找歌词就来最浮云

《そして最後のページには》歌词

所属专辑: そして最後のページには 歌手: Μ’s 时长: 04:33
そして最後のページには

[00:00:00] そして最後のページには - μ's (缪斯)

[00:00:01]

[00:00:01] 詞:畑亜貴

[00:00:03]

[00:00:03] 曲:渡辺和紀

[00:00:05]

[00:00:05] Days are shining

[00:00:08]

[00:00:08] こんなふうにがんばれば

[00:00:12] 只要像这样努力的话

[00:00:12] Days are shining

[00:00:15]

[00:00:15] こんなふうにがんばれば

[00:00:19] 只要像这样努力的话

[00:00:19] Days are shining

[00:00:24]

[00:00:24] ぴっかりと

[00:00:26] 就能闪耀出光彩

[00:00:26] 一人きり帰りたくない

[00:00:29] 不想孤独一人踏上归途

[00:00:29] 道端で立ちどまり

[00:00:33] 因而伫立于街边一角

[00:00:33] 見つけてよ

[00:00:34] 曾经如此想过

[00:00:34] 私のことをなんて考えてた

[00:00:38] 快快发现我的身影

[00:00:38] I'm lonely girl

[00:00:40]

[00:00:40] だんだんとわかってくる

[00:00:43] 我已渐渐理解了

[00:00:43] 怯えてちゃダメなんだと

[00:00:47] 从试着向你搭话的

[00:00:47] 自分から話しかけてみた

[00:00:51] 那天起(那天起)

[00:00:51] あの日があの日から

[00:00:53] 就不能再感到怯懦

[00:00:53] 緊張の連続慣れないことばかり

[00:01:00] 紧张感接二连三 还是无法习惯

[00:01:00] ぎこちない私きっと

[00:01:04] 如此笨拙的我(肯定)

[00:01:04] 考えすぎでしょう

[00:01:08] 是想太多了吧

[00:01:08] 気にしすぎでしょう

[00:01:11] 太杞人忧天了吧!

[00:01:11] いまはそれさえ笑い話

[00:01:15] 如今就连那些闹过的笑话

[00:01:15] ずいぶん強くなったみたい

[00:01:18] 似乎都让我更加坚强了

[00:01:18] いろんなことがあったね

[00:01:22] 经历之事多不胜数

[00:01:22] 怒ったり泣いたり忙しく

[00:01:26] 时而愤怒时而落泪忙得不可开交

[00:01:26] 真っ白なノートブックへと

[00:01:29] 空白的笔记本上

[00:01:29] 想い出が増えてゆく

[00:01:32] 回忆渐渐地增加

[00:01:32] 表紙に小さくありがとうって

[00:01:36] 好想在封面写上

[00:01:36] 書きたいな

[00:01:38] 小小的“谢谢你”

[00:01:38] いつかねいつかね

[00:01:40] 总有一天 总有一天肯定会

[00:01:40] Days are shining

[00:01:44]

[00:01:44] 今日は今日のがんばり感

[00:01:47] 今天也要好好努力

[00:01:47] Days are shining

[00:01:53]

[00:01:53] しっかりと

[00:01:55] 要振作

[00:01:55] できることできないこと

[00:01:58] 力能所及与所不能及之事

[00:01:58] もつれたらほどけずに

[00:02:02] 全都交错缠绕无法解开

[00:02:02] 余裕ない自分になってた

[00:02:05] 毫无余裕的自己

[00:02:05] 出口が見えなくて

[00:02:07] 找不到解脱的出口

[00:02:07] I'm puny girl

[00:02:09]

[00:02:09] もやもやを消すためには

[00:02:12] 要消除心中的朦胧感

[00:02:12] 新しい気持ちになって

[00:02:16] 就得先转换心境

[00:02:16] トラブルを乗り越えようって

[00:02:19] 就在下定决心

[00:02:19] 決めたときに決心のとき

[00:02:22] 要跨越种种麻烦之时

[00:02:22] 違う世界へと風がながれたよ

[00:02:29] 通往另一个世界的风儿 就此吹了起来

[00:02:29] 変わってゆく私そして

[00:02:33] 逐渐改变的我(然后)

[00:02:33] 繋がったのでしょう

[00:02:36] 肯定走在通往

[00:02:36] この場所への道

[00:02:39] 那个地方的道路了对吧

[00:02:39] だから尽きない笑い話

[00:02:44] 所以那些发生不尽的可笑之事

[00:02:44] みんな強くなったみたい

[00:02:47] 似乎使大家变得坚强了

[00:02:47] いろんなことがあったね

[00:02:50] 经历之事多不胜数

[00:02:50] 忘れられないエピソード

[00:02:55] 都成了难以忘怀的种种插曲

[00:02:55] 真っ白なノートブックから

[00:02:58] 由洁白的笔记本

[00:02:58] 一冊の本になるよ

[00:03:01] 转变成内容满载的书本

[00:03:01] 最後のページはどうなるのか

[00:03:05] 在最后一页上会写了些什么

[00:03:05] わからないまだわからないよ

[00:03:30] 我无从知晓 如今还无从知晓

[00:03:30] 悩みすぎたかも気にしすぎたかも

[00:03:37] 是想太多了吧 太杞人忧天了吧

[00:03:37] いまはそれさえ笑い話

[00:03:42] 如今就连那些闹过的笑话

[00:03:42] ずいぶん強くなったみたい

[00:03:45] 似乎都让我更加坚强了

[00:03:45] いろんなことがあったね

[00:03:48] 经历之事多不胜数

[00:03:48] 怒ったり泣いたり忙しく

[00:03:52] 时而愤怒时而落泪忙得不可开交

[00:03:52] 真っ白なノートブックへと

[00:03:56] 空白的笔记本上

[00:03:56] 想い出が増えてゆく

[00:03:59] 回忆渐渐地增加

[00:03:59] 表紙に小さく

[00:04:01] 好想在封面写上

[00:04:01] ありがとうって書きたいな

[00:04:05] 小小的“谢谢你”

[00:04:05] いつかねいつかね

[00:04:08] 总有一天 总有一天肯定会

[00:04:08] Days are shining

[00:04:15]

[00:04:15] Days are shining

[00:04:19]

[00:04:19] こんなふうにがんばれば

[00:04:22] 只要像这样努力的话

[00:04:22] Days are shining

[00:04:28]

[00:04:28] ぴっかりと

[00:04:33] 就能闪耀出光彩