找歌词就来最浮云

《Walking Down Madison》歌词

所属专辑: Electric Landlady 歌手: Kirsty MacColl 时长: 06:35
Walking Down Madison

[00:00:00] Walking Down Madison - Kirsty MacColl

[00:00:09] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:09] Written by: Kirsty Maccoll/Johnny Marr

[00:00:19]

[00:00:19] Walking down madison

[00:00:21] 漫步在麦迪逊大道上

[00:00:21] I swear I never had a gun

[00:00:24] 我发誓我从未有过枪

[00:00:24] No I never shot no one

[00:00:26] 我从未伤害过任何人

[00:00:26] I was only having fun

[00:00:28] 我只是觉得好玩

[00:00:28] Walking down madison

[00:00:30] 漫步在麦迪逊大道上

[00:00:30] Swear I never had a gun

[00:00:32] 我发誓我从未有过枪

[00:00:32] I was philosophizing some

[00:00:35] 我陷入沉思

[00:00:35] Checking out the bums

[00:00:37] 看看这些流浪汉

[00:00:37] See you give'em your nickels your pennies and dimes

[00:00:40] 你把你的钱都给了他们

[00:00:40] But you can't give'em hope in these mercenary times oh no

[00:00:46] 但在金钱至上的时代你不能给他们希望

[00:00:46] And you feel real guilty about the coat on your back

[00:00:49] 你对自己身上的外套感到愧疚不已

[00:00:49] And the sandwich you had oh no

[00:01:00] 你吃的三明治

[00:01:00] From an uptown apartment to a knife on the a train

[00:01:06] 从郊区的公寓到火车上的一把刀

[00:01:06] It's not that far

[00:01:09] 并不遥远

[00:01:09] From the sharks in the penthouse to the rats in the basement

[00:01:15] 从顶层公寓的鲨鱼到地下室的老鼠

[00:01:15] It's not that far

[00:01:18] 并不遥远

[00:01:18] To the bag lady frozen asleep in the park

[00:01:22] 敬公园里睡着的有钱女人

[00:01:22] Oh no it's not that far

[00:01:28] 并不遥远

[00:01:28] Would you like to see some more

[00:01:30] 你还想看吗

[00:01:30] I can show you if you'd like to

[00:01:37] 如果你愿意我可以带你去

[00:01:37] Walking down madison

[00:01:39] 漫步在麦迪逊大道上

[00:01:39] I swear I never had a gun

[00:01:42] 我发誓我从未有过枪

[00:01:42] No I never shot no one

[00:01:44] 我从未伤害过任何人

[00:01:44] Wouldn't do it just for fun

[00:01:46] 不会为了好玩而做

[00:01:46] Walking down madison

[00:01:48] 漫步在麦迪逊大道上

[00:01:48] Trying to keep my head screwed on

[00:01:51] 试图让我保持清醒

[00:01:51] I was philosophizing some

[00:01:53] 我陷入沉思

[00:01:53] Checking out the nuns

[00:01:55] 看看那些修女

[00:01:55] When you get to the corner don't look at those freaks

[00:01:57] 当你走到街角时不要看那些怪咖

[00:01:57] Keep your head down low and stay quick on your feet oh yeah

[00:02:04] 低着头加快脚步

[00:02:04] The beaming boy from harlem with the airforce coat

[00:02:09] 来自哈莱姆区穿着空军大衣神采奕奕的男孩

[00:02:09] The ones who died

[00:02:10] 那些死去的人

[00:02:10] The ones who tried

[00:02:11] 那些尝试过的人

[00:02:11] The ones that sit and gloat

[00:02:18] 那些坐在那里洋洋得意的人

[00:02:18] From an uptown apartment to a knife on the a train

[00:02:23] 从郊区的公寓到火车上的一把刀

[00:02:23] It' s not that far

[00:02:27] 不是很远

[00:02:27] From the sharks in the penthouse to the rats in the basement

[00:02:32] 从顶层公寓的鲨鱼到地下室的老鼠

[00:02:32] It's not that far

[00:02:36] 并不遥远

[00:02:36] To the bag lady frozen asleep on the church steps

[00:02:41] 敬躺在教堂台阶上睡着的有钱女人

[00:02:41] It's not that far

[00:02:45] 并不遥远

[00:02:45] Would you like to see some more

[00:02:47] 你还想看吗

[00:02:47] I can show you if you'd like to

[00:02:55] 如果你愿意我可以带你去

[00:02:55] Within every city and town there's a madison

[00:02:57] 每个城镇都有一座麦迪逊大道

[00:02:57] Frozen lives for whom nothing's happening

[00:02:59] 冰冷的生命对他们而言毫无意义

[00:02:59] Hungry children is a mother's dilemma

[00:03:01] 饥饿的孩子让母亲进退两难

[00:03:01] Dumpster diving to feed her baby emma

[00:03:03] 跳进垃圾箱喂她的孩子Emma

[00:03:03] So you walk on by like it doesn't affect you

[00:03:05] 所以你若无其事地离去

[00:03:05] The held out hand that you pay no respect to

[00:03:08] 你毫不在意地伸出手

[00:03:08] Nickels and dimes won't even buy your guilt

[00:03:10] 一分钱一分货买不到你的罪恶感

[00:03:10] Another wino dead burnt to death in his quilt

[00:03:12] 又一个醉鬼躺在被子里活活烧死

[00:03:12] It's a cardboard city newspaper metrapolis

[00:03:15] 这是一个纸板城市报纸大都市

[00:03:15] The system can't cope or keep on top of this

[00:03:17] 这个系统无法应对也无法掌控

[00:03:17] The outhorities come as you're not for display

[00:03:19] 强势来袭你不是用来炫耀的

[00:03:19] Do they solve the problem no they move him away

[00:03:21] 他们能否解决问题他们能否让他搬走

[00:03:21] They're in a vicious circle of no fixed abode

[00:03:24] 他们陷入了居无定所的恶性循环

[00:03:24] The social won't pay'em the money they re owed

[00:03:26] 社会不会把欠他们的钱还给他们

[00:03:26] When you got no money you can't pay rent

[00:03:28] 当你身无分文时你连房租都付不起

[00:03:28] Hypothermia kills cos the system is bent

[00:03:35] 低温会致命因为这世界扭曲了

[00:03:35] From an uptown apartment to a knife on the a train

[00:03:41] 从郊区的公寓到火车上的一把刀

[00:03:41] It's not that far

[00:03:45] 并不遥远

[00:03:45] From the sharks in the penthouse to the rats in the basement

[00:03:50] 从顶层公寓的鲨鱼到地下室的老鼠

[00:03:50] It's not that far

[00:03:54] 并不遥远

[00:03:54] To the bag lady frozen asleep in the park oh no

[00:03:59] 敬公园里睡着的有钱女人

[00:03:59] It's not that far

[00:04:03] 并不遥远

[00:04:03] Approve

[00:04:04] 批准

[00:04:04] You can see some more

[00:04:05] 你可以多看几眼

[00:04:05] I can show you if you'd like to

[00:04:12] 如果你愿意我可以带你去

[00:04:12] From an uptown apartment to a knife on the a train

[00:04:17] 从郊区的公寓到火车上的一把刀

[00:04:17] It's not that far

[00:04:21] 并不遥远

[00:04:21] From the sharks in the penthouse to the rats in the basement

[00:04:26] 从顶层公寓的鲨鱼到地下室的老鼠

[00:04:26] It's not that far

[00:04:30] 并不遥远

[00:04:30] To the bag lady frozen asleep on the church steps

[00:04:36] 敬躺在教堂台阶上睡着的有钱女人

[00:04:36] It's not that far

[00:04:42] 并不遥远

[00:04:42] I can show you if you'd like to

[00:04:49] 如果你愿意我可以带你去

[00:04:49] In the subway sits a vacuous man

[00:04:51] 地铁里坐着一个空洞的男人

[00:04:51] His grip on life is a bent tin can

[00:04:53] 他对人生的掌控就像一个被压弯的罐子

[00:04:53] It's a holy shrine where he burns his light

[00:04:55] 这是一个神圣的圣地他在那里绽放光芒

[00:04:55] It makes things easy and removes his plight

[00:04:58] 这让一切变得容易让他摆脱困境

[00:04:58] For an hour or two but he can't escape

[00:05:00] 一两个小时他无法逃脱

[00:05:00] They're all penned in with government tape

[00:05:02] 他们都被政府记录在案

[00:05:02] There are good samaritans who bring them soup

[00:05:04] 有好心人给他们送汤来

[00:05:04] The sally army with their bibles and boots

[00:05:07] 带着圣经和战靴的Sally军队

[00:05:07] You can see yourselves it's not too far

[00:05:09] 你可以看见你自己这并不遥远

[00:05:09] One short trip you don't know who they are

[00:05:11] 一次短途旅行你不知道他们是谁

[00:05:11] Till the night comes then it all comes back

[00:05:13] 直到夜幕降临一切都恢复如初

[00:05:13] Like the smell of patchoulli and the armies of rats

[00:05:16] 就像广霍香和老鼠的军队

[00:05:16] It's a shame to be human it's a human shame

[00:05:18] 生而为人真的很可耻这是人类的耻辱

[00:05:18] It seems we've forgotten we're one and the same

[00:05:22] 似乎我们忘记了我们是一样的

[00:05:22] One and the same

[00:05:24] 独一无二

[00:05:24] One and the same

[00:05:33] 独一无二

[00:05:33] No it's not too far

[00:05:38] 不远

[00:05:38] No it's not too far

[00:06:01] 不远

[00:06:01] We're one and the same

[00:06:06] 我们是一样的