《一部分人民压迫另一部分人民的时代》歌词

[00:00:01] 一部分人民压迫另一部分人民的时代 - 王喂马
[00:01:02] 一群男人对着太阳流汗
[00:01:10] 一个男人背着太阳数钱
[00:01:17] 一个老人被一场大雨淋湿 在奔跑
[00:01:26] 一个姑娘坐在跑车里慵懒的 望着窗外
[00:01:34] 看看他们 看看他们朋友
[00:01:41] 这是你曾经满怀信心的 温暖的世界
[00:01:49] 看清他们 看清他们吧朋友
[00:01:57] 一部分人民 压迫另一部分人民的时代
[00:02:06] 一个警察在和强盗喝酒
[00:02:13] 一个领导在和人民谈判
[00:02:21] 一个妓女生了一个孩子 把他养大
[00:02:30] 一个女明星在电视机前哭着说 她是清白的
[00:02:38] 看看他们 看看他们朋友
[00:02:45] 这是你曾经满怀信心的 温暖的世界
[00:02:53] 看清他们 看清他们吧朋友
[00:03:01] 一部分人民 压迫另一部分人民的时代
[00:03:09] 看看他们 看看他们朋友
[00:03:17] 这是你曾经满怀信心的 温暖的世界
[00:03:26] 看清他们 看清他们吧朋友
[00:03:33] 一部分人民 压迫另一部分人民的时代
[00:03:41] 一部分人民 压迫另一部分人民的时代
[00:03:48] 一部分人民 压迫另一部分人民的时代
随机推荐歌词:
- No one loves me [Neva Dinova]
- Comeback Kid(That’s My Dog) [Brett Dennen]
- Soul Capture 1562 [God Dethroned]
- 不要说那样的话 [李承哲]
- If You Were Mine(Album Version) [Billie Holiday&Teddy Wils]
- The Assassin [Patterson Hood]
- 友谊之光 两地情 监狱风云 [网络歌手]
- 回向 [如是我闻]
- 说了再多 [炸弹客]
- Don’t Take Your Guns To Town [Johnny Cash]
- Jag drar [MIKAEL WIEHE]
- Protest eines Denkmals [Hildegard Knef]
- Marvellous Lie [Helen Shapiro]
- Gone With The Wind [Connie Francis]
- Be Bop A-Luha [The Everly Brothers]
- Just One Of Those Things [Rosemary Clooney]
- L’italiano [The Italy Cuore]
- The Breaks [The Hit Party Band]
- Now Is The Hour [Gene Vincent]
- I’m a One Women Man [George Jones]
- Save A Horse (Ride A Cowboy) [Big And Rich]
- Louie Go Home [Paul Revere]
- Somewhere in the World(7” Version) [Boney M]
- Ring the Bell [White Hinterland]
- A Voice In The Wilderness [Cliff Richard]
- Hey du da [Rola]
- Venivamo tutte dal mare [Susanna Parigi]
- Candy [Ricky Bell&LL Cool J&ralp]
- Dancing Queen [少女时代]
- 打算 [小越哥]
- 曾经有个傻瓜 [MC从阳&温柔故里]
- 什么颜色 [大王乐]
- Ain’t Nobody Here But Us Chickens [Louis Jordan&D.R]
- 何必去强求 [刘文雷]
- 爱情的容量 [李思洋]
- Everyday America)(In the Style of Sugarland Karaoke Version Teaching Vocal) [ProTracks Karaoke]
- Grito en Alto [Boikot]
- You Make Me Feel [The Disco Orchestra]
- Pohádka O Konvalinkách [Yvetta Simonová&Milan Chl]
- El Talisman [Salsaloco de Cuba]
- 人类之光(钢琴曲) [纯音乐]
- So Excited to Sleep [This Is Me Smiling]