨이의 숲
[00:01:17] 迷路了 这里是挪威的森林
[00:01:17] 상실의 시대 우린 왜 이럴 수 밖에 없나
[00:01:19] 失落的时代 为什么我们只能这样
[00:01:19] 한심한 기대에 기대는 그대 하늘에
[00:01:22] 倚靠着心寒期待的你
[00:01:22] 뜬 별을 그대로 따라
[00:01:23] 跟随天上浮现的星辰行走
[00:01:23] 가다 보면 길이 보일까
[00:01:25] 能否看到出路
[00:01:25] 아니 별의 먹잇감이 될 뿐 모히칸
[00:01:27] 不 只会成为星星的猎物 莫希干
[00:01:27] 전사도 왁스처럼 굳었어 관둬 실체를
[00:01:29] 战士也如蜡般僵硬 别管了
[00:01:29] 죽여 시체가 돼 묻었어
[00:01:31] 消灭本质 成为实体 然后埋掉
[00:01:31] 겨우 발견한 표지판에 적힌 말은
[00:01:33] 好不容易发现了道路标牌 上面写着
[00:01:33] "모두 트루먼 쇼로 들어 오시오"
[00:01:35] ‘全都进入杜鲁门秀来吧’
[00:01:35] 남겨질까 두려웠던 나는 잘못된
[00:01:37] 会否留下 畏惧的我试图抹去
[00:01:37] 표지판을 지우려고 힘을 쏟아 봤지만
[00:01:39] 错误的标牌 虽然竭尽全力
[00:01:39] Sool J 페인트 통 닫어 괜히 두통만
[00:01:41] Sool J 合上了油漆桶 只剩下头痛
[00:01:41] 나잖아 꽤나 두터운 우정을 나눴던
[00:01:43] 曾经是友谊深厚的朋友
[00:01:43] 친구부터도 나를 막어
[00:01:44] 如今却阻止我
[00:01:44] 난감한 상황 나는 지금 어디에 있는가
[00:01:47] 这难堪的状况 此刻我身处何处
[00:01:47] Stop! Trynna be like someone
[00:01:49] //
[00:01:49] Stop! Actin' like someone
[00:01:51] //
[00:01:51] 튀어 올라 너 너를 보여줘
[00:01:53] 向上跃起 展现自己吧
[00:01:53] Pop Pop Pop your color
[00:01:55] //
[00:01:55] Stop! Trynna be like someone
[00:01:57] //
[00:01:57] Stop! Actin' like someone
[00:01:59] //
[00:01:59] 튀어 올라 너 너를 보여줘
[00:02:01] 向上跃起 展现自己吧
[00:02:01] Pop Pop Pop your color
[00:02:08] //
[00:02:08] 최근 너의 유일한 관심사니
[00:02:11] 这是你最近唯一关心的事吗
[00:02:11] 신경 쓰이는 남 시선에 좋은 노랠
[00:02:13] 在意别人的视线 即使听好歌
[00:02:13] 들어도 반신반의하는 버릇
[00:02:15] 也半信半疑的习惯
[00:02:15] 촌놈 취급하는 친구놈들의 눈치를
[00:02:18] 看看已经就业的朋友们的眼神
[00:02:18] 봐 똑같은 모습의 똥강아지들
[00:02:20] 模样千篇一律的杂种狗们
[00:02:20] 어설픈 중고딩들의 봄방학 Season
[00:02:23] 初高中生们的春假季节
[00:02:23] 꼭 보면 어중간한 애들이 먼저
[00:02:25] 仔细看的话 一定是哪些居中的孩子们
[00:02:25] 배우는 술과 담배 어른이 되는
[00:02:27] 最先学着抽烟喝酒 和成年无关
[00:02:27] 법과 무관하게 콜록 대는
[00:02:29] 被呛得咳嗽的蠢样
[00:02:29] 꼴 참 볼 만 하네
[00:02:31] 真是搞笑
[00:02:31] 똥 폼 잡는 아가들아 형의 잔소리를
[00:02:33] 装模作样的小毛头们
[00:02:33] 귀담아 들어
[00:02:34] 好好听着哥的唠叨
[00:02:34] 이 순간이 너의 미래를 좌지 우지해
[00:02:37] 这一刻可是左右你们的未来呢
[00:02:37] 어설픈 색칠은 다 지워지네
[00:02:39] 笨拙的上色都被抹掉了
[00:02:39] Stop! Trynna be like someone
[00:02:40] //
[00:02:40] Stop! Actin' like someone
[00:02:43] //
[00:02:43] 튀어 올라 너 너를 보여줘
[00:02:45] 向上跃起 展现自己吧
[00:02:45] Pop Pop Pop your color
[00:02:46] //
[00:02:46] Stop! Trynna be like someone
[00:02:48] //
[00:02:48] Stop! Actin' like someone
[00:02:51] //
[00:02:51] 튀어 올라 너 너를 보여줘
[00:02:53] 向上跃起 展现自己吧
[00:02:53] Pop Pop Pop your color
[00:03:19] //
[00:03:19] 따라가는 걸론 앞설 수 없지
[00:03:21] 随波逐流无法领先在前
[00:03:21] 똑같은 걸론 맞설 수 없지
[00:03:23] 同样之物无法用于对抗
[00:03:23] 셀 수 없이 색만 다른 클론들이
[00:03:25] 不计其数 唯有颜色不同的克隆人们
[00:03:25] 카드 섹션처럼 거릴 수놓지
[00:03:26] 就如背景拼图般铺满街道
[00:03:26] So pop pop
[00:03:28] //
[00:03:28] Show me whut you got got
[00:03:30] //
[00:03:30] 니가 누구보다 빠른진 알 바 아냐
[00:03:32] 不在乎你比谁迅速
[00:03:32] 누구와도 달라 넌 Pop Pop your color!
[00:03:37] 因为你与众不同
您可能还喜欢歌手Surgery&And&的歌曲:
随机推荐歌词:
- 夜が明ける [秦基博]
- 伤情的月亮 [林爽]
- I’ve Got A Little Something For You [MN8]
- Devil [Gothminister]
- A Song [Blur]
- Escape (The Pina Colada Song) [Rupert Holmes]
- A Different Corner(Live) [George Michael]
- Lonesome Street [Blur]
- 英文儿歌:I’ve Got No Strings [自然街英语]
- Say Wonderful Things [Julie London]
- What It Means [Jeremy Camp]
- Heart Skips a Beat [Olly Murs&Rizzle Kicks]
- Uruguay nomás [Jorge Drexler]
- Que tu reviennes [Patrick Fiori]
- Cerca del Mar [Los Dandys]
- Edelweiss [Mauno Kuusisto]
- Time Changes Everything [Johnny Cash]
- Dreamin’ of You(Outtake from ’Time Out Of Mind’ sessions) [Bob Dylan]
- This Old Man(Nick Nack Paddywhack) [Songs for Kids]
- Speak Low [Chris Connor]
- The Thing [Phil Harris]
- Gambinaa vastaan [Rytmihiri]
- Let’s Go [Tweenny]
- Kaiken Valtias [Kotiteollisuus]
- La Rompe Corazones [Daddy Yankee&Ozuna]
- Banana Pancakes [Flies on the Square Egg]
- Yes Sir, That’s My Baby [Etta Jones]
- 好好地(安可Live) [朴树]
- I Say (Feat. , O.G) [&O.g&]
- 大漠边疆 [精彩啊如]
- A Cantora Sumiu (feat. Juliana Stanzani) [Luizinho Lopes]
- 那片海 [赵晨風&佐允儿]
- (There’ll Be) Peace In The Valley (For Me) [Elvis Presley]
- Blues Stay Away from Me [The Delmore Brothers]
- So Good [Now Chart Hit Singers]
- The More I See You [Nat King Cole]
- So Many Roads, So Many Trains [Otis Rush]
- Feels So Good [Melanie B]
- 下定决心回湖南 [陈缘]
- Thursday’s Child [Eartha Kitt]
- 我真的受伤了 [张学友]
- West End Kids [New Politics]