找歌词就来最浮云

《Dark as a Dungeon》歌词

所属专辑: Mac Wiseman’s Bluegrass Hustle 歌手: Mac Wiseman 时长: 00:00
Dark as a Dungeon

[00:00:00] Dark As A Dungeon - Mac Wiseman

[00:00:06] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:06] It's as dark as a dungeon way down in the mine

[00:00:13] 就像矿井深处的地牢一样漆黑

[00:00:13] I never will forget one time

[00:00:14] 我永远不会忘记

[00:00:14] When I was on a little visit down home in Ebenezer Kentucky

[00:00:18] 当我去肯塔基州埃比尼泽的家里拜访时

[00:00:18] I was a-talking to an old man that had known me ever

[00:00:21] 我在和一个认识我的老头聊天

[00:00:21] Since the day I was born and an old friend of the family

[00:00:25] 从我出生的那一天起我就是家里的老朋友

[00:00:25] He says son you don't know how lucky you are to have a nice job

[00:00:28] 他说孩子你不知道你有一份好工作是多么幸运

[00:00:28] Like you've got and don't have to dig out a living

[00:00:30] 就好像你已经有了不需要勉强度日

[00:00:30] From under these old hills and hollers

[00:00:32] 在这座古老的山丘之下

[00:00:32] Like me and your pappy used to

[00:00:35] 就像我和你爸爸曾经那样

[00:00:35] When I asked him why he never had left

[00:00:37] 当我问他为何他从未离开

[00:00:37] And tried some other kind of work he says

[00:00:39] 他说他尝试了别的工作

[00:00:39] Now sir you just won't do that

[00:00:42] 先生你不会那样做的

[00:00:42] If ever you get this old coal dust in your blood

[00:00:44] 如果你的血液里有那种东西

[00:00:44] You're just gonna be a plain old coal miner as long as you live

[00:00:49] 你这一辈子都只能做个平凡的煤矿工人

[00:00:49] He went on to say it's a habit

[00:00:51] 他接着说这是一种习惯

[00:00:51] Sorta like chewing tobaccer

[00:00:54] 有点像嚼烟

[00:00:54] Come and listen you fellows so young and so fine

[00:00:59] 来听听吧你们这些年轻有为的小伙

[00:00:59] And seek not your fortune in the dark dreary mines

[00:01:04] 不要在黑暗沉闷的矿井中寻找你的财富

[00:01:04] It will form as a habit and seep in your soul

[00:01:08] 它会成为一种习惯渗透你的灵魂

[00:01:08] Till the stream of your blood is as black as the coal

[00:01:14] 直到你的血液变得像煤炭一样黑

[00:01:14] It's dark as a dungeon and damp as the dew

[00:01:18]

[00:01:18] Where danger is double and pleasures are few

[00:01:23] 那里危险加倍欢乐稀少

[00:01:23] Where the rain never falls and the sun never shines

[00:01:28] 在那里雨永远不会下阳光永远不会照耀

[00:01:28] It's dark as a dungeon way down in the mine

[00:01:40] 井下漆黑一片就像地牢一样漆黑

[00:01:40] It's a many a man I have seen in my day

[00:01:44] 这是我这一辈子见过的男人

[00:01:44] Who lived just to labor his whole life away

[00:01:49] 他的一生都在埋头苦干

[00:01:49] Like a fiend with his d**e and a drunkard his wine

[00:01:54] 就像一个沉迷于**的疯子喝着美酒

[00:01:54] A man will have lust for the lure of the mines

[00:01:59]

[00:01:59] I hope when I'm gone and the ages shall roll

[00:02:04] 我希望当我离去之后时代会滚滚向前

[00:02:04] My body will blacken and turn into coal

[00:02:09] 我的身体会变得漆黑一片变成灰烬

[00:02:09] Then I'll look from the door of my heavenly home

[00:02:14] 然后我会从天堂的门口望出去

[00:02:14] And pity the miner a digging my bones

[00:02:18] 可怜可怜的矿工他们在挖我的骨头

[00:02:18] It's dark as a dungeon and damp as the dew

[00:02:24]

[00:02:24] Where danger is double and pleasures are few

[00:02:28] 那里危险加倍欢乐稀少

[00:02:28] Where the rain never falls and the sun never shines

[00:02:34] 在那里雨永远不会下阳光永远不会照耀

[00:02:34] It's dark as a dungeon way down in the mine

[00:02:39] 井下漆黑一片就像地牢一样漆黑