找歌词就来最浮云

《G.O.D.(Gaining One’s Definition)Featuring Ce-Lo(Explicit)》歌词

所属专辑: thisisme then: the best of common (Explicit) 歌手: Common 时长: 04:48
G.O.D.(Gaining One’s Definition)Featuring Ce-Lo(Explicit)

[00:00:00] G.O.D.(Gaining One's Definition)Featuring Ce-Lo (Explicit) - Common

[00:00:17]

[00:00:17] After bein' 25 you know

[00:00:20] 你知道,过了25岁

[00:00:20] Just trying to survive in the world

[00:00:23] 只想尝试苟活于世

[00:00:23] 'Bout to have a little boy or baby girl who knows

[00:00:28] 快要有个儿子或女儿,谁知道呢?

[00:00:28] Anyway just when you start getting' that little age

[00:00:30] 无论如何,当你开始接触那个小家伙

[00:00:30] And experience to you

[00:00:31] 给你带来体会

[00:00:31] You start thinkin' about stuff

[00:00:32] 你开始思考

[00:00:32] Tryin' to make the right moves

[00:00:34] 尝试做正确的决定

[00:00:34] So bust it out this is what I was thinkin' check it

[00:00:37] 所以挣脱束缚,我就是这样想的,就是这样

[00:00:37] Yo the education of the Lon-chicka-Lonnie Lynn

[00:00:40] 哟,伦敦林恩朗尼大学的教育背景

[00:00:40] Began began with time

[00:00:43] 开始,从现在开始

[00:00:43] Bein' my bloodline is one with the divine

[00:00:46] 跟我有一样的血统是件神圣的事

[00:00:46] In time brotha you will discover the light

[00:00:49] 老兄,快点,你会发现光芒

[00:00:49] Some say that God is black and the devil's white

[00:00:52] 有人说上帝黑暗,魔鬼纯洁

[00:00:52] Well the devil is wrong and God is what's right

[00:00:55] 好吧,魔鬼是恶棍而上帝代表正义

[00:00:55] I fight with myself in the ring of doubt and fear

[00:00:58] 我在疑惑和害怕中与自己斗争

[00:00:58] The rain ain't gone but I can still see clear

[00:01:01] 雨依然在下,但我仍旧看得清晰

[00:01:01] As a child given religion with no answer to why

[00:01:04] 作为一个孩子,被盲目地灌输宗教信仰

[00:01:04] Just told believe in Jesus 'cuz for me he did die

[00:01:07] 只被告知要相信耶稣,因为对我而言,他真的死了

[00:01:07] Curiosity killed the catechism

[00:01:10] 好奇心让陈腐作古

[00:01:10] Understanding and wisdom became the rhythm that I played to

[00:01:13] 理解力和智慧成为我依赖的方式

[00:01:13] And became a slave to master self

[00:01:15] 也成为自己的奴隶

[00:01:15] A rich man is one with knowledge

[00:01:17] 有钱人拥有学识

[00:01:17] Happiness and his health

[00:01:18] 还有快乐和健康

[00:01:18] My mind had dealt with the books of Zen Tao the lessons

[00:01:21] 我钻研了禅宗和道学

[00:01:21] Koran and the Bible to me they all vital

[00:01:25] ***和圣经对我来说都至关重要

[00:01:25] And got truth within 'em gotta read them boys

[00:01:27] 从中了解到真相,要读懂内涵啊,孩子们

[00:01:27] You just can't skim 'em different branches of belief

[00:01:30] 你无法略读不同信仰的章节

[00:01:30] But one root that stem 'em

[00:01:32] 但有种方法可以将其阻止

[00:01:32] But people of the venom try to trim 'em

[00:01:34] 坏人们试图助其生长

[00:01:34] And use religion as an emblem

[00:01:36] 把宗教当作象征

[00:01:36] When it should be a natural way of life

[00:01:39] 当它成为一种自然的生活方式

[00:01:39] Who am I or they to say to whom you pray ain't right

[00:01:42] 不论我是谁,他们对谁诉说,你的祈祷都没用

[00:01:42] That's who got you doin' right and got you this far

[00:01:45] 那个人让你一切正确,带你前行远方

[00:01:45] Whether you say "In Jesus name" or "Al hum du'Allah"

[00:01:48] 无论你说,以耶稣之名或是以**之名

[00:01:48] Long as you know it's a bein' that's supreme to you

[00:01:51] 你只需要知道它的权利高于你

[00:01:51] You let that show towards others in the things you do

[00:01:53] 你向别人展示你所做的事情

[00:01:53] 'Cuz when the trumpets blowin'

[00:01:55] 因为当喇叭声响起

[00:01:55] 24 elders surround the throne

[00:01:57] 24位长辈围着王座

[00:01:57] Only 144 000 gon get home

[00:02:00] 只有144000人能回家

[00:02:00] Only 144 000 gon get home

[00:02:02] 只有144000人能回家

[00:02:02] Only 144 000 gon get it baby

[00:02:11] 只有144000人能得到救赎,宝贝

[00:02:11] I've lived and I've learned

[00:02:13] 我生活,我了解

[00:02:13] I have taken and I've earned

[00:02:16] 我曾白白得到也曾付出收获

[00:02:16] I have laughed I've cried

[00:02:19] 我曾大笑也曾哭泣

[00:02:19] I have failed and I have tried

[00:02:22] 我曾失败也曾努力尝试

[00:02:22] Sunshine pouring rain

[00:02:25] 日出,下雨

[00:02:25] Found joy through all my pain

[00:02:28] 我苦中作乐

[00:02:28] I just wanna be happy with being me

[00:02:34] 我只想做快乐的自己

[00:02:34] Let me voice my concern

[00:02:35] 让我说出自己的担忧

[00:02:35] So many of my fellow brothers have given themselves a title

[00:02:38] 我许多同胞给自己冠以头衔

[00:02:38] That their actions didn't earn

[00:02:40] 他们的行为没有回报

[00:02:40] Our ignorance is in the same breath as our innocence

[00:02:42] 我们的无知与无辜一样

[00:02:42] Subconsciously seeking to find

[00:02:45] 潜意识的,想要寻找

[00:02:45] An impressionable mind to convince

[00:02:47] 要说服一个敏感的心灵

[00:02:47] I've finally come to the realization

[00:02:48] 我最终意识到

[00:02:48] Why black people in the worse place

[00:02:49] 为什么黑人境遇总非妥当

[00:02:49] 'Cuz it's hard to correct yourself

[00:02:51] 因为当你一无所知的时候

[00:02:51] When you don't know

[00:02:51] 很难改正自己

[00:02:51] Who you are in the first place

[00:02:53] 你一开始是谁

[00:02:53] So I try to find the clue in you

[00:02:55] 所以我试着询问你

[00:02:55] But evidently white folks know more black history than we do

[00:02:58] 但很明显,白人比我们知道更多的黑人历史

[00:02:58] Why're we bein' lied to

[00:02:59] 为什么我们被骗了?

[00:02:59] I ain't know our history was purposely hidden

[00:03:01] 我知道我们的故事被故意隐藏

[00:03:01] Damn somethin' in me wanna know who I am

[00:03:04] 天哪,我想知道我是谁

[00:03:04] So I began my search

[00:03:06] 所以我开始搜查

[00:03:06] My journey started in church

[00:03:07] 我的旅程从教堂开始

[00:03:07] It gave my heartache relief

[00:03:08] 那里缓解了我内心的痛苦

[00:03:08] When I started to understand belief

[00:03:10] 当我开始理解信仰

[00:03:10] Hustlin' was like a gift spent my share of time in the streets

[00:03:13] 我在路上来来回回,得到的不过是熙熙攘攘

[00:03:13] Taught me survival from this evil

[00:03:14] 让我知晓如何从魔鬼手中挣脱

[00:03:14] I'm just gonna have to deal with

[00:03:16] 我只能疲于应付

[00:03:16] And I felt like a fool when I tried to learn it in school

[00:03:19] 当我想在学校中学习时,我就像个傻瓜

[00:03:19] It almost seemed like a rehearsal when the only

[00:03:20] 那几乎就是一场彩排

[00:03:20] Science and math are universal

[00:03:22] 只有科学和数学能够通用

[00:03:22] Takin' elder advice read the Bible the Koran

[00:03:24] 听从前辈的建议,读圣经和***

[00:03:24] Searched scrolls from the Hebrew Israelites

[00:03:25] 在目录中寻找犹太人和以色列人

[00:03:25] Hold on this ain't right Jesus wasn't white

[00:03:28] 等一下,不对,耶稣不是白人

[00:03:28] Some leads were granted with insight

[00:03:29] 一些领导者用洞察之力

[00:03:29] And it's all in the plan

[00:03:30] 一切都在计划之中

[00:03:30] But it took me some time to overstand

[00:03:32] 我需要一些时间来定向

[00:03:32] He still created with the imperfection of man

[00:03:33] 他创造出的人依旧有瑕疵

[00:03:33] So with followin' I disagree

[00:03:35] 所以,以下是我反对的意见

[00:03:35] By no means have I forgotten or forgiven

[00:03:38] 我绝不会忘记我的遭遇

[00:03:38] What's been done to me but

[00:03:39] 或是宽恕让我如此的人

[00:03:39] I do know the devil ain't no white man

[00:03:41] 但我知道魔鬼不一定都不是白人

[00:03:41] The devil's a spiritual mind

[00:03:42] 魔鬼有些许理智

[00:03:42] That's color blind there's evil white folk and evil niggas

[00:03:44] 色盲,罪恶的人中,白人和黑人都有

[00:03:44] You gon surely find there's no positivity without negativity

[00:03:47] 你肯定能发现,没有消极就没有积极

[00:03:47] But one side you gonna have to choose

[00:03:49] 但你需要做出选择

[00:03:49] Any chance to speak I refuse to misuse

[00:03:51] 我拒绝滥用任何一个机会说话

[00:03:51] So how can you call yourself God

[00:03:52] 所以你怎么能说自己是上帝

[00:03:52] When you let a worldly possession

[00:03:54] 当你成为一个世俗的财主

[00:03:54] Become an obsession

[00:03:55] 着了迷

[00:03:55] And the way you write your rhymes

[00:03:56] 你创作诗歌的方式

[00:03:56] And can't follow your lesson

[00:03:57] 不能跟随你的思路

[00:03:57] If a seed's sown you make sure it's known

[00:03:59] 你确信,如若有所动作,必然众人得知

[00:03:59] You make sure it's grown

[00:04:01] 你确信,必然众人得知

[00:04:01] If you God then save your own

[00:04:02] 如果你是上帝,请救赎自己

[00:04:02] Don't mentally enslave your own

[00:04:03] 别在精神上束缚自己

[00:04:03] If you God then save your own

[00:04:05] 如果你是上帝,请救赎自己

[00:04:05] Don't mentally enslave your own

[00:04:06] 别在精神上束缚自己

[00:04:06] If you God then save your own

[00:04:07] 如果你是上帝,请救赎自己

[00:04:07] Don't mentally enslave your own

[00:04:09] 别在精神上束缚自己

[00:04:09] Well I've lived and I've learned

[00:04:11] 很好,我生活,我了解

[00:04:11] I've taken and I've earned

[00:04:14] 我曾白白得到也曾付出收获

[00:04:14] I have laughed I have cried

[00:04:17] 我曾大笑也曾哭泣

[00:04:17] I failed and I have tried

[00:04:20] 我曾失败也努力尝试

[00:04:20] Sunshine pourin' rain

[00:04:22] 日出,下雨

[00:04:22] I found joy through my pain

[00:04:26] 我苦中作乐

[00:04:26] Just wanna be happy bein' me bein' me

[00:04:31] 只想快乐地做自己,做自己

随机推荐歌词: