找歌词就来最浮云

《The Friends (Take 3)》歌词

The Friends (Take 3)

[00:00:00] The Friends (Take 3) - Tyrannosaurus Rex

[00:00:05] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:05] O Saty come

[00:00:08] Saty来吧

[00:00:08] And suck my thumb

[00:00:11] 伺候我

[00:00:11] 'Cos you're a little fawn

[00:00:14] 因为你是一只小鹿

[00:00:14] And you need me

[00:00:17] 你需要我

[00:00:17] On hoofy feet

[00:00:20] 迈着轻盈的舞步

[00:00:20] Through the windy wheat

[00:00:23] 穿过迎风的麦浪

[00:00:23] 'Cos you're a little fawn

[00:00:26] 因为你是一只小鹿

[00:00:26] And I'll feed thee

[00:00:29] 我会让你心满意足

[00:00:29] Down the delly way

[00:00:31] 走在路上

[00:00:31] With your belly grey

[00:00:35] 你的腹部发白

[00:00:35] I've some fruit and nuts

[00:00:38] 我有一些水果和坚果

[00:00:38] And a reed O

[00:00:40] 一根芦苇

[00:00:40] And I'll skip with you

[00:00:43] 我会和你一起跳

[00:00:43] In the midnight blue

[00:00:46] 在湛蓝的午夜

[00:00:46] And carve fluting pipes

[00:00:49] 雕刻笛子

[00:00:49] For you to play on

[00:00:52] 等着你继续演奏

[00:00:52] In the deeply dark

[00:00:55] 在一片漆黑中

[00:00:55] When the wolves loom large

[00:00:58] 当狼群逼近

[00:00:58] I've a snuggly nook

[00:01:01] 我有一个舒适的角落

[00:01:01] 'Neath the meadow

[00:01:04] 在草地上

[00:01:04] Where you'll sleep and be

[00:01:07] 你会在哪里酣然入睡

[00:01:07] Curled and friends with me

[00:01:10] 和我形影不离

[00:01:10] Through the evil night

[00:01:13] 穿越黑夜

[00:01:13] Till starling morning

[00:01:18] 直到清晨时分