《アヤノの幸福理論 (文乃的幸福理论)》歌词

[00:00:00] アヤノの幸福理論 (文乃的幸福理论) (《目隐都市的演绎者》TV动画插曲) - 奥井亜紀 (おくい あき)
[00:00:00] //
[00:00:00] 詞:じん
[00:00:00] //
[00:00:00] 曲:じん
[00:00:01] //
[00:00:01] 思い出していたのは
[00:00:07] 回忆起来的
[00:00:07] また、家族の事
[00:00:10] 又是家人的事情
[00:00:10] 「アヤノはお姉ちゃんだから、
[00:00:15] 文乃是姐姐呢
[00:00:15] 皆の事、よろしくね。」
[00:00:42] 所以要好好照顾大家哦
[00:00:42] 赤煉瓦の壁 小さな家の中で
[00:00:48] 在以红砖砌成的墙壁 小小的房子里
[00:00:48] ひそひそ話そう
[00:00:50] 窃窃私语
[00:00:50] 秘密の作戦みたいに
[00:00:53] 就像是秘密的作战一样
[00:00:53] 連れて来られた
[00:00:55] 被带来的
[00:00:55] 三人の真っ赤な目には
[00:00:59] 三人深红的瞳孔中
[00:00:59] 大人に隠していた 過去がある
[00:01:05] 隐藏着 大人所不知的过去
[00:01:05] 怯えた顔で 「僕は化物だから」
[00:01:10] 带着胆怯的表情说出 我可是怪物呀
[00:01:10] 私は告げる 「そんなことはないよ」って
[00:01:16] 我告诉他 才没那样的事呢
[00:01:16] 「真っ赤な色は主人公の色だから、
[00:01:21] 暗红色可是主角的颜色呢
[00:01:21] 怯えていなくても、良いんだよ。」
[00:01:26] 所以不用害怕 也没关系的哦
[00:01:26] 面白い事 悩んでは
[00:01:31] 为该讲什么有趣的事情 烦恼不已
[00:01:31] 今日もお姉ちゃんぶって
[00:01:38] 今天也努力扮演着姐姐的模样
[00:01:38] 「ほら、見ていて」
[00:01:40] 来吧 看看这个
[00:01:40] 赤いマフラー巻き付けた
[00:01:44] 戴上了一条红色的围巾
[00:01:44] 「秘密組織みたい!」
[00:01:48] 真像秘密组织呢
[00:01:48] 茜色、染めて、始めよう
[00:01:53] 来开始 将这染上 暗红色吧
[00:01:53] 小さな「ヒーローのフリ」だけど
[00:02:00] 虽然只是小小的 扮英雄游戏
[00:02:00] 「少しでも、また笑えたら」って
[00:02:05] 哪怕只有一点点 能让你们再次露出微笑
[00:02:05] 今日も家族でいよう
[00:02:10] 今天也继续当一家人吧
[00:02:10] 「幸せ」を願おう、先にある未来が
[00:02:17] 祈求幸福吧 不管未来
[00:02:17] どれだけ 悲しくても
[00:02:22] 是何等的 悲伤也好
[00:02:22] 「このことは秘密だよ」
[00:02:27] 这件事是秘密哦
[00:02:27] 楽しくて陽が沈んだ。
[00:02:42] 在欢乐之中夕阳西沉
[00:02:42] 春風巡り 大人になった世界は
[00:02:48] 春风再次来到 长大了的世界
[00:02:48] 理不尽に曲がる 誰かの陰謀みたいに
[00:02:53] 蛮横地歪曲 就像是某人的阴谋一般
[00:02:53] 膨らんで消えた 愛する人の涙は
[00:02:59] 落下然后消失 心爱之人的眼泪
[00:02:59] 誰も気付けなくて、黒くなる
[00:03:03] 谁也没有注意到地 变得污秽
[00:03:03] 狂い出していた 気付いたら もう
[00:03:10] 发狂起来 回过神来的时候 已经
[00:03:10] 誰にも 言えなくて
[00:03:15] 对谁也说不出口了
[00:03:15] 「嫌だ、嫌だよ。壊れるのは」
[00:03:20] 不要 不要啊 崩坏什么的
[00:03:20] 幸せの終わる世界が来る
[00:03:26] 没有幸福的世界将要降临
[00:03:26] 「茜色、お願い。
[00:03:29] 暗红色 拜托了
[00:03:29] これ以上、誰かの未来を壊さないで」
[00:03:37] 请不要再 继续破坏任何一个人的未来了
[00:03:37] 泣きながらまた、
[00:03:40] 在哭泣的同时
[00:03:40] 考える 笑顔に隠したまま
[00:03:48] 又在思考着 然后仍然将一切藏于笑容之中
[00:03:48] 「赤目色、それが私なら
[00:03:53] 红色的瞳孔 假若是我的话
[00:03:53] 誰かの未来を救えるかな」
[00:04:00] 就能够拯救某人的未来的吗
[00:04:00] 不器用で、情けない
[00:04:05] 这是笨拙 又可悲的
[00:04:05] 独りぼっちの作戦だ
[00:04:28] 独自一人的作战
[00:04:28] 私が消えた あの日の秘密組織は
[00:04:34] 我消失了后 那天的秘密组织
[00:04:34] ちゃんと笑って 暮らせているのかな
[00:04:39] 有好好地笑着生活下去吗
[00:04:39] きっと、私は 怒られちゃうなぁ
[00:04:44] 我呢 一定让大家生气了吧
[00:04:44] だけど、ちゃんと
[00:04:46] 不过呢 我总算能好好地
[00:04:46] 「お姉ちゃん」になれたかな
[00:04:50] 当个姐姐了吧
[00:04:50] 思い出してみよう
[00:04:54] 试着回忆起来吧
[00:04:54] あの好きだった言葉
[00:04:59] 那句喜欢的言语
[00:04:59] 「幸せ」ってなんだか不思議、
[00:05:04] 所谓的幸福真是不可思议呢
[00:05:04] 明日のこと、好きになれる
[00:05:09] 如此一来 就能喜欢上明天了呢
[00:05:09] 如
您可能还喜欢歌手じん的歌曲:
随机推荐歌词:
- Save A Little Love [Ironik]
- 无言的结局 [罗时丰]
- She Believes in Me [Me First And The Gimme Gi]
- 我向党来唱支歌 [儿童歌曲]
- Mr. Landlord [Half Pint]
- 世界唯一的你(超级星光大道 踢馆) [萧敬腾]
- 西游有爱 [扎西华旦]
- 长相依 [童丽]
- Menanti Di Barzakh [Fareast]
- Run Rabbit Run [Flanagan & Allen]
- Anytime [Eddie Fisher]
- Give Him The Ooh-La-La [Blossom Dearie]
- MR. VAIN(R.P. Remix) [MC Joe&The Vanillas]
- 愛のエレジー (爱的挽歌) [小山庆一郎]
- Take It to the Limit(Live at Universal Amphitheater, Los Angeles, CA - 1975) [Dave Mason]
- 深谷幽兰香 [秋哥]
- This Melody(Opéra National de Paris - Palais Garnier) [Julien Clerc]
- All Day Music [War]
- Poor Lazarus [Bob Dylan]
- Sexy and I Know It [Future Club Hitmakers]
- The Gorgan [Cornell Campbell]
- Tesouro do Pirata [Banda de Batucas do Brazi]
- Do It Again [Julie London]
- 逝去的你 [卢润泽]
- 玫瑰情人节(DJ版) [DJ阿圣&木棉]
- Don’t Feel That Way No More [England Dan]
- Two Hearts Broken Now [Lefty Frizzell&Wayne Rane]
- Completa [Klebi]
- Du Gehst Fort [Bernhard Brink]
- 散落的星空(伴奏)(伴奏) [立夏]
- Pon De Floor [Major Lazer&Afrojack&Vybz]
- Nuages [Stephane Grappelli]
- Milk It(Album Version) [Nirvana]
- Jeszcze Raz(Film Version) [Patrycja Markowska]
- Tango de Madrugada [Pedro Guerra]
- Bring Me to Life [Rock Feast]
- Causing A Commotion [In the Style of Madonna](Karaoke Lead Vocal Demo) [Backtrack Professional Ka]
- 司南歌 [猪油掌门&枭融]
- A modo mio [Gianni Nazzaro]
- 大踏步的走 [郑晓飞]
- 打工行(慢四 高音质) [龚玥]
- 观音慈航 [海涛法师]