《远方》歌词

[00:00:00] 远方 - 宁可
[00:00:00] 词:化方
[00:00:00] 曲:李杰
[00:00:40] 蝶飞舞草清香
[00:00:42] 风给我一双翅膀
[00:00:45] 踏遍四季春染绿呀
[00:00:48] 千里月光洒满江
[00:00:51] 碧波荡漾山路长
[00:00:53] 遥遥通远方
[00:00:57] 看斜阳降柳上
[00:00:59] 琴声响情断肠
[00:01:08] 风吹过了山岗
[00:01:10] 吹过了我的村庄
[00:01:13] 一路跑啊一路唱啊
[00:01:16] 万朵彩云洒满江
[00:01:19] 水流淌花清香
[00:01:21] 遥遥通远方
[00:01:25] 看斜阳降柳上
[00:01:27] 琴声响情断肠
[00:01:35] 烟雨过后天渐亮
[00:01:38] 水中央映着红太阳
[00:01:41] 我站在高高的山顶上
[00:01:44] 心向着远方
[00:02:15] 风吹过了山岗
[00:02:17] 吹过了我的村庄
[00:02:20] 一路跑啊一路唱啊
[00:02:23] 万朵彩云洒满江
[00:02:26] 水流淌花清香
[00:02:28] 遥遥通远方
[00:02:31] 看斜阳降柳上
[00:02:34] 琴声响情断肠
[00:02:42] 烟雨过后天渐亮
[00:02:45] 水中央映着红太阳
[00:02:48] 我站在高高的山顶上
[00:02:51] 心向着远方
[00:02:53] 烟雨过后天渐亮
[00:02:56] 水中央映着红太阳
[00:02:59] 我站在高高的山顶上
[00:03:02] 心向着远方
随机推荐歌词:
- Walk This Way [Run-D.M.C.]
- Basta Ya [Ricky Martin]
- Kuin Juudas [Hector]
- 牧歌 [云飞]
- Kids and Dogs [David Crosby]
- 亲亲猪宝贝 [熊孩子]
- 楚生“正在听”之你我的十七岁 [陈楚生]
- Caught In The Line Of Fire [Treat]
- Ain’t That a Shame [The Studio Sound Ensemble]
- Fingir [Roupa Nova]
- 距离咔砸 [殇小眯&琪萱&蚊子]
- Life [Blah]
- Cinta Beradu Bimbang [Audy]
- Das kann man ja auch mal so sehen(Live) [Udo Lindenberg&Das Paniko]
- 心病 [容祖儿]
- Beira-Mar [Zé Ramalho]
- Last Night Was Made For Love [Billy Fury]
- Secrets [Good Charlotte]
- Sailor [Petula Clark&Sophia Loren]
- Santa Claus Is Coming to Town [The Chipmunks]
- One Fine Day (From [The New Musical Cast]
- Gin Soaked Boy [Tom Waits]
- Rum Tum Tugger [Soundtrack/Cast Album&Ori]
- Detroit City Blues [Fats Domino]
- 6:00 a.m. [Santiago Cruz]
- You Can Make It If You Try [SOLOMON BURKE]
- Dear Hearts and Gentle People [Bing Crosby]
- Song In The Night(LP版) [Leslie Phillips]
- Dime Si Tu Me Puedes Querer(Album Version) [Olga Taón]
- Ma vie au soleil [The Shock Band]
- Deportee [Lawrence Welk with The Le]
- 情湖 [魏汉文]
- 话说台湾_第7集 [单田芳]
- Lovesick Blues [Marty Robbins]
- Boum Da Boump [Richard Anthony]
- White Christmas [Elvis Presley]
- Driver 8 [R.E.M.]
- Touchin On My [3OH!3]
- (feat. ) [&]
- Get Rhythm [Johnny Cash]
- I won’t be home to You [Connie Francis]
- Temple Dreaming [Fences]