《I Warned You: Do Not Make An Enemy Of Me》歌词

[00:00:00] I Warned You: Do Not Make An Enemy Of Me - Los Campesinos!
[00:00:21] //
[00:00:21] He grows out his stubble just so that he can
[00:00:24] 他的胡茬长出来了,这样他就可以
[00:00:24] Scratch at the sunburn that coloured my arm.
[00:00:27] 抓挠我胳膊晒伤处
[00:00:27] Civilians read bibles behind glass windows.
[00:00:30] 公民在玻璃窗后诵读圣经
[00:00:30] Is this what constitutes normal behaviour?
[00:00:33] 这是正常行为吗
[00:00:33] Got soul! Got vision! Got mind to leave here.
[00:00:38] 充满斗志,心存梦想,决心离开这里
[00:00:38] You soon made an enemy of me.
[00:00:41] 很快,你就成为了我的敌人
[00:00:41] I Warned you: don't make an enemy of me.
[00:00:44] 我警告你,不要成为我的敌人
[00:00:44] I'll take your heart with such little commotion,
[00:00:48] 我会让你的心骚动起来
[00:00:48] By crippling disease or with deadly love potion.
[00:00:52] 用绝症或致命的爱情迷药
[00:00:52] I'll bind you and gag you and all's well that ends, I suppose.
[00:00:56] 我想,我会约束你,让你窒息,所有都结束了
[00:00:56] Got a call, are we not interesting?
[00:01:00] 接到一个电话,我们没有兴趣吗
[00:01:00] Fair to say we are not interesting at all.
[00:01:04] 平心而论,我们一点兴趣也没有
[00:01:04] Broke down laughing and screaming for more,
[00:01:07] 为了更多渴望而放声尖叫吧
[00:01:07] But if this changed your life, did you have one before?
[00:01:49] 如果这改变了你的生活,你之前有过吗?
[00:01:49] And what have we got that is of any use?
[00:01:52] 我们得到了什么有用的东西?
[00:01:52] Allegiance to team that we cannot pronounce.
[00:01:55] 不能说,忠于团队
[00:01:55] Image seared, dermis spread across tiled floor.
[00:01:58] 形象留下烙印,真皮分散在瓷砖地板上
[00:01:58] A taste on the tongue that you and me both abhor.
[00:02:02] 你我都尝到了痛苦的滋味
[00:02:02] Got soul! Got vision! Got mind to leave here.
[00:02:06] 充满斗志,心存梦想,决心离开这里
[00:02:06] You soon made an enemy of me.
[00:02:09] 很快,你就成为了我的敌人
[00:02:09] I Warned you: don't make an enemy of me.
[00:02:13] 我警告你,不要成为我的敌人
[00:02:13] I'll take your heart with such little commotion,
[00:02:16] 我会让你的心骚动起来
[00:02:16] By crippling disease or with deadly love potion.
[00:02:20] 用绝症或致命的爱情迷药
[00:02:20] I'll bind you and gag you and all's well that ends, I suppose.
[00:02:25] 我想,我会约束你,让你窒息,所有都结束了
[00:02:25] Got a call, are we not interesting?
[00:02:28] 接到一个电话,我们没有兴趣吗?
[00:02:28] Fair to say we are not interesting at all.
[00:02:32] 平心而论,我们我们一点兴趣也没有
[00:02:32] Broke down laughing and screaming for more,
[00:02:35] 为了更多渴望而放声尖叫吧
[00:02:35] But if this changed your life, did you have one before?
[00:02:40] 如果这改变了你的生活,你之前有过吗?
您可能还喜欢歌手Los Campesinos!的歌曲:
随机推荐歌词:
- Just Say Yes [Gareth Gates]
- 月光海 [水木年华]
- 0450凡人修仙传 [万川秋池]
- Afflict [VALSHE]
- Dream Hat [The 6Ths]
- Under the Ice [Morcheeba]
- 比莫大人还好笑的笑话(莫萱日记11月12日) [莫大人&萱草]
- 戏言 [妖言君]
- The Power Of Love [Lo Mejor del Rock de los ]
- It’s Been so Long [George Jones]
- I Love L.A. [Randy Newman]
- Just An Old-Fashioned Girl [Eartha Kitt]
- Non Facile Avere 18 Anni [Rita Pavone]
- Miracle of Miracles [Austin Pendleton]
- Multido [Tribo Patchanka]
- Ain’t Got Nothing but the Blues [Lena Horne]
- A.S.4A.S.4 [The Vines]
- Procuro Olvidarte [Bambino]
- Respectable [Tipsy]
- Cuando en el Silencio [voz a voz]
- Then You’ve Never Been Blue [Ella Fitzgerald]
- Are You Sure [Rainy Milo]
- The Twelve Days of Christmas [Alfred Deller&The Deller ]
- Renaissance Fair(Album Version) [The Byrds]
- 疯又清醒整个不相信 [王榆钧与时间乐队]
- Rudolph The Red Nosed Reindeer [The Platters]
- All I Wanna(Original Mix) [Disco Fries&Breathe Carol]
- New Funk [Jah Mai&DJ Marlboro]
- 悟空传 [MC冷梵]
- JUXIE巨蟹 [刘雨Key]
- I Only Want You for Christmas [Christmas Hits&Christmas ]
- Happy Birthday Gillian [Special Occasions Library]
- Unforgettable [Vera Lynn]
- More Than I Can Say [Bobby Vee]
- Here Comes Summer(1959) [Jerry Keller]
- Do You Love Me [The Hollies]
- No Love(Explicit) [August Alsina]
- 闲愁 [汪明荃]
- 切尔西旅馆有沒有8310 [马頔]
- Se Você (Si Piensas... Si Quieres...)(Verso Remasterizada) [Roberto Carlos&Fafá de Be]
- Fight Forever [Anthem Lights]
- 鸟叫 斑鸠 快 叫声 [网络歌手]