找歌词就来最浮云

《東京浪漫譚》歌词

東京浪漫譚

[00:00:00] 東京浪漫譚 - KENN

[00:00:19] //

[00:00:19] 词:MIKOTO

[00:00:38] //

[00:00:38] 曲:MIKOTO

[00:00:57] //

[00:00:57] 子猫がひとつ失いしは

[00:01:00] 失去了一只猫仔

[00:01:00] 歴史を零れ落ちる记忆(フアンタジイ)

[00:01:04] 零散掉落的历史记忆

[00:01:04] あやかしに导かれるまま

[00:01:09] 不思议地被引导着

[00:01:09] 辿りついたステイシヨン

[00:01:14] 到达的车站

[00:01:14] そしてもうひとつ失いしは

[00:01:18] 然后失去了另外一只

[00:01:18] 瞳に射しこむ光よ

[00:01:20] 射入瞳孔的光芒啊

[00:01:20] ステンドグラスの轮郭が

[00:01:27] 彩色玻璃的轮廓

[00:01:27] 胧な阴に変わる途中

[00:01:31] 正在变成朦胧的黑暗

[00:01:31] 君がほら 救いし心

[00:01:38] 快看 你那被拯救的心

[00:01:38] 恋という灯を灯してみよう

[00:01:42] 试着打开名为恋爱的灯

[00:01:42] 呜呼、いたづらにただ逢いたくて

[00:01:44] 呜呼 只是无助想要与你相遇

[00:01:44] 君の名前を呼んだ

[00:01:48] 呼喊你的名字

[00:01:48] 浪漫をください 息もできないくらい

[00:02:00] 给我浪漫 让我无法呼吸

[00:02:00] 缀られた过去を 里切るように

[00:02:09] 仿佛背叛那被装订的过去一般

[00:02:09] 浪漫をください 想い出壊れるまで

[00:02:18] 给我浪漫 直到回忆破碎

[00:02:18] 钝色の运命 受け入れるように

[00:02:39] 仿佛接受深灰色的命运一般

[00:02:39] 文明开化の钟の音は

[00:02:44] 奏响文明的钟声

[00:02:44] どうしてこんなに湿ってる

[00:02:49] 为何如此湿润

[00:02:49] 胸元开けて诱う奇术(マジック)

[00:02:53] 敞开胸部引诱魔法

[00:02:53] どこまで酔わせてみせようか?

[00:02:57] 要让我沉醉到何时

[00:02:57] 爱という サデイステイックならば

[00:03:02] 所谓爱 就是虐待狂的话

[00:03:02] 痛いほどに捧げているだろう

[00:03:06] 会奉献疼痛的程度吧

[00:03:06] 呜呼、いたづらにただ逢いたくて

[00:03:11] 呜呼 只是无助想要与你相遇

[00:03:11] 君の名前を呼んだ

[00:03:17] 呼喊你的名字

[00:03:17] 浪漫をください 涙止まらないほど

[00:03:26] 给我浪漫 直到眼泪流干

[00:03:26] 戻れない未来 杀めるように

[00:03:35] 仿佛抹杀回不去的未来一般

[00:03:35] 浪漫をください きみがのぞまなくても

[00:03:44] 给我浪漫 即使非你所愿

[00:03:44] 恋伽なる记忆 継ぎ足すように

[00:04:14] 仿佛永不停息的脚步伴随恋爱记忆一般

[00:04:14] 浪漫をください 息もできないくらい

[00:04:22] 给我浪漫 让我无法呼吸

[00:04:22] 缀られた过去を 里切るように

[00:04:33] 仿佛背叛那被装订的过去一般

[00:04:33] 浪漫をください 涙止まらないほど

[00:04:42] 给我浪漫 直到眼泪流干

[00:04:42] 戻れない未来 杀めるように

[00:04:51] 仿佛抹杀回不去的未来一般

[00:04:51] 浪漫をください 君が望まなくても

[00:05:00] 给我浪漫 即使非你所愿

[00:05:00] 恋伽なる记忆 継ぎ足すように

[00:05:05] 仿佛永不停息的脚步伴随恋爱记忆一般

[00:05:05] 仿