《This Old Town》歌词

[00:00:00] This Old Town (这座古镇) - Nanci Griffith
[00:00:05] 腾讯享有翻译作品的著作权
[00:00:05] This old town should've burned down in 1929
[00:00:10] 这座旧城本该在1929年被焚毁
[00:00:10] That's when we stood in line
[00:00:13] 那时的我们排着长队
[00:00:13] Waiting for our soup
[00:00:15] 等候着领取我们的汤
[00:00:15] Swallowing our pride
[00:00:18] 而我们早已放下了自尊和骄傲
[00:00:18] And This old town should've burn down in 1931
[00:00:23] 这座旧城本该在1931年被焚毁
[00:00:23] When the rain refused to come
[00:00:26] 那时雨水迟迟不肯降落
[00:00:26] Air filled up our bellies dust filled up our lungs
[00:00:30] 唯有空气充斥着我们的胃 而灰尘占据着我们的肺
[00:00:30] And we thought our time had come
[00:00:35] 我们还以为我们大限将至
[00:00:35] And This old town was built by hand
[00:00:40] 这座旧城曾是我们亲手堆砌
[00:00:40] In the dust bowl of the motherland
[00:00:48] 置身于故土的尘暴区
[00:00:48] There must be rock beneath this sand
[00:00:53] 这片瓦砾沙土下一定会有巨石
[00:00:53] Oh I'll be damned this town still stands
[00:01:03] 我将会成为地狱的幽灵 而这座老城会依然矗立
[00:01:03] This old town should've burned down in 1944
[00:01:08] 这座旧城本该在1944年被焚毁
[00:01:08] When the last men went to war
[00:01:11] 当最后一人奔赴战场
[00:01:11] They came back different
[00:01:13] 如果厮杀战场的他们都能回归故里
[00:01:13] If they came back at all
[00:01:16] 这里将不复从前模样
[00:01:16] This old town should've burned down in 1956
[00:01:21] 这座旧城本该在1956年被焚毁
[00:01:21] That's when the twister hit
[00:01:23] 那时这里正遭受龙卷风袭击
[00:01:23] And all our hopes were buried
[00:01:26] 我们所有的希望都没掩埋
[00:01:26] Beneath the boards and bricks
[00:01:28] 掩埋于那片断壁残垣下
[00:01:28] And we almost called it quits
[00:01:33] 我们几乎都快要绝望
[00:01:33] This old town was built by hand
[00:01:38] 这座旧城曾是我们亲手堆砌
[00:01:38] In the dust bowl of the motherland
[00:01:46] 置身于故土的尘暴区
[00:01:46] There must be rock beneath this sand
[00:01:51] 这片瓦砾沙土下一定会有巨石
[00:01:51] Oh I'll be damned this town still stands
[00:02:01] 我将会成为地狱的幽灵 而这座老城会依然矗立
[00:02:01] Somewhere in the distance
[00:02:04] 远处的某个地方
[00:02:04] The city lights do shine
[00:02:06] 城市灯火绚烂
[00:02:06] The sidewalks gleam with neon dreams
[00:02:09] 人行道闪烁着霓虹般光亮的梦
[00:02:09] That call from time to time
[00:02:11] 那光芒始终如一
[00:02:11] When my children's children
[00:02:13] 当我孩子的孩子
[00:02:13] Ask me why didn't I go
[00:02:16] 问我为何不选择离去
[00:02:16] They say the heart of any town
[00:02:19] 他们会说任何一座城的心
[00:02:19] Is the people that you've known
[00:02:21] 是你铭记于心的人们
[00:02:21] They'll always call you home
[00:02:26] 他们会永远唤你回家
[00:02:26] This old town was built by hand
[00:02:31] 这座旧城曾是我们亲手堆砌
[00:02:31] In the dust bowl of the motherland
[00:02:39] 置身于故土的尘暴区
[00:02:39] There must be rock beneath this sand
[00:02:43] 这片瓦砾沙土下一定会有巨石
[00:02:43] Oh I'll be damned this town still stands
[00:02:48] 我将会成为地狱的幽灵 而这座老城会依然矗立
您可能还喜欢歌手Nanci Griffith的歌曲:
随机推荐歌词:
- 可以勇敢可以温柔 [林慧萍]
- 思念二千公尺 [潘丽丽]
- 爱情伤悲 [张可儿]
- 某天某地在哪里呢 [V.O.S]
- Mora(Explicit) [Skrillex]
- Gotta Lotta Love(Tubular Bells Mix) [Ice T]
- Wishing Well [Bobby Bland]
- Night and Day [Fred Astaire&Woody Herman]
- El Rosal [Julio Sosa]
- Hey [Julio Iglesias]
- Ice Man Party [Vanilla Ice]
- 布达拉之恋 [丹吉卓玛]
- Que Te Quería [La Quinta Estacion]
- DEUS TI SALVET MARIA [Enzo Favata]
- Tarrytown [The Brothers Four]
- Faithful to You [Glenn Miller]
- You Know Me Better Than That [The Cowboy Band]
- Yield Not To Temptation [Aretha Franklin]
- Night And Day [Anita O’Day]
- Sweet And Lovely [Faron Young]
- (0) [(金世英)]
- If I Were You [Celine Dion]
- 爸爸放心吧 [郭津彤]
- So Mean [Bobby Darin]
- Said And Done [Kottonmouth Kings]
- Merry Christmas, I Love You [James Brown]
- Have I Told You Lately That I Love You [Ricky Nelson]
- Volevo averti per me [Gino Paoli]
- 王者令 [梦轩]
- 远方的姑娘(Radio Edit) [李锋]
- Question [Os Incríveis]
- Fum, Fum, Fum [Grup de Nadales]
- Forgive & Forget [The Hit Co.]
- Tu y las nubes [Luis Aguilar]
- My Favourite Things [Sarah Mitchell]
- Party in the USA(In the Style of Miley Cyrus) [Mr. Entertainer Karaoke]
- Everytime We Say Goodbye [Clara Luna&Xavi Maureta]
- I Love Paris [James Melton&Babbette Geo]
- 离去之原铃声 [Ryu邪道长]
- 那些属于你的,永远都不会错过 [DJ萧寒]
- Baby, It’s You [The Spaniels]
- Beautiful [Sweet Sorrow]