《Half Breed》歌词

[00:00:19] My father married a Cherokee
[00:00:24] 我的爸爸和彻罗基族人结婚了
[00:00:24] My mother's people were ashamed of me
[00:00:29] 我妈妈的家人为我感到羞耻
[00:00:29] The Indian's said that I was white by law
[00:00:33] 印第安人说法律上我是白人
[00:00:33] The white man always called me Indian Squaw
[00:00:40] 那个白人总是叫我印第安人的女人
[00:00:40] Half breed
[00:00:42] 一半的血统
[00:00:42] Is all I ever heard
[00:00:45] 就是我听到的所有
[00:00:45] Half breed
[00:00:47] 一半的血统
[00:00:47] Let me hate the word
[00:00:50] 我憎恨这句话
[00:00:50] Half breed
[00:00:51] 一半的血统
[00:00:51] She's no good they warned
[00:00:54] 他们警告着她不是善茬
[00:00:54] Both sides were against me since the day I was born
[00:01:03] 自从我出生的那天两边都反对我
[00:01:03] We never settled went from town to town
[00:01:08] 我们一直没有平息过
[00:01:08] When you're not welcome you don't hang around
[00:01:12] 当你不受欢迎的时候你不会留下
[00:01:12] The other children always laughed at me
[00:01:17] 其他的孩子总是嘲笑我
[00:01:17] Give her a feather she's a Cherokee
[00:01:24] 给她一支羽毛她是一个彻罗基族人
[00:01:24] Half breed
[00:01:26] 一半的血统
[00:01:26] Is all I ever heard
[00:01:29] 就是我听到的所有
[00:01:29] Half breed
[00:01:31] 一半的血统
[00:01:31] Let me hate the word
[00:01:33] 我憎恨这句话
[00:01:33] Half breed
[00:01:35] 一半的血统
[00:01:35] She's no good they warned
[00:01:38] 他们警告着她不是善茬
[00:01:38] Both sides were against me since the day I was born
[00:02:03] 自从我出生的那天两边都反对我
[00:02:03] We weren't accepted and I felt the shame
[00:02:08] 我们不会接受 我感到耻辱
[00:02:08] Fifteen I left and tell me whose to blame
[00:02:12] 我十五岁就离开了 告诉我要责怪谁
[00:02:12] My life since then has been from man to man
[00:02:17] 我的人生从此经历着一个又一个男人
[00:02:17] But I can't run away from what I am
[00:02:24] 但是我不能逃离原本的自己
[00:02:24] Half breed
[00:02:26] 一半的血统
[00:02:26] Is all I ever heard
[00:02:29] 就是我听到的所有
[00:02:29] Half breed
[00:02:31] 一半的血统
[00:02:31] Let me hate the word
[00:02:33] 我憎恨这句话
[00:02:33] Half breed
[00:02:35] 一半的血统
[00:02:35] She's no good they warned
[00:02:38] 他们警告着她不是善茬
[00:02:38] Both sides were since against me the day I was born
[00:02:44] 自从我出生的那天两边都反对我
[00:02:44] Half breed
[00:02:46] 一半的血统
[00:02:46] Is all I ever heard
[00:02:47] 就是我听到的所有
[00:02:47] Half breed
[00:02:52] 一半的血统
您可能还喜欢歌手Shania Twain的歌曲:
随机推荐歌词:
- 仙乐飘飘 [陈明]
- Breathless [The Corrs]
- once [朴花耀飞 ()]
- 真英豪 [曹轩宾]
- Where You Belong [The Summer Obsession]
- Mint [愛内里菜]
- 实用情景英语对话之旅游篇入住宾馆(part 5) [爱飘的夜]
- 九世轮回篇 [天羽]
- The Chemistry [VICTON]
- Come On In My Kitchen - SA.2585-2 [Robert Johnson]
- En Réalisant Ta Lettre [Serge Gainsbourg]
- All My Dreams [Pretenders]
- Travellin’ Light (1998 Remastered Version) [Cliff Richard]
- If I Had A Ribbon Bow [Charlie Shavers]
- Future Brain [Den Harrow]
- 美美哒(DJ版) [DJ阿圣&门丽]
- 我真的好痛苦 [自闭选手宇泽]
- Gangster Love [Bounty Killer]
- Judy Is A Punk(Live) [Ramones]
- 佳木斯 [提笔陈词]
- Too Close for Comfort [Frank Sinatra]
- Oh Lonesome Me [Johnny Cash]
- Coma [Muse]
- 现在像这样机智的少年真的不多了 [冷主播]
- She Lovin’ It []
- Uno [Francisco Canaro Y Su Orq]
- SHine [Big Mama]
- I’ve Never Been In Love Before [Billy Eckstine]
- I’m Leaving(Karaoke Version) [Ameritz Karaoke Entertain]
- Paloma Querida [Trio Calaveras]
- If You Leave Me Now(Originally Performed By Chicago|Karaoke Version) [Sing Karaoke Sing]
- Je rejoindrai ma belle(Remastered 2015) [Georges Brassens]
- Hard Times in New York Town [Bob Dylan]
- Devuelveme A Mi Chica [Hombres G]
- Dolcissimo amore [Irene Grandi]
- ぴてぃぱてぃサバイバード(TV Size) [三澤康広]
- Total Eclipse of the Heart(Radio Version) [Bonnie Tyler]
- Renegade-Tsutchie Remix [STEREO DIVE FOUNDATION]
- 空谷幽涧 [巫娜]
- 唤不回的梦 [李亚萍&林美仪]
- 一定要成功 [陈百潭]