《Happy Rap》歌词

[00:00:00] Happy Rap - Junior Senior/Jesper Mortensen
[00:00:08] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:08] We're going one step forward two steps back
[00:00:11] 我们前进一步后退两步
[00:00:11] One step forward two steps back
[00:00:12] 向前一步后退两步
[00:00:12] We're going one step forward two steps back
[00:00:15] 我们前进一步后退两步
[00:00:15] Four steps forward back on track
[00:00:17] 向前迈出四步重回正轨
[00:00:17] Whoo Back on track
[00:00:21] 重回正轨
[00:00:21] Back back back on track
[00:00:23] 重回正轨
[00:00:23] Ohh yeah
[00:00:25]
[00:00:25] We're going one step forward two steps back
[00:00:28] 我们前进一步后退两步
[00:00:28] One step forward two steps back
[00:00:30] 向前一步后退两步
[00:00:30] We're going one step forward two steps back
[00:00:32] 我们前进一步后退两步
[00:00:32] Four steps forward back on track
[00:00:34] 向前迈出四步重回正轨
[00:00:34] Woo Yeah No Oo Ow
[00:00:43] 不
[00:00:43] My spelling is bad cause I'm so street
[00:00:45] 我的拼写很烂因为我太街头化了
[00:00:45] And we once made a song could move your feet
[00:00:47] 我们曾经写过一首歌可以让你的双脚移动
[00:00:47] But just pass the beat like you pass the meat
[00:00:49] 传递音乐就像传递肉一样
[00:00:49] Oo And it's straight from the concrete
[00:00:53] 这是真真切切的感受
[00:00:53] From the concrete from the concrete
[00:00:57] 来自社会底层
[00:00:57] The King Kong concrete
[00:01:00] 金刚水泥
[00:01:00] Been running up and down
[00:01:01] 四处奔波
[00:01:01] Halls and corridors
[00:01:02] 大厅和走廊
[00:01:02] From ugly ducklings straight to dark whores
[00:01:04]
[00:01:04] Trying to come up with the perfect metaphors
[00:01:06] 试图想出完美的比喻
[00:01:06] I will show you mine if you show me your's
[00:01:09] 如果你让我看看你的真心我会让你看看我的真心
[00:01:09] If you show me your's
[00:01:11] 如果你让我看看你的真心
[00:01:11] If you show me your's
[00:01:14] 如果你让我看看你的真心
[00:01:14] If you show me your's
[00:01:17] 如果你让我看看你的真心
[00:01:17] Still making up the words as we go along
[00:01:19] 当我们继续前行时依然在编造话语
[00:01:19] But if we just stick together we can't go wrong
[00:01:21] 但只要我们团结一致我们就不会出错
[00:01:21] But if you're sitting there thinking this ain't the bomb
[00:01:24] 但如果你坐在那里以为这不是炸弹
[00:01:24] Give us a minute and we'll wrap up this song
[00:01:27] 给我们一点时间我们会结束这首歌
[00:01:27] Wrap up this song
[00:01:30] 结束这首歌
[00:01:30] Wrap up this song
[00:01:34] 结束这首歌
[00:01:34] Trying to make some sense
[00:01:36] 想要说点道理
[00:01:36] In a world that has no ends
[00:01:38] 在一个没有尽头的世界里
[00:01:38] Sing my baby sweet baby
[00:01:42] 为我的宝贝歌唱亲爱的宝贝
[00:01:42] Been trying to make some sense
[00:01:45] 一直试着让一切变得有意义
[00:01:45] In a world that has no ends
[00:01:47] 在一个没有尽头的世界里
[00:01:47] Sing my baby sweet baby
[00:01:51] 为我的宝贝歌唱亲爱的宝贝
[00:01:51] Hey Hey
[00:01:53] 嘿
[00:01:53] Whoo Whoo
[00:01:55] 呼呼
[00:01:55] Yeah Yeah
[00:01:57] 没错
[00:01:57] Yay Whoo
[00:02:08] 欢呼雀跃
[00:02:08] We're going one step forward two steps back
[00:02:10] 我们前进一步后退两步
[00:02:10] One step forward two steps back
[00:02:12] 向前一步后退两步
[00:02:12] We're going one step forward two steps back
[00:02:14] 我们前进一步后退两步
[00:02:14] Four steps forward back on track
[00:02:17] 向前迈出四步重回正轨
[00:02:17] And if it ain't broke don't fix it
[00:02:18] 如果没有破碎那就不要修补
[00:02:18] If it ain't broke don't fix it
[00:02:20] 如果没有破碎那就不要修补
[00:02:20] Yeah if it ain't broke don't fix it
[00:02:23] 如果没有问题那就不要挽回
[00:02:23] And if you can't fix it don't break it
[00:02:25] 如果你无法弥补那就不要伤害我
[00:02:25] Ow
[00:02:26]
[00:02:26] Don't break it Don't break it
[00:02:29] 不要破坏我的兴致
[00:02:29] Don't break it Uh don't break it
[00:02:34] 不要破坏我的兴致
[00:02:34] Trying to make some sense
[00:02:36] 想要说点道理
[00:02:36] In a world that has no ends
[00:02:38] 在一个没有尽头的世界里
[00:02:38] Sing my baby sweet baby
[00:02:42] 为我的宝贝歌唱亲爱的宝贝
[00:02:42] We're going one step forward two steps back
[00:02:45] 我们前进一步后退两步
[00:02:45] One step forward two steps back
[00:02:47] 向前一步后退两步
[00:02:47] Baby sweet baby
[00:02:51] 宝贝亲爱的宝贝
[00:02:51] I hear a bell ringing and a voice singing
[00:02:53] 我听到铃声响起一个声音在歌唱
[00:02:53] Somewhere in my head
[00:02:55] 在我的脑海里
[00:02:55] And it feels so good to know at least
[00:02:57] 我感觉好开心至少
[00:02:57] My brain isn't dead
[00:02:59] 我的脑子还没死
[00:02:59] Yeah because suddenly I remembered
[00:03:01] 因为我突然想起
[00:03:01] What I forgot to forget
[00:03:03] 我忘记忘记的事情
[00:03:03] That I've been thinking a lot lately about swimming pools
[00:03:06] 我最近总是在想游泳池的事
[00:03:06] Because swimming in one would be really cool
[00:03:08] 因为在里面游泳肯定很酷
[00:03:08] Thinking a lot lately about swimming pools
[00:03:10] 最近总是想起游泳池的事
[00:03:10] Because swimming in one would be really cool
[00:03:15] 因为在里面游泳肯定很酷
[00:03:15] Yee
[00:03:20] 咦
您可能还喜欢歌手junior senior&Jesper Mort的歌曲:
随机推荐歌词:
- 变色龙 [张国荣]
- Moving [シャ乱Q]
- Ich vermisse dich [Peter Schilling]
- 酒红色的心 [江智民]
- Lovable [Sam Cooke&The Soul Stirre]
- 季节を抱きしめて [石田胜範]
- Day In Day Out [Dream Warriors]
- You’re Crying [Dinah Washington]
- Because [Harry Secombe]
- Woke Up This Morning (Karaoke Version) (Originally Performed By A3) [Midifine Systems&D.R]
- All I Want(This Christmas) [Martin Nievera]
- 爱作梦的人 [萧煌奇]
- Celos de Ti (Jealous of You) [Enrique Guzman]
- Todo No Es Casualidad [India Martinez]
- Wishin’ And Hopin’ [Dionne Warwick]
- JINGO CHIC [ST Connection]
- Across The Rocky Mountains [Ricky Skaggs&Bruce Hornsb]
- 相爱为何却不能在一起 [高晓通&敏子杨]
- Seorita(Semion Berkovitch Extended Remix) [Eddy Wata]
- Fly from the Inside [Shinedown]
- Young G’s Perspective [Blackjack&The Notorious B]
- Lover Come Back To Me [Billie Holiday]
- L’accordéoniste(Remastered) [Edith Piaf]
- The Bucking Machine [Chris Ledoux]
- 行行好 [嘻哈包袱铺]
- 第009集_贺龙传奇 [单田芳]
- 王子晚安 [白娜]
- (Live) [Travelsketch]
- Repórtate [Reykon]
- Anek idatzi dit zutaz [Mikel Urdangarin]
- Non C’E’ Niente Da Fare [Bobby Solo]
- Bring on the Rain (Originally Performed by Jo Dee Messina & Tim Mcgraw) [Vocal Version](伴奏) [Singer’s Edge Karaoke]
- End Of The Road [Babyface]
- I’m Ready(Original) [Fats Domino]
- Living La Vida Loca [Dance Fever]
- Tuhkimo Titanicin kannella [Leevi and the leavings]
- Handsome And Wealthy(Prod By Cheese|Explicit) [Migos]
- 清爽口哨音乐 经典轻松 Ok 真心 [网络歌手]
- Hoops [The Rubens]
- 异乡的月 [黄乙玲]
- My Sympathy [Bob Marley & The Wailers]