《The Ancient Forest of Elves》歌词

[00:00:00] To the wind I will sing the tale of the king
[00:00:03] 向着风 我会唱出国王的故事
[00:00:03] That reigned in peace and love
[00:00:05] 那个在和平与爱的时期统治的国王
[00:00:05] Of the one of the man who crossed the path
[00:00:08] 他是无数跨越这条道路的人之一
[00:00:08] Of the ancient forest of elves
[00:00:11] 虽然他只是古老森林里的侏儒
[00:00:11] To the wind I will sing the tale of the king
[00:00:14] 向着风 我会唱出国王的故事
[00:00:14] That reigned in peace and love
[00:00:16] 那个在和平与爱的时期统治的国王
[00:00:16] Of the one of the man who crossed the path
[00:00:19] 他是无数跨越这条道路的人之一
[00:00:19] Of the ancient forest of elves
[00:00:23] 虽然他只是古老森林里的侏儒
[00:00:23] The Ancient Forest Of Elves - Luca Turilli
[00:00:34]
[00:00:34] Old lands and red dragons filled his open eyes
[00:00:42] 他的眼睛里都是古老的土地和红色的龙
[00:00:42] Kings queens and proud warriros in his magic dreams
[00:00:49] 他的梦里都是国王王后和骄傲的战士们
[00:00:49] Mystical energies led him straight there
[00:00:54] 神秘的力量引领他到这里
[00:00:54] To the lonely holy wild path
[00:01:00] 引领他踏上这条神圣的孤独之路
[00:01:00] To the wind I will sing the tale of the king
[00:01:03] 向着风 我会唱出国王的故事
[00:01:03] That reigned in peace and love
[00:01:06] 那个在和平与爱的时期统治的国王
[00:01:06] Of the one of the man who crossed the path
[00:01:09] 他是无数跨越这条道路的人之一
[00:01:09] Of the ancient forest of elves
[00:01:12] 虽然他只是古老森林里的侏儒
[00:01:12] To the wind I will sing the tale of the king
[00:01:15] 向着风 我会唱出国王的故事
[00:01:15] That reigned in peace and love
[00:01:17] 那个在和平与爱的时期统治的国王
[00:01:17] Of the one of the man who crossed the path
[00:01:20] 他是无数跨越这条道路的人之一
[00:01:20] Of the ancient forest of elves
[00:01:35] 虽然他只是古老森林里的侏儒
[00:01:35] Starfire burning upon the silent lake
[00:01:42] 星火在寂静的湖面上燃起
[00:01:42] While sleep is welcome thanks to my dear elves
[00:01:50] 感谢我亲爱的侏儒国王
[00:01:50] Shadows are coming to take his brave soul
[00:01:55] 黑暗势力就要带走他勇敢的灵魂
[00:01:55] To bring it in the lost forgotten world
[00:02:01] 将他带到那个迷失的世界里
[00:02:01] To the wind I will sing the tale of the king
[00:02:04] 向着风 我会唱出国王的故事
[00:02:04] That reigned in peace and love
[00:02:07] 那个在和平与爱的时期统治的国王
[00:02:07] Of the one of the man who crossed the path
[00:02:09] 他是无数跨越这条道路的人之一
[00:02:09] Of the ancient forest of elves
[00:02:12] 虽然他只是古老森林里的侏儒
[00:02:12] To the wind I will sing the tale of the king
[00:02:15] 向着风 我会唱出国王的故事
[00:02:15] That reigned in peace and love
[00:02:18] 那个在和平与爱的时期统治的国王
[00:02:18] Of the one of the man who crossed the path
[00:02:21] 他是无数跨越这条道路的人之一
[00:02:21] Of the ancient forest of elves
[00:03:09] 虽然他只是古老森林里的侏儒
[00:03:09] And may the timespell clear his last sin
[00:03:15] 希望时间能够冲去他的罪行
[00:03:15] Ride on the comet to make him free
[00:03:20] 放他自由
[00:03:20] And may this brave mind endure the pain
[00:03:26] 希望这个勇敢的灵魂能够承受住痛苦
[00:03:26] Of cosmic evil trying to prevail
[00:03:34] 恶魔试图打败他
[00:03:34] And so a new legend begins
[00:03:37] 这样一个新的传说就开始了
[00:03:37] The borders of space and time are broken once again
[00:03:41] 时间与空间的界限一次一次被打破
[00:03:41] And the wise energy of cosmos calls for another hero
[00:03:46] 希望宇宙中能出现另一个英雄
[00:03:46] There in the twilight lands of the north
[00:03:50] 在北方黄昏的土地上
[00:03:50] Where the laments of suffering souls rise
[00:03:55] 响起了为遭受痛苦的灵魂而奏的挽歌
[00:03:55] To the wind I will sing the tale of the king
[00:03:58] 向着风 我会唱出国王的故事
[00:03:58] That reigned in peace and love
[00:04:01] 那个在和平与爱的时期统治的国王
[00:04:01] Of the one of the man who crossed the path
[00:04:04] 他是无数跨越这条道路的人之一
[00:04:04] Of the ancient forest of elves
[00:04:07] 虽然他只是古老森林里的侏儒
[00:04:07] To the wind I will sing the tale of the king
[00:04:10] 向着风 我会唱出国王的故事
[00:04:10] That reigned in peace and love
[00:04:12] 那个在和平与爱的时期统治的国王
[00:04:12] Of the one of the man who crossed the path
[00:04:15] 他是无数跨越这条道路的人之一
[00:04:15] Of the ancient forest of elves
[00:04:18] 虽然他只是古老森林里的侏儒
[00:04:18] To the wind I will sing the tale of the king
[00:04:21] 向着风 我会唱出国王的故事
[00:04:21] That reigned in peace and love
[00:04:24] 那个在和平与爱的时期统治的国王
[00:04:24] Of the one of the man who crossed the path
[00:04:26] 他是无数跨越这条道路的人之一
[00:04:26] Of the ancient forest of elves
[00:04:29] 虽然他只是古老森林里的侏儒
[00:04:29] Of the ancient forest of elves
[00:04:32] 虽然他只是古老森林里的侏儒
[00:04:32] Of the ancient forest of elves
[00:04:37] 虽然他只是古老森林里的侏儒
您可能还喜欢歌手Luca Turilli的歌曲:
随机推荐歌词:
- Beauty [王心凌]
- 女人花 [程婷]
- 妈妈别哭 [泽旺多吉]
- 我的心透明的看得见 [邰正宵]
- Critical Mass [Nuclear Assault]
- 我可以为你挡死 [潘美辰]
- 劳动和爱情 [布衣乐队]
- Make Me Smile(Album Version) [POCO]
- 人生本是梦(Album Version) [静婷]
- 赛跑 [宋晓刚]
- If Whiskey Were a Woman [Lori McKenna]
- How Do You Speak to an Angel [Lou Reed]
- Lily of Laguna [The Chipmunks]
- Out of This World [Frances Faye]
- I Didn’t Know What Time It Was [Peggy Lee]
- Many Times [Slim Whitman]
- Shine On, Harvest Moon [Rosemary Clooney]
- Mustang Sally [Buddy Guy]
- Cold, Cold Heart [George Jones]
- Night Like This [Stars Are Falling] [Lp]
- I Remember That [Prefab Sprout]
- Crazy in Love [Samarcanda]
- Le temps des cathédrales [The Romantic Orchestra]
- Gould: American Salute(from The Greatest Band in the Land; 2001 Digital Remaster) [The Goldman Band]
- Estrada da saudade [Sérgio Reis]
- 老乡(伴奏) [何遇程]
- It Is Well With My Soul [Amy Grant]
- 爱拼才会赢 [卓依婷&陈伦伦]
- Stardust [Dizzy Gillespie]
- Hooked On It [Luke Bryan]
- I Almost Lost My Mind [Nat King Cole]
- 玫瑰好妹妹(Remix) [火山]
- Smiling Bill McCall [Johnny Cash]
- 第65集 晓出净慈寺送林子方集 [雅乐诗唱]
- Cornet Chop Suey [Louis Armstrong&Jelly Rol]
- Etit Homme C’est L’Heure D’Faire Dodo [Django Reinhardt]
- Cerca del Final [Jordan]
- María(Explicit) [Vico C&Luis Armando Lozad]
- 南无阿弥陀佛 [赖鸿根]
- 311.论资排辈 [祁桑]