《Wie In Einem Film》歌词

[00:00:03] Wie In Einem Film - Lu-Key
[00:00:15] Ich schreib ein Drehbuch und erzaehl darin ich treffe dich
[00:00:19] 我写了一部剧本讲述着我遇见了你
[00:00:19] Ob du's jemals lesen wirst ehrlich nein ich schaetze nicht
[00:00:23] 你是否读过呢老实说我不认为你没有
[00:00:23] Trotzallem steck ich soviel Herz in jede einzelne Szene
[00:00:27] 尽管在每一幕我都花了很多心思
[00:00:27] Und wenn es klappt schreib ich so oft ich kann in deiner Naehe
[00:00:31] 按计划我会写我能经常在你身边
[00:00:31] seit Stunden sitz ich hier gespannt und starr dich an
[00:00:35] 自从我心情紧张表情呆滞地坐到你身边
[00:00:35] Du geniesst den Tag im Park dort drueben auf der Bank
[00:00:39] 你享受着在沙滩公园的一天
[00:00:39] Was nun
[00:00:40] 现在干吗呢
[00:00:40] Ich frag mich ob es realistisch ist was ich mir wuensche
[00:00:45] 我问自己这是否是我希望的呢
[00:00:45] Oh oh ho ho
[00:00:47] 哦哦哦哦
[00:00:47] Seit Wochen laeuft das Ganze schon ich habe Angst du denkst
[00:00:51] 数周后一切已经消失我的不安你可想而知
[00:00:51] Ich lauf dir nach oder verfolg dich doch ich wuerde laengst
[00:00:55] 我跑向你或者跟着你我想了很久
[00:00:55] Wenn ich koennte einen Schritt gehen auf dich zu
[00:01:01] 要是能和你进一步发展该多好
[00:01:01] oh oh ho ho
[00:01:03] 哦哦哦哦
[00:01:03] Es ist wie in einem Film du bist die Hauptfigur
[00:01:07] 就如同在电影中你是那个主角
[00:01:07] Alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur
[00:01:11] 全部的灯光都对着你那梦幻般的造型
[00:01:11] und meine Nebenrolle reicht nicht ich bin nur Statist
[00:01:16] 而我这个配角演不到下一幕我只是个跑龙套的
[00:01:16] Nicht um dir so nah zu sein wie du's in meinen Traeumen bist
[00:01:19] 使得不能像在我梦中那样距离你那么近
[00:01:19] Es ist wie in einem film du bist die Hauptfigur
[00:01:23] 就如同在电影中你是那个主角
[00:01:23] Alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur
[00:01:27] 全部的灯光都对着你那梦幻般的造型
[00:01:27] Und meine Nebenrolle reicht nicht ich bin nur Statist
[00:01:31] 而我这个配角演不到下一幕我只是个跑龙套的
[00:01:31] Nicht um dir so nah zu sein wie du's in meinen Traeumen bist
[00:01:35] 使得不能像在我梦中那样距离你那么近
[00:01:35] Ich schreibe Szene 23 im Kapitel elf
[00:01:39] 在第11章第23幕中我写的是
[00:01:39] Dort sind wir zwei zusammen reisen um die ganze Welt
[00:01:43] 我们俩在一起环游整个世界
[00:01:43] Es ist wie in diesen Filmen die mit Happyend
[00:01:47] 就如同许多电影有着快乐的结局
[00:01:47] Am Ende kommt zusammen was zusammen passt wie's jeder kennt
[00:01:51] 在结尾团聚要出现就像大家熟悉的那样
[00:01:51] Es ist immer noch derselbe Tag zur gleichen Zeit
[00:01:55] 依旧在相同的日子相同的时间
[00:01:55] Ist mir immer noch mit dir und hoer diesen Momenten teil
[00:01:58] 我依旧在你旁边听重要的事情
[00:01:58] Ich verbring den ganzen Tag heute nur bei dir
[00:02:05] 我花了一整天时间在你身边
[00:02:05] Oh oh ho ho
[00:02:07] 哦哦哦哦
[00:02:07] Es ist schade dass wir zwei uns niemals kennenlernen
[00:02:10] 遗憾的是我们两人从未彼此了解
[00:02:10] Es liegt an mir denn das durchzuziehen liegt mir sehr fern
[00:02:14] 近在身边但又无法更近一步
[00:02:14] Ich glaub ich wuerde was ich hoffe damit nur zerstoeren
[00:02:21] 我猜我觉得我的希望只有毁灭
[00:02:21] oh oh ho ho
[00:02:23] 哦哦哦哦
[00:02:23] Es ist wie in einem Film du bist die Hauptfigur
[00:02:26] 就如同在电影中你是那个主角
[00:02:26] alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur
[00:02:30] 全部的灯光都对着你那梦幻般的造型
[00:02:30] und meine Nebenrolle reicht nicht ich bin nur Statist
[00:02:34] 而我这个配角演不到下一幕我只是个跑龙套的
[00:02:34] nicht um dir so nah zu sein wie du's in meinen Traeumen bist
[00:02:38] 使得不能像在我梦中那样距离你那么近
[00:02:38] Es ist wie in einem film du bist die Hauptfigur
[00:02:42] 就如同在电影中你是那个主角
[00:02:42] Alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur
[00:02:46] 全部的灯光都对着你那梦幻般的造型
[00:02:46] Und meine Nebenrolle reicht nicht ich bin nur Statist
[00:02:50] 而我这个配角演不到下一幕我只是个跑龙套的
[00:02:50] Nicht um dir so nah zu sein wie du's in meinen Traeumen bist
[00:02:54] 使得不能像在我梦中那样距离你那么近
[00:02:54] Ich schreib die letzte Szene auf in Kapitel 10
[00:02:58] 在第10章最后一幕我写的是
[00:02:58] Dort werden alle Wuensche wahr und in Erfuellung gehen
[00:03:02] 所有愿望都变成现实
[00:03:02] Doch leider findet all das nur in diesen Zeilen statt
[00:03:06] 但可惜的是全部只出现在那几行
[00:03:06] Auf einen Stueck Papier das mit der Schrift dann Wert verliert
[00:03:10] 在一张纸上那几行对于整篇来讲是没什么价值的
[00:03:10] Es ist wie in einem Film du bist die Hauptfigur
[00:03:14] 就如同在电影中你是那个主角
[00:03:14] Alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur
[00:03:18] 全部的灯光都对着你那梦幻般的造型
[00:03:18] Und meine Nebenrolle reicht nicht ich bin nur Statist
[00:03:22] 而我这个配角演不到下一幕我只是个跑龙套的
[00:03:22] nicht um dir so nah zu sein wie du's in meinen Traeumen bist
[00:03:26] 使得不能像在我梦中那样距离你那么近
您可能还喜欢歌手Lu-Key的歌曲:
随机推荐歌词:
- Bye, Bye [Juliane Werding]
- 站在灌木丛旁的女人 [陈瑞]
- 爱されたい [坂詰美紗子]
- 続キミに歌ったラブソング [Lil’B]
- 我的透明是什么下场 [孙艳]
- Something I Need [Ben Haenow]
- Common Emotion(feat. MNEK) [Rudimental&Mnek]
- 平凡生活 [极光旅客]
- La Banda Borracha [Los Wawanco]
- Hai Dunia Bersukalah [Kelita]
- You’re The Love Of My Life [The Spinners]
- I Want To Be With You Always [Merle Haggard]
- Mon voisin est mort(Album Version) [Leny Escudero]
- My Very Good Friend the Milkman(Remastered) [Fats Waller]
- Ti voglio tanto bene: Ti voglio tanto bene [Beniamino Gigli]
- Frozen [90’s Pop Band]
- Feel the Heat of the Night [90s Dance Music]
- 陶钰玉-你会爱我到什么时候-慢四开心就好制作 [陶钰玉]
- A Poeira e a Estrada [Maciel Melo]
- Queen of the Golden Sounds [David Fonseca]
- Today I Started Loving You Again [Sammi Smith]
- Take a Free Fall [Disco Fever]
- Something I Dreamed Last Night [Julie London]
- Let’s Twist Again [Chubby Checker]
- Never Go Back(Feat. ) [Young Jay]
- Great Selchie Of Shule Skerry [Judy Collins]
- Seducing Your Fire [Mei Ohara]
- 跟吃货在一起,那就是在检验人品! [由小藜]
- Zing! Went The Strings Of My Heart(Mono)(2007 Digital Remaster) [So What!]
- 悔 [王齐铭]
- Fidelity - (Tribute to Regina Spektor) [Various Artists]
- Hotel Kalifornia [Akelarre]
- Mujeres Divinas [Los Reales]
- Believe Me Natalie [InstaHit Crew]
- Who Needs Pictures [Ameritz Tribute Tracks]
- Family Affair(2001) [The Party Heroes]
- 剑三咩毒 · 雪隐仙踪 [阿雾&别寒]
- Fotografia(Remastered 2017) [Silvia Telles]
- Le soleil et la lune(Remastered) [Charles Trenet]
- Négative Blues [Serge Gainsbourg]
- 七十亿分之一 [夏天Alex]
- Forest Fire [The Amity Affliction]