《TNT(Explicit)》歌词

[00:00:00] TNT (Explicit) - Mayday!
[00:00:47] //
[00:00:47] Fire-bomb fire sale
[00:00:49] 火药爆炸 火药销售
[00:00:49] Wrong place wrong time
[00:00:50] 错误的地点 错误的时间
[00:00:50] Runnin' for the discount but made the payment with my life
[00:00:53] 为折扣驱使 但是为我的生活付款
[00:00:53] Gasoline alley somebody gotta spark the good fight
[00:00:56] 有人为了汽油通道而交火
[00:00:56] Paint thinner baptism, bought for the mood like burn
[00:01:00] 所有的都经历着严峻考验
[00:01:00] But business is as usual wait your turn
[00:01:02] 但是商业机会像平常一样等着你的转身
[00:01:02] They jumped the fence helped the shark
[00:01:03] 他们翻出围墙帮助开枪
[00:01:03] Murder in the third
[00:01:05] 杀害三分之一
[00:01:05] Taking just what I earn from whom ever it may concern
[00:01:08] 带走他们所关心的
[00:01:08] Cause once they come crumbling down it probably won't re-emerge
[00:01:10] 因为一旦他们崩溃 情况可能会更糟
[00:01:10] Since 1987 it's been sunrise, waking up, empty gut
[00:01:14] 自从1987年的太阳升起 早晨醒来 肚子饿了
[00:01:14] Dreaming of a better lifestyle, wild America
[00:01:17] 梦想着更好的生活 野蛮的美国人
[00:01:17] Underneath all this oppression it's been getting mighty depressin'
[00:01:20] 在这种压迫之下所有都变得很绝望
[00:01:20] And I'm guessin' that there's no life lesson behind all of this evil
[00:01:24] 我猜想在邪恶的背后没有生活的教训
[00:01:24] Man, woman, and seed will plant, push, and deceive you
[00:01:27] 女人男人播种庄稼 逼迫欺骗你
[00:01:27] Man, burn this cathedral down
[00:01:29] 男人点燃这个教堂
[00:01:29] I do not know this God that you been speakin' of
[00:01:32] 我不知道你所说的上帝
[00:01:32] But now I know you'll hear me when the weary ones are seekin' blood
[00:01:45] 但是现在我知道你听说过我 当疲倦的人们流出血
[00:01:45] Let's burn it up in Tunisia
[00:01:57] 让我们烧光突尼斯
[00:01:57] Let's burn it up in Tunisia
[00:01:59] 让我们烧光突尼斯
[00:01:59] Peaceful protests, block-ins, and picket lines
[00:02:02] 和平的保卫者冲进来拉起警戒线
[00:02:02] Become explosives, Glock pins, and trippin' nines
[00:02:05] 爆炸声此起彼伏
[00:02:05] Iron fists meet your civil resistance
[00:02:07] 坚硬的拳头和你们对抗
[00:02:07] Trying to break the grip on this here middle existence
[00:02:10] 试着打碎存在中间的东西
[00:02:10] I run for the rest in them, but I stress this life
[00:02:12] 我逃跑 但是我不能逃出生活
[00:02:12] Cause I only got a month at best
[00:02:13] 因为我刚刚经历最好的一月
[00:02:13] I hunt Buttershots then run for the hell of it
[00:02:14] 当他们在往洞口逃跑时 我去搜寻那把枪
[00:02:14] A rebel with a gun that's kept on Jack
[00:02:16] 杰克突然开了一枪
[00:02:16] Check, wait this king cheats Falesia
[00:02:19] 检查 等待国王去欺骗费丽萨
[00:02:19] So pour some gas and light a match, let's tango in Tunisia
[00:02:22] 倒些汽油点燃火柴 让我们烧光突尼斯
[00:02:22] Black-list pistol whipped
[00:02:24] 黑人受到鞭打
[00:02:24] Mug-shot/Passport pics
[00:02:25] 捡起护照
[00:02:25] But banana clips for guerrilla's hidin' in the midst
[00:02:28] 但是剪下来的东西都藏在了中间
[00:02:28] They're trying to co-exist
[00:02:30] 他们试着把它们合在一起
[00:02:30] But b**ch don't want a inch
[00:02:31] 坏女人别想前进一步
[00:02:31] She want a mile and that's a mile too much that I could give
[00:02:34] 她想让我离她远一点
[00:02:34] But this ain't hero worship
[00:02:36] 但是这不是英雄主义的时代
[00:02:36] This just a hungry person
[00:02:37] 这只是一个饥饿的人
[00:02:37] It ain't 'bout charity
[00:02:38] 这不是施舍的时代
[00:02:38] Sanity or begging for mercy
[00:02:40] 或是智者乞讨着怜悯
[00:02:40] Right now nothing could hurt me
[00:02:42] 现在没有什么能够伤害我
[00:02:42] Right now I'm finally free
[00:02:43] 现在我已完全自由
[00:02:43] Too bad I had to blaze in this Tunisia heat
[00:02:56] 我不得不点燃突尼斯 这太不好了
[00:02:56] Let's burn it up in Tunisia
[00:03:08] 让我们烧光突尼斯
[00:03:08] Let's burn it up in Tunisia
[00:03:10] 让我们烧光突尼斯
[00:03:10] Come with me all while my stomach is rumbling people is wondering why
[00:03:12] 人们想为什么当我独自咕噜噜响时跟随我在一起
[00:03:12] B**ches is coming to media stuttering flames up under the sky
[00:03:15] 坏女人来到了燃烧的这里
[00:03:15] They kill one of ours, we kill one of theirs
[00:03:17] 他们杀死我们中的一个 我们杀死他们中的一个
[00:03:17] Nobody nowhere nobody don't care
[00:03:18] 没有人在意
[00:03:18] Their rules of engagement don't apply here
[00:03:20] 交战的规则在这里不适用
[00:03:20] In love and in war (All is fair)
[00:03:22] 在爱中 在战争中 所有的都是公平的
[00:03:22] These criminals lying in the interviews lookin' so amused as they hold their genitals
[00:03:24] 这些接受采访的罪犯看上去很高兴 当他们保持他们的天性
[00:03:24] They put it on the news and call it the truth and report that the damage is minimal
[00:03:27] 他们在新闻上报道说这是事实 而且报道说灾难很小
[00:03:27] This kind of resurgence emergency level is burgundy ring the alarm
[00:03:30] 这种再次紧急的事又拉响了警报
[00:03:30] Collateral damage my people in bandages, here come the nuclear bombs
[00:03:33] 人们在灾难中受伤 又来了一颗炸弹
[00:03:33] Flame on
[00:03:35] 火焰腾飞
[00:03:35] Good thing we seen it coming
[00:03:36] 好事即将来临
[00:03:36] Rush the beast. Cut off his hands before he push the button
[00:03:40] 不顾一切冲进去 按下按钮切断了手臂
[00:03:40] Some say it's revolution, some call it Armageddon
[00:03:43] 有人说这是革命 有人叫它战争
[00:03:43] All I know is: Time is running out every second
[00:03:46] 我们都知道 时间不等人
[00:03:46] It's going down, mayday mayday, better get your weapons
[00:03:48] 该停下来了 也许,装备好你的武器
[00:03:48] It's not an isolated case, it's a global symptom
[00:03:51] 这不是独一无二的事 这是国际的趋势
[00:03:51] Wherever there's repression, you know it brings resistance
[00:03:55] 镇压在哪 反抗就在哪
[00:03:55] And when there is smoke, fire's in the distance
[00:04:08] 在这里吸烟 火灾也就将来临
[00:04:08] Let's burn it up in Tunisia
[00:04:19] 让我们烧光突尼斯
[00:04:19] Let's burn it up in Tunisia
[00:04:24] 让我们烧光突尼斯
您可能还喜欢歌手Mayday!的歌曲:
随机推荐歌词:
- The Tragedy [Plastic Toys]
- animals [Sara Lov]
- 净观之心 [李真涵&程展良]
- Let’s Go All The Way [Citizens!]
- Screw [Curved Air]
- Desperados Waiting for a Train [The Highwaymen&Willie Nel]
- 知心一个 [黄翊&刘汉乐]
- 华鸟风月 [幽閉サテライト]
- Tutto Regolare(Radio Fuzz Mix) [dARI]
- Cheers! [椅子乐团 The Chairs]
- Callin’ Me [Lil Zane]
- Believe in Love [Tamia]
- Touch Me When We’re Dancing [Carpenters]
- Riders In The Sky [Kay Starr]
- Sanfoneiro Macho [Luiz Gonzaga]
- Out of My Life [Uschi]
- Aisi Laagi Lagan Piya Se(Album Version) [Falguni Pathak]
- 得不到 [刘子森]
- One Finger One Thumb [The Sunbeams]
- I GOTTA FEEL IT(Main Mix) [Sergio Mauri]
- Vol.379 情人节特辑这个情人节,我要对你表白 [企鹅FM]
- Scatman [Bailes de los 90]
- 别让我失去你 [逸路茶花]
- Sell The Soul(Feat. , illinit)(Remix) [Justhis&话唠&(Illinit)]
- 深深地 [曹秦]
- God Bless The Child [Carmen McRae]
- Copenhague [Georges Ulmer]
- El Aire Sabe A Veneno [Revolver]
- 我喜欢你 [MC歌者熙然]
- 赤足走在田埂上 [秦风]
- Déjame te explico [Reykon]
- It’s Getting Better All The Time(Singalong Version) [Modern Country Heroes]
- 寂寞的季节 [施怡]
- Wake up Irene [Hank Thompson]
- Ghost [Gavin James]
- Dernière danse [Zia M]
- Teardrops from My Eyes [Ruth Brown]
- 是心做佛祖 [耀一法师]
- tvb 电视剧背景音乐 温馨 [网络歌手]
- 亲爱的,2007 [成诗京]