找歌词就来最浮云

《夢旅☆Go!ng My Way》歌词

夢旅☆Go!ng My Way

[00:00:00] 夢旅☆Go!ng My Way - 茂家瑞季 (もいえ みずき)

[00:00:04] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:04] 詞:六ツ見純代

[00:00:09]

[00:00:09] 曲:林ももこ

[00:00:14]

[00:00:14] あの日小指と小指を

[00:00:20] 那天用彼此的小指

[00:00:20] 結んだ約束

[00:00:23] 勾指起誓的约定

[00:00:23] どれくらい叶えられたかな

[00:00:28] 究竟实现了多少呢

[00:00:28] きっと願いや誓いは

[00:00:34] 愿望与誓言绝非

[00:00:34] 流れ星じゃなく

[00:00:37] 转瞬即逝的流星

[00:00:37] あきらめない心が叶えるんだ

[00:00:43] 唯有永不言弃的心才能将其实现

[00:00:43] 生まれた日に

[00:00:45] 在诞生之日

[00:00:45] 手にした地図の上に

[00:00:49] 紧握手中的地图上

[00:00:49] 涙と笑顔のシルシを描きながら

[00:00:57] 描绘着泪水与笑容的印记

[00:00:57] 夢旅

[00:00:58] 梦想之旅

[00:00:58] Go!ng my way

[00:01:00] 勇往直前

[00:01:00] 転んで迷って

[00:01:04] 哪怕跌倒迷惘

[00:01:04] 遠回りしても行きたい場所まで

[00:01:11] 绕行远路也要抵达心之所向

[00:01:11] まだまだ冒険はつづくよ

[00:01:22] 冒险的旅程仍将继续

[00:01:22] ヒリリ靴ずれの足で

[00:01:27] 磨破的双脚隐隐作痛

[00:01:27] 無理して進んで

[00:01:30] 仍倔强前行

[00:01:30] がっかり座り込んだ時

[00:01:36] 却在沮丧瘫坐时

[00:01:36] まるで励ますみたいに

[00:01:41] 仿佛为了鼓舞般

[00:01:41] つま先にチョウがとまるから

[00:01:45] 蝴蝶停驻在脚尖

[00:01:45] なんだか元気が出た

[00:01:50] 莫名又重拾了力量

[00:01:50] 深呼吸で

[00:01:52] 深吸一口气

[00:01:52] 後ろを振り返れば

[00:01:56] 回首来时的足迹

[00:01:56] 自分のつけた足あとが道になるよ

[00:02:04] 自己踏出的每一步都化作前路

[00:02:04] 夢旅

[00:02:05] 梦想之旅

[00:02:05] Go!ng my way

[00:02:07] 勇往直前

[00:02:07] リュックの中では

[00:02:11] 行囊中满载的

[00:02:11] 胸の「ダイスキ」が

[00:02:14] 那份"至爱"

[00:02:14] 未来を待っている

[00:02:18] 正等待着未来

[00:02:18] ときめく地球儀まわそう

[00:02:50] 转动雀跃的地球仪吧

[00:02:50] 流されても自由な雲のように

[00:02:56] 即使如浮云般随风飘荡

[00:02:56] カタチを変えたってずっと

[00:03:06] 变幻形态仍始终如一

[00:03:06] 風に乗って

[00:03:07] 乘风而起

[00:03:07] 夢旅

[00:03:09] 梦想之旅

[00:03:09] Go!ng my way

[00:03:11] 勇往直前

[00:03:11] 知っている道でも

[00:03:14] 纵然是熟知的路径

[00:03:14] また違う花に必ず出逢える

[00:03:21] 也定会邂逅崭新的花朵

[00:03:21] 夢旅

[00:03:23] 梦想之旅

[00:03:23] Go!ng my way

[00:03:25] 勇往直前

[00:03:25] 転んで迷って

[00:03:28] 哪怕跌倒迷惘

[00:03:28] 遠回りしても行きたい場所まで

[00:03:35] 绕行远路也要抵达心之所向

[00:03:35] まだまだ冒険はつづくよ

[00:03:42] 冒险的旅程仍将继续

[00:03:42] 今日から明日へ

[00:03:49] 从今日迈向明日

[00:03:49] Go!ng my way

[00:03:54] 勇往直前