找歌词就来最浮云

《らせん階段》歌词

所属专辑: SQUARE THE CIRCLE 歌手: 川田まみ 时长: 04:47
らせん階段

[00:00:00] らせん階段 - 川田麻美 (川田まみ)

[00:00:02]

[00:00:02] 詞∶川田まみ

[00:00:04]

[00:00:04] 曲∶井内舞子

[00:00:15]

[00:00:15] I go up the spiral staircase. もっと高みを目指して

[00:00:23] 我走上楼梯 指向更高的目标

[00:00:23] I go up the spiral staircase. そうだ、君だって

[00:00:30] 我走上楼梯 是啊 是你啊

[00:00:30] 「なってみせるさ」

[00:00:34] 等着瞧吧

[00:00:34] そう君に誓って 今改めてそんな風に言えるかな

[00:00:46] 对你起誓 现在还能重新那样说吗

[00:00:46] 大人になって世の中の事知ってって、

[00:00:53] 变成大人后就了解了世界上的事

[00:00:53] 言い訳だよね 持て余してるのに

[00:01:00] 是借口吧 明明是多余的

[00:01:00] 悔しくて泣いたのは事実

[00:01:04] 悔恨哭泣的是事实

[00:01:04] それは本気だって証でしょ?

[00:01:08] 那是真正的证明吧

[00:01:08] それがあれば遅くはないから

[00:01:14] 若有那就不迟

[00:01:14] いつもこの場所で 同じ景色見てきたんだ

[00:01:21] 总是在这个地方看见相同的景色

[00:01:21] 春、桜 夏は花火 见上げてばかりじゃつまんない

[00:01:29] 若只是看见春日的樱花 夏日的焰火那也够无聊的

[00:01:29] 明日は高い場所へ 絶景だって言えるまで

[00:01:36] 明天去往更高处 直到看到所谓的绝美的风景

[00:01:36] らせん階段のぼる

[00:01:39] 爬上螺旋楼梯

[00:01:39] いつかなりたい自分に変わる

[00:01:59] 改变一直想要成为那样的自己

[00:01:59] 「なんか照れるな」

[00:02:04] 总有点害羞呢

[00:02:04] 今更な気がして ありがとうも随分言わなくなってた

[00:02:15] 直到现在感觉连感谢也不会说了

[00:02:15] 言葉じゃなくてフィーリング、とか言って

[00:02:22] 说道不用言语或感觉

[00:02:22] 誤摩化してきたから 伝えられない uh…

[00:02:29] 因为弄虚作假而无法传达出去 嗯嗯

[00:02:29] 本当は大切に思っている

[00:02:33] 真的很重要啊

[00:02:33] なのにまたあたって

[00:02:36] 可有时

[00:02:36] これでしかぶつけられない

[00:02:40] 只能被扔在这里

[00:02:40] また戻れるかな

[00:02:44] 还能回去吗

[00:02:44] いつもこの場所で 同じ景色見てきたんだ

[00:02:51] 总是在这个地方看见相同的景色

[00:02:51] 秋、すすき 冬は時雨 濡れた服ではしゃぎ合った

[00:02:58] 秋日的芒草 冬日的阵雨 染湿了衣服相互嬉闹

[00:02:58] 変わらない何かを守る為には進むんだ

[00:03:06] 为了守护那些不变的而前进

[00:03:06] らせん階段のぼる

[00:03:08] 爬上螺旋楼梯

[00:03:08] だからいつまでも一緒だよ

[00:03:29] 所以要永远在一起哟

[00:03:29] 季節の環の中で 生きる息吹きを感じよう

[00:03:45] 在季节的循环中 感受生存的气息

[00:03:45] いつもこの場所で 同じ景色見てきたんだ

[00:03:52] 总是在这个地方看见相同的景色

[00:03:52] でも違う、つぼみ開いて あの花もまた色づいた

[00:04:00] 可是不同的是 花蕾开放后 花朵又将变红

[00:04:00] Ah 届けたいんだ 君にもこの景色ごと

[00:04:07] 啊 想把这份景色传达给你

[00:04:07] らせん階段のぼる

[00:04:09] 爬上螺旋楼梯

[00:04:09] だからなりたい明日に変える

[00:04:20] 所以改变想要的明天

[00:04:20] なりたい自分に変わる

[00:04:25] 改变想要成为那样的自己

随机推荐歌词: