找歌词就来最浮云

《nukumor》歌词

所属专辑: S 歌手: Silent Siren 时长: 05:35
nukumor

[00:00:00] nukumor - SILENT SIREN (サイレント・サイレン)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:すぅ

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:クボナオキ

[00:00:13] //

[00:00:13] もっともっと愛してよ

[00:00:16] 再多一点 爱我再多一点

[00:00:16] もっともっと満たしてよ

[00:00:19] 再多一点 让我更加满足一点

[00:00:19] もっともっと

[00:00:20] 再多一点 再多一点

[00:00:20] 温もりを感じたい

[00:00:23] 让我感受到更多的温暖

[00:00:23] ちょっと触れたら

[00:00:29] 稍一触碰

[00:00:29] 崩れちゃう愛

[00:00:34] 就会坍塌的爱

[00:00:34] 本当の愛が欲しいよ

[00:01:02] 好想要真正的爱啊

[00:01:02] 少女は呟いた

[00:01:05] 少女在低低私语

[00:01:05] 「ぎゅっと握りしめて

[00:01:08] 就像紧紧地握住

[00:01:08] くしゃくしゃになった

[00:01:11] 这架皱巴巴的

[00:01:11] この紙飛行機みたい」

[00:01:14] 纸飞机一样

[00:01:14] 行く先も知らずに四方八方に

[00:01:20] 漫无目的到处飞翔

[00:01:20] 飛んでって辿り着いた

[00:01:23] 终于到达的

[00:01:23] うちのひとつなの

[00:01:26] 其中的一架纸飞机

[00:01:26] 何回だって笑うよ

[00:01:29] 不管多少次 都要微笑

[00:01:29] 何回だって許すよ

[00:01:32] 不管多少次 都要原谅

[00:01:32] 何回だって帰りを

[00:01:35] 不管多少次

[00:01:35] 待っていたのに

[00:01:38] 都会等待你的归来

[00:01:38] 本当は寂しくて

[00:01:41] 其实我很寂寞

[00:01:41] 本当は悔かったけど

[00:01:47] 其实我很不甘心

[00:01:47] 平気なふりしたのに

[00:01:51] 我只是在假装冷静

[00:01:51] もっともっと愛されたい

[00:01:53] 再多一点 想要更多地被爱

[00:01:53] もっともっと満たされたい

[00:01:56] 再多一点 想要更多地被满足

[00:01:56] もっともっと

[00:01:58] 再多一点 再多一点

[00:01:58] あたしだけを見てよ

[00:02:01] 只独独看着我一人啊

[00:02:01] ちょっと触れたら崩れちゃう愛

[00:02:12] 稍一触碰 就会坍塌的爱

[00:02:12] もうそんなんじゃ嫌だよ

[00:02:26] 已经不想再持续下去了啊

[00:02:26] 少女は俯いた

[00:02:29] 少女低垂着头

[00:02:29] 水槽のなかゆらゆら

[00:02:33] 就像在水族箱里

[00:02:33] 揺れ泳いでる

[00:02:35] 翩翩游动的

[00:02:35] このブルーシクリッドみたい

[00:02:38] 这只蓝色慈鲷一般

[00:02:38] ここじゃなきゃ生きれないのに

[00:02:41] 明明无法离开眼前的生活

[00:02:41] 外の世界を眺めては比べてる

[00:02:47] 却总是眺望外面的世界 相互比较

[00:02:47] あたしと同じなの

[00:02:50] 跟我一模一样

[00:02:50] 何回だって笑うよ

[00:02:53] 不管多少次 都要微笑

[00:02:53] 何回だって許すよ

[00:02:56] 不管多少次 都要原谅

[00:02:56] 何回だって涙をぬぐっていたのに

[00:03:02] 不管多少次 都会擦干眼泪

[00:03:02] 本当は寂しくて

[00:03:05] 其实我很寂寞

[00:03:05] 本当は悔かったけど

[00:03:11] 其实我很不甘心

[00:03:11] 平気なふりしたのに

[00:03:14] 我只是在假装冷静

[00:03:14] もっともっと愛されたい

[00:03:17] 再多一点 想要更多地被爱

[00:03:17] もっともっと満たされたい

[00:03:20] 再多一点 想要更多地被满足

[00:03:20] もっともっと

[00:03:22] 再多一点 再多一点

[00:03:22] あたしだけを見てよ

[00:03:25] 只独独看着我一人啊

[00:03:25] ちょっと触れたら

[00:03:31] 稍一触碰

[00:03:31] 崩れちゃう愛

[00:03:36] 就会坍塌的爱

[00:03:36] もうそんなんじゃ嫌だよ

[00:03:39] 已经不想再持续下去了啊

[00:03:39] どこを探してみても

[00:03:41] 无论我试着如何寻觅

[00:03:41] 見つかんないし

[00:03:42] 都找寻不到

[00:03:42] 安心できない愛

[00:03:44] 除了那无法令人安心的爱

[00:03:44] 他に何もいらない

[00:03:47] 别的我什么都不要

[00:03:47] ただそれだけなのに

[00:03:49] 明明只是这样而已

[00:03:49] どうして孤独にずっと

[00:03:52] 为何孤独总是

[00:03:52] 埋もれてしまってるあたし

[00:03:55] 将我掩埋

[00:03:55] そんなんじゃなくて

[00:03:58] 我不想要这样

[00:03:58] 少しでも感じたい

[00:04:00] 哪怕一点也好

[00:04:00] あなたの温もり

[00:04:14] 好想感受你的温暖

[00:04:14] もっともっと愛してよ

[00:04:17] 再多一点 爱我再多一点

[00:04:17] もっともっと満たしてよ

[00:04:20] 再多一点 让我更加满足一点

[00:04:20] もっともっと温もりを感じたい

[00:04:26] 再多一点 想要更多地感受到温暖

[00:04:26] もっともっと愛されたい

[00:04:29] 再多一点 想要更多地被爱

[00:04:29] もっともっと満たされたい

[00:04:32] 再多一点 想要更多地被满足

[00:04:32] もっともっと

[00:04:33] 再多一点 再多一点

[00:04:33] あたしだけを見てよ

[00:04:38] 只独独看着我一人啊

[00:04:38] 使い古された愛でも

[00:04:41] 即便是庸俗的爱

[00:04:41] 分散された愛でも

[00:04:44] 或是零碎的爱

[00:04:44] 1番じゃないと分かってて

[00:04:47] 明知我不是你最珍视的

[00:04:47] 待ってるの

[00:04:49] 却还是等着你

[00:04:49] ぎゅっと触れても崩れない愛

[00:05:00] 哪怕强力触碰也不会坍塌的爱

[00:05:00] ねぇこんなんじゃダメかな

[00:05:06] 呐 我是否不会拥有那样的爱

[00:05:06] 本当の愛が欲しいよ

[00:05:12] 好想要真正的爱啊

[00:05:12] もうそんなんじゃ嫌だよ

[00:05:25] 已经不想再持续下去了啊

[00:05:25] 嫌だよ

[00:05:30] 不想这样