找歌词就来最浮云

《疑心暗鬼》歌词

所属专辑: Trope 歌手: 足首 时长: 02:52
疑心暗鬼

[00:00:00] 疑心暗鬼 (疑神疑鬼) - 足首

[00:00:02]

[00:00:02] 词:梅とら

[00:00:03]

[00:00:03] 曲:梅とら

[00:00:08]

[00:00:08] 遊ばせた視線はマーダー

[00:00:10] 游离的视线是谋杀

[00:00:10] 雲の中みたいyou wonder

[00:00:12] 如坠云里雾里 你好奇

[00:00:12] 感じられるのは凄い殺気

[00:00:14] 我能感到强烈的杀气

[00:00:14] You feel it脅威

[00:00:16] 你感受到了威胁

[00:00:16] 此処では狭すぎるから

[00:00:17] 这里太过狭窄

[00:00:17] 何処かへ行こうか今から

[00:00:19] 从现在开始去别的地方吧

[00:00:19] はみだすカンジョウの色

[00:00:21] 满溢的感情之色

[00:00:21] 君が当ててみろ

[00:00:31] 你来猜一猜吧

[00:00:31] ギリギリの鼓動の対応

[00:00:33] 心跳急速的应对

[00:00:33] 溺れる身体の未来

[00:00:35] 将要沉溺的身体的未来

[00:00:35] 突き当たりは見当たらない

[00:00:36] 看不见路的尽头

[00:00:36] 君は耐えられない

[00:00:38] 你已无法忍耐

[00:00:38] 抱くのは恐怖?希望?

[00:00:40] 抱有的是恐惧?还是希望?

[00:00:40] 見えるのはどんな模様?

[00:00:42] 能看到的是什么模样?

[00:00:42] 信じたいという想い

[00:00:44] “想要相信”的这种信念

[00:00:44] 君に未だあるのかい?

[00:00:50] 你还有吗?

[00:00:50] 世界がmakeアレもコレもfake

[00:00:51] 世界是人造的 这个 那个都是虚构的

[00:00:51] 終わりない生

[00:00:52] 无止境的生命

[00:00:52] 'Cause we could play the game

[00:00:53] 因为我们可以玩这个游戏

[00:00:53] No more? wowもがけ

[00:00:55] 没有了? 哇 挣扎吧

[00:00:55] ここはそうwonderland

[00:00:57] 这里是如此美妙

[00:00:57] Night and days偽りの夢

[00:00:59] 白天 夜晚 虚伪的梦

[00:00:59] 幼き眼迷わずにawake

[00:01:01] 稚气的双眼 毫不犹疑地清醒

[00:01:01] No more?

[00:01:01] 没有了?

[00:01:01] Wow世界は絶対なamazing world

[00:01:07] 哇 世界是绝对的神奇王国

[00:01:07] 勢い任せにin your mouth

[00:01:09] 装腔作势

[00:01:09] 言葉がズラリ並びます

[00:01:11] 伶牙俐齿

[00:01:11] 触れる空気の気流に舌先でかます

[00:01:15] 用舌尖抵抗流动空气的气流

[00:01:15] 覚えたのは不安?違和感?

[00:01:17] 感觉到的是不安?还是违和感?

[00:01:17] 心から信じるyou can't

[00:01:18] 从心底相信 你不能

[00:01:18] 区別のつかない空間

[00:01:20] 不加区分的空间

[00:01:20] 君は生きれるのかい?

[00:01:26] 你能生存下去吗?

[00:01:26] 世界がmake艶かしい手

[00:01:27] 世界是人造的 妖艳的双手

[00:01:27] 来る破滅いざ

[00:01:29] 要来破坏 来吧

[00:01:29] What do you wanna break?

[00:01:29] 你想破坏什么?

[00:01:29] No more? wowわめけ

[00:01:31] 没有了? 哇 尖叫吧

[00:01:31] ここはそうwonderland

[00:01:33] 这里是如此的美妙

[00:01:33] On your way全てにsuspect

[00:01:35] 在你的路上 全部值得怀疑

[00:01:35] 裸の眼見据える運命

[00:01:37] 坦诚的双眼 注视着命运

[00:01:37] No more?

[00:01:38] 没有了?

[00:01:38] Wow世界は絶対なamazing world

[00:01:42] 哇 世界是绝对的神奇王国

[00:01:42] 凍えた皮膚の感触

[00:01:46] 冰冷肌肤的触感

[00:01:46] 怯えた眼差しの色

[00:01:49] 怯惧眼神的色彩

[00:01:49] 乾いた身体はここで

[00:01:53] 干涸的身体在这里

[00:01:53] 君の血を欲しがっている

[00:01:58] 渴求着你的血液

[00:01:58] 世界がmakeアレもコレもfake

[00:02:00] 世界是人造的 这个 那个都是虚构的

[00:02:00] 終わりない生

[00:02:01] 无止境的生命

[00:02:01] 'Cause we could play the game

[00:02:02] 因为我们可以玩这个游戏

[00:02:02] No more? wowもがけ

[00:02:04] 没有了? 哇 挣扎吧

[00:02:04] ここはそうwonderland

[00:02:06] 这里是如此的美妙

[00:02:06] Night and days偽りの夢

[00:02:08] 白天 夜晚 虚伪的梦

[00:02:08] 幼き眼迷わずにawake

[00:02:09] 稚气的双眼 毫不犹疑地清醒

[00:02:09] No more?

[00:02:10] 没有了?

[00:02:10] Wow限界の生命よagain

[00:02:13] 哇 有限的生命啊 再来一次

[00:02:13] 世界がmake艶かしい手

[00:02:15] 世界是人造的 妖艳的双手

[00:02:15] 来る破滅いざ

[00:02:16] 要来破坏 来吧

[00:02:16] What do you wanna break?

[00:02:17] 你想破坏什么?

[00:02:17] No more? wowわめけ

[00:02:19] 没有了? 哇 尖叫吧

[00:02:19] ここはそうkiseki

[00:02:21] 这里是如此的奇迹

[00:02:21] On your way全てにsuspect

[00:02:23] 在你的路上 全部值得怀疑

[00:02:23] 裸の眼見据える運命

[00:02:25] 坦诚的双眼 注视着命运

[00:02:25] No more?

[00:02:25] 没有了?

[00:02:25] Wow世界は絶対なamazing world

[00:02:30] 哇 世界是绝对的神奇王国