《Я застрелил своего друга》歌词

[00:00:00] Я застрелил своего друга - 9 Грамм
[00:00:12] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга
[00:00:17] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга
[00:00:23] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга
[00:00:29] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга
[00:00:34] Вот мы на чернобелом фото
[00:00:37] Босоногие чумазые без проблем и без забот
[00:00:40] Беспощадно быстро пролетают годы
[00:00:42] А тогда хотели быть взрослее и думали все на перед
[00:00:46] Палароид на твоей свадьбе я в роли свидетеля
[00:00:48] Мне Твоя мама на грудь красную ленту повесила
[00:00:51] Гуляли пили помнишь как было весело
[00:00:53] 140ой мерс увез вас на рейс медового месяца
[00:00:57] Помню долго ты снимал хату
[00:00:59] После того как твоя жена ушла жить с её адвакатом
[00:01:02] Ты заливал тоску вином чувствуя свою вину
[00:01:05] Похудел осутулился в надежде её вернуть
[00:01:08] Спустя время заболела печень
[00:01:11] Вроде говорят ничего сейчас у нас это лечат
[00:01:14] Но врач думал иначе и без наводящих вопросов
[00:01:17] Холодно и резко отрезал что у тебя рак костного мозга
[00:01:20] И уже слишком поздно проявляются симптомы
[00:01:23] Анемия головокружение и кости ломит
[00:01:25] В очередной раз скорая предлагает госпитализацию
[00:01:28] Но ты лежа неподвижно на диване всё же смог от неё отказаться
[00:01:31] Они больше не могут выписывать морфины
[00:01:34] Их больше не трогают слёзы на щеках мужчины
[00:01:37] Медик что помоложе шепнул мне на ухо в гостинной
[00:01:40] Попробывать нелегально для больного найти героина
[00:01:43] Но с каждым днем становилось хуже
[00:01:45] И как то раз я застал его в спальне в руках с оружием
[00:01:48] Он говорил что больно жить и больше не может
[00:01:51] Но боиться что суицида не простит ему Боже
[00:01:54] Был серый пасмурный день и дождь бил по стеклам
[00:01:57] Мне чудилось что мир вокруг был проклят
[00:02:00] Он закрыл глаза выпустив духа
[00:02:03] Жизнь сука я застрелил своего друга
[00:02:07] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга
[00:02:12] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга
[00:02:17] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга
[00:02:23] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга
[00:02:29] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга
[00:02:34] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга
[00:02:40] Это было в середине 90х
[00:02:42] Организованные преступные сообщества бригады группировки
[00:02:45] Друган подтянул прикрывать мелких предпринимателей
[00:02:48] Нормально бабла долю на общаг обязательно
[00:02:51] Наши персоны стремительно набирали вес
[00:02:54] Прикупили стволы забрали за долги очкастый мерс
[00:02:57] Вместе попадали в жесткие замесы
[00:02:59] Вопросы касались крупных объектов
[00:03:01] Крупных сумм в сейфах и кейсах
[00:03:02] И вот очередная встреча на поздний час намечена
[00:03:06] Вечер пустырь нас человек 30 их чуть поменьше
[00:03:08] Самый разговорчивый нас в наглую за что то лечит
[00:03:11] Прикрываясь парой бакланов широкоплечих
[00:03:14] Резкое движение для него оказалось последним
[00:03:17] Два пулевых ранения с исходом смертельным
[00:03:19] Пули засвестели мы с корешом укрылись за мереном
[00:03:22] И только тут я заметил что мой напарник серьезно подстрелен
[00:03:26] Пуля вошла в брюхо кровь стекает по брюкам
[00:03:29] Видимо тут дело туго как ты братуха
[00:03:31] Тем временем все стихло вокруг
[00:03:33] Остались лишь трупы
[00:03:34] Последнюю просьбу друг прошептал на ухо
[00:03:37] Позаботься о моём сынишке и не дай умереть в муках
[00:03:39] Положил горячий ствол в мою руку
[00:03:42] Я крикнул вместе с раздавшимся оглушительным звуком
[00:03:45] Жизнь сука я застрелил своего друга
[00:03:49] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга
[00:03:55] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга
[00:04:00] Было так грустно так трудно я застрелил своего друга
[00:04:06] Все потому что жизнь сука я застрелил своего друга
[00:04:12] Уж такова жизнь
[00:04:13] Он уже лет как 6 в столице
[00:04:15] Москоу шоу биз
[00:04:16] Мне нанести ему визит любезно предложил
[00:04:19] Посколько дружбаны со школы типо настольжи
[00:04:21] И все такое У него все ровно на мази
[00:04:24] Пара квартир в центре бетли личный лимузин
[00:04:27] Короче есть где затусить и устроить пир
[00:04:30] И вот уже мы с ним сидим на одной из них
[00:04:33] Сыпит орех горкой на стол предлагает мне
[00:04:36] А я в отказ с понтом в завязке на пару дней
[00:04:39] Не убежденный моим твердым ответом нет
[00:04:41] Он незаметно бодяжит мой абсент
[00:04:44] Неким дурманящим средством
[00:04:46] Как позже оказалось нечто подобным мэту
[00:04:49] Но только галюциноген и кроет конкретно
[00:04:51] Опустошив бокал залпом я улетел вдруг
[00:04:54] На время покинув тело а позже и планету
[00:04:57] Словно во сне мельком всплывающие сцены битвы
[00:05:00] Иноземные создания растения гибриды
[00:05:03] Я очевидно был убил если бы не ствол
[00:05:06] Что почти обесслив всё же выхватить смог
[00:05:09] Спустя часы а может быть минуты
[00:05:12] Очнувшись лежа на полу по середине кухни
[00:05:14] На едине с его уже почти остывшим трупом
[00:05:17] Черт Я застрелил своего друга
您可能还喜欢歌手9 Грамм的歌曲:
随机推荐歌词:
- 无尽的爱 [成龙]
- This Silent World [Chris De Burgh]
- Hello [Ginuwine]
- 七杰小五义0011 [单田芳]
- Arabian Disco [FAITH NO MORE]
- 大悲咒[唱经给你听A] [佛教音乐]
- 五环童话 [宿雨涵]
- Café [Enrique Rodriguez&Armando]
- Angela Mia [Louis Armstrong]
- Behavin’ Myself for You(Remaster) [Maxine Sullivan]
- 第13集 数蛤蟆 [熊孩子]
- Cuando No Estabas [Roxana Amed&Pedro Aznar]
- Happy Days Are Here Again [Barbra Streisand]
- Love Sick Blues [True Blue Grass Band]
- Representin (Party Tribute to Ludacris & Kelly Rowland) [Ultimate Party Jams]
- I Am A Pilgrim [J.D. Sumner]
- Ticket To Ride [Liverpool Beat]
- Oh, You Crazy Moon [Mel Tormé]
- Me And Bobby McGee [Janis Joplin]
- Que Mas Da [Ely Guerra]
- Amerika [Truck Stop]
- If You Wanna Be Happy(aka If You Want to Be Happy)(Live at PJ’s - 1963) [Trini Lopez]
- Young School Girl [Fats Domino]
- 只想对你说 [星弟&Kent王健]
- 2017车载中文(口白) [小洲]
- Dvoák: Rusalka, Op. 114, B. 203 / Act 1 - ”O Silver Moon” [Renée Fleming&London Symp]
- 给我一双翅膀 [陈水玲]
- I’ve Got the World On a String [Louis Prima]
- 痛快!ロマンチッカー [戸松遥]
- Mama [Kodak Black&Jadakiss&TXS]
- Atzo Gaur Bihar Zan [Sen - Hendrik Roever]
- Tomorrow Never Comes [Ernest Tubb]
- Los Tres Amarradores [Grupo Basuchil]
- El Precio De Vencer [Sandra Mihanovich&Eladia ]
- UNITE!(混音版|Original Mix) [浜崎あゆみ]
- I Will Run(Live) [Tasha Cobbs]
- Malaguenya [Obrint Pas]
- 想念 [10CM]
- 阿拉阿拉丁 [郑毅]
- Meu Sangue Ferve por Você [Alexandre Pires]
- 我是谁 [HAMA 陈缇]
- Talk to Strangers [TV Girl]