《This Land Is Your Land》歌词

[00:00:00] This Land Is Your Land - Elizabeth Mitchell (伊丽莎白·米切尔)
[00:00:04]
[00:00:04] This land is your land
[00:00:07] 这片土地是你的家园
[00:00:07] This land is my land
[00:00:09] 这片土地也是我的家园
[00:00:09] From California to the
[00:00:12] 从加利福尼亚州
[00:00:12] New York island
[00:00:15] 到纽约
[00:00:15] From the red wood forest
[00:00:17] 从红木森林
[00:00:17] To the Gulf Stream waters
[00:00:21] 到墨西哥湾暖流
[00:00:21] This land was made for you and me
[00:00:25] 这片土地属于你我
[00:00:25] As I was walking
[00:00:28] 当我漫步在
[00:00:28] That ribbon of highway
[00:00:30] 蜿蜒的公路上
[00:00:30] I saw above me
[00:00:33] 我仰望着
[00:00:33] That endless skyway
[00:00:35] 一望无际的天空
[00:00:35] I saw below me
[00:00:38] 我俯视着
[00:00:38] That golden valley
[00:00:42] 那金黄的山谷
[00:00:42] This land was made
[00:00:43] 这片土地
[00:00:43] For you and me
[00:00:46] 属于你我
[00:00:46] I've roamed and rambled
[00:00:49] 我漫步在这片土地上
[00:00:49] And I followed my footsteps
[00:00:51] 我跟随着自己的脚步
[00:00:51] To the sparkling sands of
[00:00:54] 踩在钻石般
[00:00:54] Her diamond deserts
[00:00:57] 发光的沙漠上
[00:00:57] And all around me
[00:00:59] 环绕在我周围的声音
[00:00:59] A voice was sounding
[00:01:03] 仿佛是动人的乐章
[00:01:03] This land was made
[00:01:05] 这片土地
[00:01:05] For you and me
[00:01:07] 属于你我
[00:01:07] This land is your land
[00:01:10] 这片土地是你的家园
[00:01:10] This land is my land
[00:01:12] 这片土地也是我的家园
[00:01:12] From California to
[00:01:15] 从加利福尼亚州
[00:01:15] The New York island
[00:01:18] 到纽约
[00:01:18] From the red wood forest
[00:01:20] 从红木森林
[00:01:20] To the Gulf Stream waters
[00:01:24] 到墨西哥湾暖流
[00:01:24] This land was made
[00:01:25] 这片土地
[00:01:25] For you and me
[00:01:28] 属于你我
[00:01:28] When the sun came shining
[00:01:31] 当太阳发出耀眼的光芒
[00:01:31] And I was strolling
[00:01:33] 我正漫步在这片土地上
[00:01:33] And the wheat fields waving
[00:01:36] 麦田如潮水般涌动
[00:01:36] And the dust clouds rolling
[00:01:39] 乌云如浪花般翻滚
[00:01:39] And the fog was lifting
[00:01:41] 薄雾渐渐升腾
[00:01:41] A voice was chanting
[00:01:45] 一个声音在吟唱
[00:01:45] This land was made for you and me
[00:01:49] 这片土地属于你我
[00:01:49] As I went walking
[00:01:52] 我漫步在这片土地上
[00:01:52] I saw a sign there
[00:01:55] 看到那边有个标志
[00:01:55] And on the sign it
[00:01:57] 上面写着
[00:01:57] Said No Trespassing
[00:02:00] 禁止入内
[00:02:00] But on the other side
[00:02:03] 但另一面
[00:02:03] It didn't say nothing
[00:02:06] 却是空白
[00:02:06] That side was made for you and me
[00:02:11] 那一面属于你我
[00:02:11] This land is your land
[00:02:13] 这片土地是你的家园
[00:02:13] This land is my land
[00:02:16] 这片土地也是我的家园
[00:02:16] From California to
[00:02:19] 从加利福尼亚州
[00:02:19] The New York island
[00:02:21] 到纽约
[00:02:21] From the red wood forest
[00:02:24] 从红木森林
[00:02:24] To the Gulf Stream waters
[00:02:28] 到墨西哥湾暖流
[00:02:28] This land was made
[00:02:29] 这片土地
[00:02:29] For you and me
[00:02:32] 属于你我
[00:02:32] In the shadow of the steeple
[00:02:35] 在尖塔的阴影中
[00:02:35] I saw my people
[00:02:37] 我看见我的同胞
[00:02:37] By the relief office
[00:02:40] 我在扶贫办公室
[00:02:40] I seen my people
[00:02:43] 见过我的同胞
[00:02:43] As they stood there hungry
[00:02:45] 他们饥肠辘辘
[00:02:45] I stood there asking
[00:02:49] 我轻声询问
[00:02:49] Is this land made for you and me
[00:02:53] 这片土地属于你我吗
[00:02:53] Nobody living can ever stop me
[00:02:59] 没有人能阻止我
[00:02:59] As I go walking
[00:03:01] 当我走上
[00:03:01] That freedom highway
[00:03:04] 那条自由之路
[00:03:04] Nobody living
[00:03:06] 没有人
[00:03:06] Can ever make me turn back
[00:03:10] 能让我回头
[00:03:10] This land was made for you and me
[00:03:15] 这片土地属于你我
[00:03:15] This land is your land
[00:03:18] 这片土地是你的家园
[00:03:18] This land is my land
[00:03:20] 这片土地也是我的家园
[00:03:20] From California to
[00:03:23] 从加利福尼亚州
[00:03:23] The New York island
[00:03:26] 到纽约
[00:03:26] From the red wood forest
[00:03:29] 从红木森林
[00:03:29] To the Gulf Stream waters
[00:03:33] 到墨西哥湾暖流
[00:03:33] This land was made
[00:03:34] 这片土地
[00:03:34] For you and me
[00:03:37] 属于你我
[00:03:37] This land is your land
[00:03:40] 这片土地是你的家园
[00:03:40] This land is my land
[00:03:43] 这片土地也是我的家园
[00:03:43] From California to
[00:03:45] 从加利福尼亚州
[00:03:45] The New York island
[00:03:48] 到纽约
[00:03:48] From the red wood forest
[00:03:51] 从红木森林
[00:03:51] To the Gulf Stream waters
[00:03:54] 到墨西哥湾暖流
[00:03:54] This land was made
[00:03:56] 这片土地
[00:03:56] For you and me
[00:04:00] 属于你我
[00:04:00] This land was made
[00:04:01] 这片土地
[00:04:01] For you and me
[00:04:06] 属于你我
您可能还喜欢歌手Elizabeth Mitchell的歌曲:
随机推荐歌词:
- 奇幻之旅 [陈楚生]
- 到此为止 [周柏豪&连诗雅]
- Stern Ohne Himmel [G.G. Anderson]
- Blue And Sentimental [Count Basie]
- Whoever You Are [The Chantels]
- 搭上早点的人们 [马曲辰]
- Cara Valente [Pado Bros and Claryce]
- (飛上) [韩国群星]
- No One To Cry To [Eddy Arnold]
- Shanghai [Doris Day]
- O Little Town of Bethlehem [Gran Coro de Villancicos]
- La Bamba [Ritchie Valens&Stan Getz]
- Johnny B [The Hooters]
- 죽어도 너야 [#48596;;진]
- Party Jumping(Radio Edit) [Jose Am&Enric Font]
- Take Me to Church(Radio Charts Remix) [Amen Brothers&The Black M]
- I’m Too Sexy [It’s a Cover Up]
- 奋斗的青春最美丽(伴奏) [喜悦]
- Blues in My Mind [Dick Curless]
- True Love [Pop Girls]
- 捕鱼来了 [王蓉]
- Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow [Frank Sinatra]
- Remo Nee Kadhalan [Anirudh Ravichander]
- Lightning Strikes(Lambo Remix) [Steve Aoki&Nervo[欧美]&Tony]
- Goodbye little darlin’ Start [Johnny Cash]
- 禁播 [陈美希]
- 蔷薇处处开 [黄莺莺]
- One Hundred Miles Away From Home [Glen Campbell]
- 谁都爱错过 [何菲涣]
- .. [V.O.S]
- Icarus [Anneli Van Rooyen]
- The Fool On The Hill(2005 Remaster) [Alice]
- 梦想在歌唱 [雪地阳光组合]
- Never Gonna Cry Again(Remaster) [Eurythmics]
- M.A.S.H. [Johnny Mandel&Mike Post&P]
- Second Hand Rose — Karaoké Avec Chant Témoin — Rendu Célèbre Par Barbra Streisand [Karaoke]
- Something Sentimental [Vaughn Monroe&Marilyn Duk]
- As Long as I Have You [Elvis Presley]
- Barbie Girl [Disco Fever]
- 坦白 [王翠兰]
- Shame [The Avett Brothers]
- 觅—记《盗墓笔记》张起灵 [玄觞]