《フェイク》歌词

[00:00:00] フェイク (伪物) - Mr.children (孩子先生)
[00:00:20] //
[00:00:20] 言ってしまえば仆らなんか
[00:00:24] 非要说的话是仿照我们
[00:00:24] 似せて作った纷い物です
[00:00:27] 做的冒牌货
[00:00:27] すぐにそれと见破られぬように
[00:00:31] 为了防止很快看穿
[00:00:31] 上げ底して暮らしています
[00:00:35] 华而不实得生活着
[00:00:35] ほっぺたから横隔膜まで
[00:00:39] 从脸蛋到横膈膜
[00:00:39] 谁かを咒ってや
[00:00:40] 要诅咒某人看看
[00:00:40] るって气持ち膨らまし
[00:00:43] 生气地说
[00:00:43] “こんなんじゃ嫌だ”
[00:00:45] 这样太讨厌了
[00:00:45] 苦肉の策を练って
[00:00:46] 磨练苦肉计
[00:00:46] なんとか今曰を
[00:00:48] 勉强活过
[00:00:48] 生きているよ
[00:00:49] 今天哟
[00:00:49] 虚しさを抱えて
[00:00:51] 怀抱空虚
[00:00:51] 梦をぶら下げ
[00:00:54] 放下梦想
[00:00:54] 二阶建ての明曰
[00:00:57] 向着二层的明天
[00:00:57] へとTake off
[00:00:59] 起飞
[00:00:59] Oh 灰になっても
[00:01:05] 哦 即使变成灰烬
[00:01:05] 谛めちゃまた
[00:01:06] 放弃了又
[00:01:06] 始めから出直したりして
[00:01:10] 从头开始
[00:01:10] まだ自分をキライに
[00:01:12] 大概还未使自己
[00:01:12] なれずにいるみたい
[00:01:14] 变讨厌
[00:01:14] Oh Oh Oh
[00:01:18] 哦 哦 哦
[00:01:18] 体中に染み付いている嘘を信じて
[00:01:41] 相信深深印在心中的谎言
[00:01:41] どれくらいのペ一スで行こう?
[00:01:44] 要走多少步
[00:01:44] まずは何番手につこう?
[00:01:48] 首先先追上第几名
[00:01:48] あれこれって知惠を绞った
[00:01:52] 左思右想绞尽脑汁
[00:01:52] 举句が里目に出ます
[00:01:55] 之后却事与愿违
[00:01:55] 爱してるって
[00:01:57] 说爱你
[00:01:57] 女が言ってきたって
[00:02:00] 说是女人说出来
[00:02:00] 谁かと取替えの利く
[00:02:01] 可以与谁替换
[00:02:01] 代用品でしかないんだ
[00:02:03] 只有代用品
[00:02:03] ホック外してる途中で
[00:02:05] 在扣子掉落的途中
[00:02:05] 气付いていたって
[00:02:07] 注意到
[00:02:07] まだ腰を振り续けるよ
[00:02:10] 还在腰上抖动着啊
[00:02:10] 寂しさを背负って恋に系がれ
[00:02:14] 满怀寂寞心系爱恋
[00:02:14] 地下二阶の过去
[00:02:17] 从地下二层的过去
[00:02:17] からTake off
[00:02:20] 起飞
[00:02:20] Oh ハイエナの样
[00:02:25] 哦 鬣狗的模样
[00:02:25] 踬いて拔かれたけど
[00:02:28] 绊倒后又被追
[00:02:28] びゅんと追い诘めて
[00:02:30] 却嗖地紧追不舍
[00:02:30] ちょっと自分にプライド
[00:02:33] 只为了给自己拾回一点
[00:02:33] 取り戾したのに
[00:02:35] 自尊
[00:02:35] Oh Oh Oh
[00:02:39] 哦 哦 哦
[00:02:39] この手が掴んだものは
[00:02:44] 这手抓住的
[00:02:44] またしてもフェイク
[00:03:08] 又是冒牌货
[00:03:08] 飞び迂んでくる音
[00:03:12] 飘过来的声音
[00:03:12] 目に入る映像
[00:03:16] 印入眼帘的景象
[00:03:16] しばらく遮断して
[00:03:19] 遮断了好久
[00:03:19] 心を澄まして
[00:03:24] 静下心来
[00:03:24] 何が见えますか?
[00:03:27] 可以看到什么
[00:03:27] 谁の声が闻こえますか?
[00:03:33] 可以听到谁的声音
[00:03:33] いつまでも抱きしめ
[00:03:38] 永远紧抱
[00:03:38] ていれるかなあ
[00:03:40] 怀中啊
[00:03:40] 虚しさを抱えて
[00:03:42] 怀抱空虚
[00:03:42] 梦をぶら下げ
[00:03:45] 放下梦想
[00:03:45] 二阶建ての明曰へとTake off
[00:03:50] 向着二层的明天起飞
[00:03:50] Oh ハイジャンプしよう
[00:03:55] 哦 跳高吧
[00:03:55] 骗されちゃ疑り
[00:03:58] 被骗了都
[00:03:58] もせず沈んだりして
[00:04:01] 没有怀疑就陷进去了
[00:04:01] もう谁も疑わずに
[00:04:04] 已经谁也不怀疑
[00:04:04] 生きれるなら
[00:04:05] 能活下来的话
[00:04:05] Oh Oh Oh
[00:04:09] 哦 哦 哦
[00:04:09] 许しあえるなら
[00:04:11] 原谅了的话
[00:04:11] 大切に抱きしめてた宝物が
[00:04:15] 爱惜地紧抱的宝物
[00:04:15] ある曰伪物と明かされても
[00:04:21] 即使某天被认出是冒牌货
[00:04:21] Oh Oh Oh
[00:04:24] 哦 哦 哦
[00:04:24] 世界中に刷り迂まれ
[00:04:27] 相信流传于世界中
[00:04:27] ている嘘を信じて
[00:04:38] 的谎言
[00:04:38] 全てはフェイク
[00:04:45] 全部都是冒牌货
[00:04:45] それすら
[00:04:50] 甚至那样
您可能还喜欢歌手Mr.Children的歌曲:
随机推荐歌词:
- 想逃 [廖语晴]
- Massive Wonders [水樹奈々]
- I Still Believe [A1]
- Drop Out [Converge]
- Land of the Sea and Sun [Harry Belafonte]
- Mandolin Moon(Acoustic) [Sister Hazel]
- 情过苦海 [胭脂雪飘飘]
- The Old Settler’s Song [The Brothers Four]
- Je vois [Leoparleur]
- 《仙剑奇侠传》官方小说(节选)《古藤占卜》广播剧ED [林羽狐【子歌古风剧社】]
- Meniti Liku Sepi [Ella & The Boys]
- Flora [Gilberto Gil]
- Look Who’s Talking [90s PlayaZ]
- Borneo Jimmy [The Dictators]
- About You Now [Erika Selin]
- Himalaja [Aste]
- How Many Tears [Bobby Vee]
- Quan ens Veiem [Bars]
- O Sole Mio [Dalida]
- What Could Be More Beautiful [Ruby Murray]
- 浪子心声 [许冠杰]
- Resolution(Demo) [Matt Corby]
- Can’t Stop Rockin’ [Heavens Gate]
- 你的柔情我永远不懂 [周虹]
- A Dream Is A Wish Your Heart Makes(From ”Cinderella”) [Jessie Ware]
- I’m Gonna Love You Too [The Crickets]
- Tú Me Obligaste(Versión Reggaetón) [Antonio Jose&Cali Y El Da]
- There’s A Lull In My Life [Frank Sinatra]
- 2 []
- 许愿森林 [欧阳朵]
- WalkinMy Bany Back Home [Chubby Checker]
- I Really Don’t Want To Know [Skeeter Davis]
- 走吧 [丁一]
- Kiddio(Re-Recorded Version) [Brook Benton]
- You Make Me Feel Like Dancin’ [The Hitters]
- Have Yourself A Merry Little Christmas [Perry Como]
- 第1413集_傲世九重天 [我影随风]
- Rain [2PM]
- Te Robaré [Prince Royce]
- The Show Must Go On [Dragon Ash]
- GUTS! [嵐]
- 时间开的玩笑 [连诗雅]