《忘记你》歌词

[00:00:00] 忘记你 - 咻比嘟哗 (S.B.D.W)
[00:00:40] 我原本以为
[00:00:42] 爱一个人是很简单的事情
[00:00:49] 却分不清楚
[00:00:51] 爱的游戏里陷阱密布
[00:00:58] 笑自己的傻
[00:01:01] 仍活在幻想中爱情电影里
[00:01:07] 真的好悲哀
[00:01:10] 情歌那么多却没有适合我的
[00:01:16] 想念你 在梦里 关于你的消息
[00:01:28] 今后只能在梦里寻觅 忘记你 不容易
[00:01:43] 反反覆覆的情
[00:01:46] 决心把你忘得彻底
[00:01:53] 也忘了彼此的名字
[00:02:22] 我原本以为
[00:02:24] 爱一个人是很简单的事情
[00:02:30] 却分不清楚
[00:02:33] 爱的游戏里陷阱密布
[00:02:39] 笑自己的傻
[00:02:42] 仍活在幻想中爱情电影里
[00:02:49] 真的好悲哀
[00:02:51] 情歌那么多却没有适合我的
[00:02:57] 忘记你 不容易
[00:03:06] 反反覆覆的情
[00:03:09] 决心把你忘得彻底
[00:03:17] 也忘了彼此的名字
[00:03:26] 爱我很难吗
[00:03:29] 为何你却说不出口
[00:03:35] 不愿再让你哭
[00:03:37] 情愿独自孤独
[00:03:39] 只因为我真的太在乎
[00:03:46] 想念你 在梦里 关于你的消息
[00:03:58] 今后只能在梦里寻觅 忘记你 不容易
[00:04:13] 反反覆覆的情
[00:04:16] 决心把你忘得彻底
[00:04:23] 也忘了彼此的名字
随机推荐歌词:
- Cape Cod Kwassa Kwassa(Explicit) [Vampire Weekend]
- IT’S SHOW TIME!!! [AI]
- Moonshadow [岡崎律子]
- Walking In Memphis(Album Version) [Paul Anka]
- 盛夏. [FREDERICK 弗雷德乐队]
- Au Bois De Saint-Amand [Barbara]
- We Draw a Line [JOCO]
- Love Around The World [Trey Songz]
- Estoy Aqui (Estou Aqui) [Roberto Carlos]
- If You Could Only See [Cyndi Thomson]
- Keep-A-Lovin’ Me [The Everly Brothers]
- Humming [2PM]
- Angie 【In the Style of The Rolling Stones】 [The Karaoke Channel]
- Dancin’ Shoes [Nigel Olsson]
- Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra [Bing Crosby]
- Your Eyes Are Bigger than your Heart [Anita O’Day]
- Angel Eyes [Jack Jones]
- La Negra Tomasa [Mariano Mercerón y Su Orq]
- Shotgun ((Album Version) [Edwin]
- Spring Is Here [Shirley Bassey]
- Cuando Salgo a los Campos [Rita Y Jose]
- Magic Moments(Remastered February 1992) [Perry Como]
- It Don’t Cost Very Much [Mahalia Jackson]
- Red for Love [Grant Miller]
- El Jinete [Estela Nuez]
- Inheritance(2005 Remaster) [New Model Army]
- 再好的离别也思念 [叶倩文]
- 心里的OS [SIGMA]
- Frosty, The Snowman [Ella Fitzgerald]
- I Know That You Know [Nat King Cole Trio]
- Waltz for Debby [Ligia Piro]
- 公园的茶馆 [云泽]
- 可能你只是我生命中的一个过客 [春磊]
- Donna [Richie Valens]
- Mr Vain [Pat Benesta]
- Bury The Workmen [Unspoken]
- 走丢了自己 [李正宇]
- 第四个雨季 [胡浩鑫]
- 捡豆豆 [儿歌与故事]
- 花事 [阿悄]
- Het Moet Gebeuren [De Mens]