《冷冷的风》歌词

[00:00:00] 冷冷的风 - 陈易仁
[00:00:05] 词:陈易仁
[00:00:10] 曲:陈易仁
[00:00:16] 想你的那个心扉
[00:00:19] 藏着爱情的玫瑰
[00:00:24] 寂寞时有它相陪
[00:00:28] 幸福时有爱滋味
[00:00:32] 经历了爱情纷飞
[00:00:35] 才知道真情可贵
[00:00:40] 我不会轻易放弃
[00:00:43] 让我爱得干脆
[00:00:48] 今夜的风还在吹
[00:00:52] 花儿却已经枯萎
[00:00:56] 那些美丽的诺言
[00:00:59] 又成为谁的累赘
[00:01:04] 今夜的风不停吹
[00:01:08] 明天的阳光是否明媚
[00:01:12] 你是否知道啊
[00:01:16] 我思念得憔悴
[00:01:52] 想你的那个心扉
[00:01:55] 藏着爱情的玫瑰
[00:02:00] 寂寞时有它相陪
[00:02:04] 幸福时有爱滋味
[00:02:08] 经历了爱情纷飞
[00:02:11] 才知道真情可贵
[00:02:16] 我不会轻易放弃
[00:02:19] 让我爱得干脆
[00:02:24] 今夜的风还在吹
[00:02:28] 花儿却已经枯萎
[00:02:32] 那些美丽的诺言
[00:02:35] 又成为谁的累赘
[00:02:40] 今夜的风不停吹
[00:02:44] 明天的阳光是否明媚
[00:02:48] 你是否知道啊
[00:02:51] 我思念憔悴
随机推荐歌词:
- 飞鸟与冬天 [校园歌曲]
- Sunny Day(LP版) [Brandy]
- I’ll Reach You [Delain]
- Wish I Had An Angel [Nightwish]
- Sleepwalking [jascha richter]
- 无情放袂记 [陈美凤]
- 如果 [望海高歌]
- 少先队歌新版 [儿童歌曲]
- Light Brang [Little Wings]
- 我的明天你在哪 [弘毅]
- A Word To Texas Jack(Live from Studio 301, Sydney, Australia/1996) [Slim Dusty]
- Lazy [Marylin Monroe]
- Confusion [Inez Foxx]
- I’m Throwing Rice - At the Girl I Love(Remaster) [Eddy Arnold]
- 忆 [夏静书]
- Love Action (I Believe In Love)(Remastered) [The Human League]
- 加一些想像 [伊能静]
- El Lado Oscuro de las Cosas(Remaster) [091]
- Tabernero [Gerardo Reyes]
- Macho Macho [Rainhard Fendrich]
- Tobago [Egyptian Hip Hop]
- When a Man Loves a Woman [Cover Pop]
- Las Vegas [Shindig Society]
- Goodbye Sue [Perry Como]
- Just Push Play [Legends of Rock]
- SiLoin De Vous [Nadiya]
- Anything Could Happen(R.P. Mix) [Sheldon]
- 拉着骆驼送军粮 [李双江]
- Promises [Randy Travis&Shelby Lynne]
- The Way You Look Tonight(Remastered) [Benny Goodman]
- Der Badewannentango [Peter Alexander]
- Exactly Like You [Nina Simone]
- 相濡以沫不如相忘于天下 [MC杨依&战小林]
- Magic Is The Moonlight [Cliff Richard]
- Our God [Maranatha! Music]
- Quem Vem Pra Beira Do Mar [Dorival Caymmi]
- Too Many Rules [Connie Francis]
- Let Me Go [Maverick Sabre]
- Ciego [Orquesta Típica Francisco]
- Monster Mash [Halloween Party Monsters]
- I Hate Myself For Losing You [Kelly Clarkson]
- Compadron(Remastered) [Carlos Gardel]