《泥だんごの天才いたよね》歌词

[00:00:00] 泥だんごの天才いたよね (是泥团子的天才吧) - あいみょん
[00:00:03] //
[00:00:03] 词:あいみょん
[00:00:06] //
[00:00:06] 曲:あいみょん
[00:00:09] //
[00:00:09] 雑誌の切り抜きのような少女は
[00:00:11] 像杂志的剪贴画那样的少女
[00:00:11] チュッパチャプスを加えて
[00:00:13] 拿着棒棒糖
[00:00:13] 気取っているさ
[00:00:14] 摆着姿势
[00:00:14] でかめのサングラスは
[00:00:16] 一定不知道大墨镜
[00:00:16] きっと使い方を知らない
[00:00:19] 该怎么使用吧
[00:00:19] 隣には嫌な目をした奴と
[00:00:21] 旁边的家伙投过来嫌弃的目光
[00:00:21] 大口叩く大物気取り
[00:00:23] 还吹着牛说着大话
[00:00:23] 「どうよ私らイケてるでしょ」と
[00:00:26] 只会说「怎么样 我帅呆了吧」
[00:00:26] 言わんばかりの顔を見せる
[00:00:38] 这样出场
[00:00:38] 明らかに小学三年生
[00:00:39] 明显是三年级的小学生
[00:00:39] 茶髪の髪を揺らしランドセル
[00:00:42] 茶色的头发摇晃起来
[00:00:42] 背負う姿は
[00:00:43] 背着双肩包的样子
[00:00:43] 可愛げのない高校生のようだ
[00:00:46] 却像不招人喜欢的高中生那样
[00:00:46] 隣には顔しかめる教師と
[00:00:48] 再旁边是皱着眉头的老师和
[00:00:48] それに楯突く
[00:00:50] 反抗着的
[00:00:50] モンスターペアレント
[00:00:51] 怪物家长
[00:00:51] 何が何だかいつからこれが
[00:00:53] 什么啊 怎么了 什么时候开始
[00:00:53] 普通になってしまったのだろう
[00:01:04] 这也变得平常了呢
[00:01:04] 決められた将来があるなんて
[00:01:09] 以为能决定的将来
[00:01:09] 窮屈してるなあ
[00:01:13] 一直受着拘束
[00:01:13] 小さな頃から
[00:01:14] 不想要被教那些
[00:01:14] 気取ってばかりいること
[00:01:18] 从小时候起
[00:01:18] 教えてほしくないのさ
[00:01:22] 就时常觉察到的事情
[00:01:22] 服を汚して
[00:01:24] 衣服被弄脏了
[00:01:24] 髪にガムつけて
[00:01:26] 头发上有口香糖粘着了
[00:01:26] 泥だんごを作ろう
[00:01:41] 捏一个泥团子吧
[00:01:41] 電車に座り込むセーラー服
[00:01:43] 穿着水手服静坐在电车上
[00:01:43] パンツギリギリに風が吹く
[00:01:45] 几乎要被风吹起看到内裤
[00:01:45] 中年親父に
[00:01:47] 对中年大叔
[00:01:47] 「こっち見んな」と野次を
[00:01:49] 笑着泼冷水道
[00:01:49] 飛ばし笑う
[00:01:50] 「别看这边啊」
[00:01:50] ドンキにたかる若者集団
[00:01:52] 像傻瓜一样聚集的年轻人团体
[00:01:52] 夜間限定で「最強」と名乗る
[00:01:55] 只有晚上才能听到他们用「最强」来自我介绍
[00:01:55] 昼間は親に
[00:01:56] 白天都做着对父母
[00:01:56] ペコペコしちゃって
[00:01:57] 唯唯诺诺的好孩子吧
[00:01:57] いい子ちゃんをしてんのだろう
[00:02:08] 在家里
[00:02:08] 家で素直になれないなんて
[00:02:13] 变得不坦诚
[00:02:13] どうかしてるなあ
[00:02:17] 真是不正常
[00:02:17] 若いうちに教えてあげられること
[00:02:21] 想要趁着年轻 传达这些
[00:02:21] 伝えてほしい
[00:02:24] 教给了我们的事情
[00:02:24] だから目をそらさずに
[00:02:28] 所以 不要避开目光
[00:02:28] 決して怒らずに
[00:02:30] 绝对不要生气
[00:02:30] 声をかけてあげよう
[00:02:55] 来打招呼吧
[00:02:55] 戦争の話をしてあげよう
[00:02:59] 来谈谈战争吧
[00:02:59] 地震の話をしてあげよう
[00:03:04] 来讲讲地震吧
[00:03:04] お金の話をしてあげよう
[00:03:07] 来说说金钱吧
[00:03:07] 人生の話をしてあげよう
[00:03:14] 来谈谈人生吧
[00:03:14] 何も知らずに誰かを
[00:03:17] 什么也不知道 谁被伤害了
[00:03:17] 傷つけて塞ぎこむ子が減るように
[00:03:23] 忧郁的孩子好像变少了呢
[00:03:23] 目をそらさずに
[00:03:25] 不要避开目光
[00:03:25] 決して怒らずに
[00:03:27] 绝对不要生气
[00:03:27] 声をかけてあげよう
[00:03:32] 来打招呼吧
[00:03:32] 小さな頃から
[00:03:34] 不想要被教那些
[00:03:34] 気取ってばかりいること
[00:03:37] 从小时候起
[00:03:37] 教えてほしくないのさ
[00:03:41] 就时常觉察到的事情啊
[00:03:41] 服を汚して
[00:03:43] 衣服被弄脏了
[00:03:43] 髪にガムつけて
[00:03:46] 头发上有口香糖粘着了
[00:03:46] 泥だんごを作ろう
[00:03:51] 捏一个泥团子吧
您可能还喜欢歌手Aimyon的歌曲:
随机推荐歌词:
- Twis Tking-Turbo [游戏原声]
- 爱.情恋 [王中平]
- 太空玛莉的侦探爱情电影 [许哲珮]
- 参商(纯歌版) [不才]
- 一个人 [丛日新儿]
- Chove Chuva [Jorge Ben]
- Good Morning Song [MOCCA]
- How Come [The Movement]
- Vacation [Connie Francis]
- 原地 [李人杰]
- Tried, Tested and Found True(Simphouse/M&M Soulful Mix) [Ashford&Simpson]
- All the Things You Are [John Gary]
- It’S All Over [Ben E. King]
- Presumida(High Class Baby) [Los Teen Tops]
- Slap That Bass [Fred Astaire&The RKO Radi]
- Ok [Jorge Celedon]
- Eight [Dawid Podsiadlo]
- I’M PUTTING ALL MY EGGS IN ONE BASKET(Follow The Fleet (1936)) [Fred Astaire&Ginger Roger]
- Twist It Up [Chubby Checker]
- Jolly to the Core [Cast - Descendants&Dove C]
- 1990s(Explicit) [Nova Rockafeller]
- 想飞的感觉 [亚男]
- Bozo [Felix Leclerc]
- Soldier Boy [Elvis Presley]
- 现实的我们 [提笔词青]
- Tutti Frutti [Pat Boone]
- I’m In Love Again [Pat Boone]
- Brother Fights [Holy Barbarians]
- Feliz navidad [al bano&romina power]
- A Forever Kind Of Love [Bobby Vee]
- El Amor de las Mujeres [Diomedes Diaz]
- Kings of Summer [Quinn XCII&ayokay]
- Amongst Stars [Amorphis]
- I Will Be With You(Bonus Studio Version)(Bonus Studio Version) [T’pau]
- Nada Puede Cambiarme [La Banda Latina]
- Insomnia [Tony 70]
- Confidenziale [MiNa]
- It’s Only Make Believe [康威-特威提]
- Hello, Goodbye [Van Hunt]
- You’re The First Time I’ve Thought About Leaving(Album Version) [Reba McEntire]
- 爱是你我(CCTV音乐频道) [刀郎&云朵]
- 老爸老妈 [沈春阳&小沈阳]