《Can’t Hold Us Down》歌词

[00:00:00] Can't Hold Us Down - Christina Aguilera (克里斯蒂娜·阿奎莱拉)
[00:00:19] //
[00:00:19] So what am I not supposed to have an opinion
[00:00:22] 我不能有自己的想法吗
[00:00:22] Should I be quiet just because I'm a woman
[00:00:24] 就因为我是一个女人,所以就意味着要逆来顺受么
[00:00:24] Call me a b**ch cos I speak what's on my mind
[00:00:26] 因为我把想说的都表达出来,就被认为是多管闲事
[00:00:26] Guess it's easier for you to swallow if I sat and smiled
[00:00:29] 我猜是否你会容易接受,那个只会伴以微笑并总是静静坐着的我
[00:00:29] When a female fires back
[00:00:31] 当一个女人想要奋起改变这一切
[00:00:31] Suddenly the target don't know how to act
[00:00:34] 男人突然不知如何对这该作何回应
[00:00:34] So he does what any little boy will do
[00:00:36] 所以他会幼稚地做出一些只有小男孩才会做出的事
[00:00:36] Making up a few false rumors or two
[00:00:39] 去传播一些无须有的绯闻轶事
[00:00:39] That for sure is not a man to me
[00:00:41] 那对我来说根本不是一个男人所应有的行为
[00:00:41] Slanderin' names for popularity
[00:00:43] 为了出名,不择手段
[00:00:43] It's sad you only get your fame through controversy
[00:00:46] 但遗憾的是,这些名声是争论中产生的
[00:00:46] But now it's time for me to come and give you more to say
[00:00:49] 现在是时候该让我来告诉你我的想法了
[00:00:49] This is for my girls all around the world
[00:00:51] 这是为了全世界的女孩
[00:00:51] Who've come across a man who don't respect your worth
[00:00:53] 谁不曾遇到过一个不懂尊重自己的男人
[00:00:53] Thinking all women should be seen' not heard
[00:00:55] 他们认为女人只是个花瓶,她们的想法无需去倾听
[00:00:55] So what do we do girls
[00:00:57] 所以,女孩们?我们需要做的
[00:00:57] Shout louder
[00:00:58] 就是大声喊出我们的想法!
[00:00:58] Letting them know we're gonna stand our ground
[00:01:00] 让他们知道我们并不是好欺负的
[00:01:00] Lift your hands high and wave them proud
[00:01:03] 自豪地摆起你高举的双手
[00:01:03] Take a deep breath and say it loud
[00:01:05] 深吸一口气,然后大声的说
[00:01:05] Never can' never will' can't hold us down
[00:01:08] 永远不能,永远不能够,打败我们
[00:01:08] Nobody can hold us down
[00:01:10] 没人可以打倒我们
[00:01:10] Nobody can hold us down
[00:01:13] 没人可以打倒我们
[00:01:13] Nobody can hold us down
[00:01:16] 没人可以打败我们
[00:01:16] Never can' never will
[00:01:17] 永远不能,永远不能够
[00:01:17] So what am I not supposed to say what I'm saying
[00:01:20] 所以我是否不应该去说出我所想表达的
[00:01:20] Are you offended by the message I'm bringing
[00:01:22] 我的言语是不是冒犯了你
[00:01:22] Call me whatever cos your words don't mean a thing
[00:01:25] 你怎么说我都行,因为你的话根本不值得在意
[00:01:25] Guess you ain't even a man enough to handle what I sing
[00:01:28] 我猜你不足以一个男人的胸怀来接受我所唱的
[00:01:28] If you look back in history
[00:01:29] 如果你回看历史
[00:01:29] It's a common double standard of society
[00:01:32] 这是一个社会常见的双重标准
[00:01:32] The guy gets all the glory the more he can score
[00:01:34] 男人能得到更多他所能获得的
[00:01:34] While the girl can do the same and yet you call her a whore
[00:01:37] 但当女生做同样的事却被认为是贱女人
[00:01:37] I don't understand why it's okay
[00:01:39] 我不理解为什么这个标准能得到承认
[00:01:39] The guy can get away with it & the girl gets named
[00:01:42] 男人可以逃脱骂名,而女人却只能忍气吞声接受
[00:01:42] All my ladies come together and make a change
[00:01:44] 所有的女孩们,来一起来改变这一切
[00:01:44] Start a new beginning for us everybody sing
[00:01:47] 用我们的歌声来创造新的人生
[00:01:47] This is for my girls all around the world
[00:01:49] 这是为了全世界的女孩
[00:01:49] Who've come across a man who don't respect your worth
[00:01:51] 谁不曾遇到过一个不懂尊重自己的男人
[00:01:51] Thinking all women should be seen' not heard
[00:01:54] 他们认为女人只是个花瓶,她们的想法无需被倾听
[00:01:54] So what do we do girls
[00:01:55] 所以,女孩们?
[00:01:55] Shout louder
[00:01:56] 大声喊出我们的想法!
[00:01:56] Letting them know we're gonna stand our ground
[00:01:58] 让他们知道我们并不是好欺负的
[00:01:58] Lift your hands high and wave them proud
[00:02:01] 自豪地摆起你高举的双手
[00:02:01] Take a deep breath and say it loud
[00:02:03] 深吸一口气,然后大声的说
[00:02:03] Never can' never will' can't hold us down
[00:02:06] 永远不能,永远不能够,打败我们
[00:02:06] Check it - Here's something I just can't understand
[00:02:08] 改变吧,我只是不能明白这些所谓的标准
[00:02:08] If the guy have three girls then he's the man
[00:02:11] 如果拥有很多女友才算男人的话
[00:02:11] He can either give us some head' sex her off
[00:02:13] 那他也可以欺骗我们,掠夺女孩的肉体
[00:02:13] If the girl do the same' then she's a whore
[00:02:15] 但当女生做同样的事却被认为是贱女人
[00:02:15] But the table's about to turn
[00:02:17] 但现在形势不同了
[00:02:17] I'll bet my fame on it
[00:02:18] 我敢用我的名声打赌
[00:02:18] Cats take my ideas and put their name on it
[00:02:20] 那些多管闲事的人会利用我来提高自己的知名度
[00:02:20] It's aiight though' you can't hold me down
[00:02:23] 这样无所谓,最好别让我失望
[00:02:23] I got to keep on movin'
[00:02:25] 我会熟视无睹
[00:02:25] To all my girls with a man who be tryin to mack
[00:02:28] 对于所有不被男人重视的女孩来说
[00:02:28] Do it right back to him and let that be that
[00:02:30] 给他以聪明的回击让他知晓你的厉害
[00:02:30] You need to let him know that his game is whack
[00:02:32] 你需要让他知道不是所有的事都是他说了算
[00:02:32] And Lil' Kim and Christina Aguilera got your back
[00:02:35] 让莉儿金和克里斯蒂娜·阿奎莱拉支持他
[00:02:35] But you're just a little boy
[00:02:37] 但你只是个小男孩
[00:02:37] Think you're so cute' so coy
[00:02:40] 认为你故做扭捏
[00:02:40] You must talk so big
[00:02:42] 你需要故意说大话
[00:02:42] To make up for small lil' things
[00:02:44] 来弥补一些小谎言
[00:02:44] So you're just a little boy
[00:02:47] 所以你还只是像个小男孩
[00:02:47] All you'll do is annoy
[00:02:49] 你所做的事情会令人觉得烦躁
[00:02:49] You must talk so big
[00:02:52] 你需要故意说大话
[00:02:52] To make up for small lil' things
[00:02:54] 来弥补一些小谎言
[00:02:54] This is for my girls
[00:02:56] 这是对女孩们来说
[00:02:56] This is for my girls all around the world
[00:02:58] 这是为了全世界的女孩
[00:02:58] Who've come across a man who don't respect your worth
[00:03:00] 谁不曾遇到过一个不懂尊重自己的男人
[00:03:00] Thinking all women should be seen' not heard
[00:03:01] 他们认为女人只是个花瓶,她们的想法无需被倾听
[00:03:01] So what do we do girls
[00:03:03] 所以,女孩们?
[00:03:03] Shout louder
[00:03:05] 大声喊出我们的想法!
[00:03:05] Letting them know we're gonna stand our ground
[00:03:06] 让他们知道我们并不是好欺负的
[00:03:06] Lift your hands high and wave them proud
[00:03:09] 自豪地摆起你高举的双手
[00:03:09] Take a deep breath and say it loud
[00:03:11] 深吸一口气,然后大声的说
[00:03:11] Never can' never will' can't hold us down
[00:03:14] 永远不能,永远不能够,打败我们
[00:03:14] This is for my girls all around the world
[00:03:16] 这是为了全世界的女孩
[00:03:16] Who've come across a man who don't respect your worth
[00:03:19] 谁不曾遇到过一个不懂尊重自己的男人
[00:03:19] Thinking all women should be seen' not heard
[00:03:21] 他们认为女人只是个花瓶,她们的想法无需被倾听
[00:03:21] So what do we do girls
[00:03:23] 所以,女孩们?
[00:03:23] Shout louder
[00:03:23] 大声喊出我们的想法!
[00:03:23] Letting them know we're gonna stand our ground
[00:03:26] 让他们知道我们并不是好欺负的
[00:03:26] Lift your hands high and wave them proud
[00:03:28] 自豪地摆起你高举的双手
[00:03:28] Take a deep breath and say it loud
[00:03:31] 深吸一口气,然后大声的说
[00:03:31] Never can' never will' can't hold us down
[00:03:50] 永远不能,永远不能够,打败我们
[00:03:50] Spread the word' can't hold us down
[00:03:54] 流言蜚语,不足以打败我们
[00:03:54] END
[00:03:59] //
您可能还喜欢歌手Lil’ Kim&Christina Aguile的歌曲:
随机推荐歌词:
- Satellites [Matthew Perryman Jones]
- Lost and Found [Last Days of April]
- Like That [Lecrae&John Williams]
- The Morning: Another Morning [The Moody Blues]
- Voices [Agnostic Front]
- Heaven [The Rascals]
- My Cryin’ Eyes(Album Version) [Divine Brown]
- 放开 [群星]
- 情长路更长 [梁雁翎]
- 睡蓮-あまねく花- [Suara]
- Ryde Or Die Boyz [Ruff Ryders]
- 螺子 [DADAROMA]
- Mothership, Mothership, Do You Read Me? [Cursive]
- When i fall in Love [Brenda Lee]
- Les Clous D’Or [Sylvie Vartan]
- salle d’attente [Edith Piaf]
- I wanna see you dance(Live) [西野カナ]
- Love Hurts [Roy Orbison]
- Take This Hurt Off me [Don Covay&The Goodtimers]
- Yeah Yeah Yeah [DaboyWay]
- No Me Digas [Cristian Castro]
- Tunnel Of Love (Intro: The Carousel Waltz) [Dire Straits]
- We Are the Champions [High School Music Band]
- 我不是你最爱的女人 [红月]
- Pa’l monte [Adonis&Osaín del Monte]
- 3秒上劲儿 [泪鑫]
- 石头的心别戳 [底线]
- (Live) [SmallCharm]
- 能不能不要走 [毛清清]
- Abre Tu Mente [David Otero]
- 迷茫 [心馨]
- 未能与姑娘终老 [辰念yt&李曼]
- Just a Little Bit-8(In the Style of Mutya Buena (Karaoke Version with Backup Vocals)) [ProTracks Karaoke]
- F Troop (In the Style of Various)(Performance Track with Demonstration Vocals) [Done Again]
- Caribbean [Mitchell Torok]
- Unchain My Heart [Ray Charles]
- Ramblin’ Rose(Remastered) [Nat King Cole]
- Let’s Get It Started [The Shock Band]
- 英仙座(Remix) [金镇]
- 绿度母心咒(伊藤佳代) [佛教音乐]
- Danse Russe(CONNECT Set) [Hurt]