《Keep It Gay》歌词

[00:00:00] Keep It Gay (In the Style of the Producers) (Demo Vocal Version) - ProSource Karaoke (专业卡拉ok)
[00:00:01] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:01] Listen Roger: did you get a chance
[00:00:02] 听着罗杰你有机会吗
[00:00:02] Yet to read Springtime for h****r
[00:00:04] 还没读到春天的故事
[00:00:04] Read it I devoured it I for one for instance
[00:00:08] 读了之后我如饥似渴我就是其中之一
[00:00:08] Never realized that the Third Reich meant Germany
[00:00:11] 从未意识到第三帝国意味着德国
[00:00:11] Yeah how about that Then you'll do it
[00:00:14] 怎么样你会做到的
[00:00:14] Do it Of course not
[00:00:17] 行动起来当然不会
[00:00:17] The theatre's so obsessed
[00:00:19] 剧院让人着迷
[00:00:19] With dramas so depressed
[00:00:20] 一场闹剧让我郁郁寡欢
[00:00:20] It's hard to sell a ticket on Broadway
[00:00:24] 在百老汇演出一票难求
[00:00:24] Shows should be more pretty
[00:00:25] 演出应该更加精彩
[00:00:25] Shows should be more witty
[00:00:27] 演出应该更加诙谐
[00:00:27] Shows should be more
[00:00:30] 演出应该更多
[00:00:30] What's the word
[00:00:32] 怎么说
[00:00:32] Gay
[00:00:33] 同性恋
[00:00:33] Exactly
[00:00:35] 精确地
[00:00:35] No matter what you do on the stage
[00:00:40] 不管你在舞台上做什么
[00:00:40] Keep it light keep it bright keep it gay
[00:00:43] 保持轻松保持快乐
[00:00:43] Whether it's murder mayhem or rage
[00:00:47] 不管是谋杀伤害还是愤怒
[00:00:47] Don't complain it's a pain
[00:00:49] 不要抱怨这是一种痛苦
[00:00:49] Keep it gay
[00:00:51] 开心一点
[00:00:51] People want laughter when they see a show
[00:00:55] 人们看演出时想要欢笑
[00:00:55] The last thing they're after's a litany of woe
[00:00:58] 他们最不想看到的就是一连串的悲哀
[00:00:58] A happy ending will pep up your play
[00:01:02] 美好的结局会让你振作精神
[00:01:02] Oedipus won't bomb
[00:01:04] 俄狄浦斯不会动手
[00:01:04] If he winds up with Mom
[00:01:06] 如果他和妈妈在一起
[00:01:06] Keep it gay
[00:01:06] 开心一点
[00:01:06] Keep it gay
[00:01:07] 开心一点
[00:01:07] Keep it gay
[00:01:10] 开心一点
[00:01:10] Couldn't agree with you more
[00:01:12] 我非常同意你的看法
[00:01:12] And you have our blessings Roger
[00:01:13] 我们祝福你罗杰
[00:01:13] To make Springtime for h****r
[00:01:15] 让妹子感受春天的气息
[00:01:15] Just as gay as anyone could possibly want
[00:01:17] 就像每个人都渴望的那样快乐
[00:01:17] So come on do it for us please
[00:01:19] 所以来吧为了我们吧拜托了
[00:01:19] No I am sorry Max
[00:01:21] 我很抱歉Max
[00:01:21] But it's simply not my cup of tea
[00:01:24] 但这根本就不是我的菜
[00:01:24] Still fair is fair perhaps I should
[00:01:26] 公平就是公平也许我应该
[00:01:26] Ask my production team what they think
[00:01:28] 问问我的制作团队他们怎么想
[00:01:28] This is my set designer Bryan
[00:01:30] 这是我的舞台设计师布莱恩
[00:01:30] Keep it glad keep it mad keep it gay
[00:01:34] 保持快乐保持愤怒保持快乐
[00:01:34] And here's my costume designer Kevin
[00:01:37] 这是我的服装设计师Kevin
[00:01:37] Hello
[00:01:38] 你好
[00:01:38] Keep it happy keep it snappy keep it gay
[00:01:42] 开心就好快活就好
[00:01:42] We're clever creative
[00:01:44] 我们聪明有创意
[00:01:44] It's our job to see
[00:01:46] 这是我们的职责
[00:01:46] That everything's perfect for Mr De Bris
[00:01:50] 对DeBris先生来说一切都是完美的
[00:01:50] Next Scott my choreographer
[00:01:53] 下一个斯科特我的舞蹈指导
[00:01:53] Hi there
[00:02:00] 嗨
[00:02:00] And ah finally last and least
[00:02:03] 最后也是最不重要的
[00:02:03] My lighting designer Shirley Markowitz
[00:02:08] 我的灯光设计师ShirleyMarkowitz
[00:02:08] Keep it gay keep it gay keep it gay
[00:02:14] 开心点开心点
[00:02:14] I don't think we're getting to them
[00:02:16] 我觉得我们无法接近他们
[00:02:16] What do we do now Max
[00:02:17] Max我们现在该怎么办
[00:02:17] Watch this Roger listen
[00:02:19] 看好了罗杰听好了
[00:02:19] I think that Springtime for h****r
[00:02:21] 我觉得这是女人的春天
[00:02:21] Would be a marvelous opportunity for you
[00:02:23] 对你来说是个绝佳的机会
[00:02:23] I mean up to now
[00:02:24] 我是说直到现在
[00:02:24] You've always been
[00:02:25] 你一直都是
[00:02:25] Associated with frivolous musicals
[00:02:27] 和无聊的音乐剧扯上关系
[00:02:27] You're right I've often felt as though
[00:02:29] 你说得对我常常感觉
[00:02:29] I've been throwing my life away
[00:02:31] 我一直在放弃我的人生
[00:02:31] On silly little entertainments
[00:02:33] 愚蠢的小把戏
[00:02:33] Deopy showgirls in gooey gowns
[00:02:36] 穿着黏糊糊的长袍的歌舞女郎
[00:02:36] Two-three-kick-turn Turn-turn-kick-turn
[00:02:38] 尽情摇摆尽情摇摆
[00:02:38] Oh Roger
[00:02:39] 罗杰
[00:02:39] It's enough to make you heave
[00:02:41] 这足以让你心潮澎湃
[00:02:41] Nonetheless I am sorry Max
[00:02:43] 尽管如此我很抱歉Max
[00:02:43] I just couldn't do Springtime for h****r
[00:02:46] 我不能为了女人过春天
[00:02:46] Why not Think of the prestige
[00:02:48] 何乐而不为想想我的威信
[00:02:48] No
[00:02:48] 不
[00:02:48] Think of the respect
[00:02:49] 想想你对我的尊敬
[00:02:49] No no no
[00:02:50] 不不不
[00:02:50] Think of the Tony
[00:02:53] 想起了Tony
[00:02:53] Tony Tony Tony Tony Tony
[00:02:58] 托尼
[00:02:58] Ngaaaaaahhhhh
[00:02:59] 嗯嗯
[00:02:59] What's the matter
[00:02:59] 怎么啦
[00:02:59] Is he all right
[00:03:00] 他还好吗
[00:03:00] He's having a stroke
[00:03:01] 他中风了
[00:03:01] What
[00:03:03] 什么
[00:03:03] I see it I see it At last
[00:03:07] 我终于看到了
[00:03:07] The chance to do something important
[00:03:09] 做重要事情的机会
[00:03:09] Roger de Bris presents History
[00:03:12] 罗杰·德·布里斯介绍历史
[00:03:12] Of course that whole second act has to be rewritten
[00:03:14] 当然第二幕必须重写
[00:03:14] They're losing the war Excuse me It's too downbeat
[00:03:19] 他们一败涂地抱歉这音乐太消极了
[00:03:19] Roger de Bris presents History
[00:03:23] 罗杰·德·布里斯介绍历史
[00:03:23] But maybe it's a wile idea but it just might work
[00:03:29] 也许这是个可笑的主意但也许会成功
[00:03:29] I see a line of beautiful girls
[00:03:38]
[00:03:38] Dressed as storm troopers each one a gem
[00:03:41] 打扮成暴风兵每个人都是珍宝
[00:03:41] With leather boots and whips on their hips
[00:03:44] 穿着皮靴腰上背着皮鞭
[00:03:44] It's risque dare I say S & M
[00:03:46] 这很危险我敢说这是性虐
[00:03:46] Love it
[00:03:47] 喜欢
[00:03:47] I see German soldiers dancing through France
[00:03:50] 我看见德国士兵在法国舞蹈
[00:03:50] Played by chorus boys in very tight pants
[00:03:52] 由穿着紧身裤的合唱团男孩演奏
[00:03:52] And wait there's more - they win the war
[00:03:56] 等等还有很多他们赢得了战争
[00:03:56] And the dances they do will be daring and new
[00:03:59] 他们的舞蹈大胆而新颖
[00:03:59] Turn-turn-kick-turn turn-turn-kick-turn
[00:04:00] 转身
[00:04:00] One-two-three-kick-turn
[00:04:02] 一二三转身
[00:04:02] Keep it sassy keep it classy keep it
[00:04:04] 保持时尚保持时尚
[00:04:04] That is brilliant Brilliant Roger
[00:04:06] 真聪明才华横溢的罗杰
[00:04:06] I speak for Mr Bloom and myself
[00:04:08] 我代表布鲁姆先生和我自己
[00:04:08] When I sawy that you are the only man
[00:04:09] 当我看见你是我此生唯一的爱人
[00:04:09] In the world who can do justice
[00:04:10] 在这世上谁能主持正义
[00:04:10] To Springtime for h****r Will you do it please
[00:04:14] 为了女人敬春天你能否答应我
[00:04:14] Please
[00:04:14] 请
[00:04:14] Wait a minute This is a very big decision
[00:04:18] 等等这是个重大决定
[00:04:18] It might effect the course of my entire life
[00:04:20] 这可能会影响我的整个人生
[00:04:20] I shall have to think about it I'll do it I'll do it
[00:04:27] 我得好好想想我会付诸行动
[00:04:27] Sabu champagne
[00:04:29] Sabu champagne
[00:04:29] If at the end you want them to cheer
[00:04:32] 如果最后你希望他们欢呼雀跃
[00:04:32] Keep it gay keep it gay keep it gay
[00:04:35] 开心点开心点
[00:04:35] Whether it's Hamlet Othello or Lear
[00:04:38] 不管是哈姆雷特奥赛罗还是李尔王
[00:04:38] Keep it gay keep it gay keep it gay
[00:04:41] 开心点开心点
[00:04:41] Comedy's joyous a constant delight
[00:04:44] 喜剧令人愉悦永恒的快乐
[00:04:44] Dramas annoy us
[00:04:46] 闹剧让我们心烦意乱
[00:04:46] And ruin our night
[00:04:47] 毁掉我们的夜晚
[00:04:47] So keep your Strindbergs and Ibsens at bay
[00:04:50] 所以不要管你的斯特林堡和Ibsens
[00:04:50] I'll sign
[00:04:51] 我会签字
[00:04:51] Sign
[00:04:51] 符号
[00:04:51] Sign
[00:04:52] 符号
[00:04:52] Sign
[00:04:53] 符号
[00:04:53] Sign
[00:04:54] 符号
[00:04:54] Sign
[00:04:54] 符号
[00:04:54] Sign
[00:04:56] 符号
[00:04:56] Roger Elizabeth De Bris
[00:04:58] 罗杰·伊丽莎白·德布瑞
[00:04:58] Keep it gay
[00:05:03] 开心一点
您可能还喜欢歌手InstaHit Crew的歌曲:
随机推荐歌词:
- 永远不能忘 [梦鸽]
- Westside [Athlete]
- Disbeliever [hatesphere]
- Love Can’t Save Us Now [Suzie McNeil&Dave Faber]
- 跳动的年轻跳动的心 [群星]
- 好好生活 [周子寒]
- 大器晩成 [ANGERME]
- 四季 [荔荔一朝]
- People Get Ready [Leslie West]
- 传奇(Live) [李健]
- Notre Amour Nous Ressemble [Charles Aznavour]
- Blue Skies [Bobby Darin]
- Carolina Moon [Perry Como]
- 按我说的做吧 [I.O.I]
- Inconnu mon amour [Dalida]
- I Was Born To Be Me (from the musical MATADOR) [Various Artists]
- Let’s Call The Whole Thing Off [Billie Holiday]
- America The Beautiful-4 [In The Style Of Barbra Streisand ] [Musical Creations Studio ]
- Ring Ring Ring (Ha Ha Hey) [Renegade Stars]
- Beneath Contempt [Flesh Field]
- White Collar Crime [F-Minus]
- Bess, You Is My Woman Now [Harry Belafonte&Lena Horn]
- Départ Express [Charles Aznavour&Pierre R]
- If I May [Nat King Cole&The Four Kn]
- All Night(Acoustic) [The Vamps&Matoma]
- 风一样的我 [歌者]
- I Hadn’t Anyone ’Till You [Ella Fitzgerald]
- Arrivederci Roma [Nat King Cole]
- I Get A Kick Out Of You - Live In Tokyo 1962 [Frank Sinatra]
- 相思引 [一只舟]
- Maldita Miseria [Marlene]
- Love Is a Wonderful Thing [InstaHit Crew]
- Ain’t No Party [Karaoke]
- 失色 [廖国钺]
- I Cant Make You Love Me [Calli Malpas]
- Chanson bleue [Edith Piaf]
- Falling Star [The Horrors]
- 为了可以把你忘记 [车继铃]
- Odds and Ends(Take 2) [Bob Dylan with The Band]
- 身体妙妙妙 [儿童歌舞]
- Patema Inverse [大島ミチル]