《Half Breed》歌词

[00:00:01] Half Breed - Shania Twain (仙妮亚·唐恩)
[00:00:02] //
[00:00:02] Written by:Al Capps/Mary Dean
[00:00:23] //
[00:00:23] My father married a Cherokee
[00:00:28] 我的爸爸和彻罗基族人结婚了
[00:00:28] My mother's people were ashamed of me
[00:00:32] 我妈妈的家人为我感到羞耻
[00:00:32] The Indian's said that I was white by law
[00:00:37] 印第安人说法律上我是白人
[00:00:37] The white man always called me Indian squaw
[00:00:44] 那个白人总是叫我印第安人的女人
[00:00:44] Half breed
[00:00:46] 一半的血统
[00:00:46] Is all I ever heard
[00:00:48] 就是我听到的所有
[00:00:48] Half breed
[00:00:50] 一半的血统
[00:00:50] Let me hate the word
[00:00:53] 我憎恨这句话
[00:00:53] Half breed
[00:00:55] 一半的血统
[00:00:55] She's no good they warned
[00:00:57] 他们警告着她不是善茬
[00:00:57] Both sides were against me since the day I was born
[00:01:06] 自从我出生的那天两边都反对我
[00:01:06] We never settled went from town to town
[00:01:11] 我们一直没有平息过
[00:01:11] When you're not welcome you don't hang around
[00:01:16] 当你不受欢迎的时候你不会留下
[00:01:16] The other children always laughed at me
[00:01:20] 其他的孩子总是嘲笑我
[00:01:20] Give her a feather she's a Cherokee
[00:01:27] 给她一支羽毛她是一个彻罗基族人
[00:01:27] Half breed
[00:01:29] 一半的血统
[00:01:29] Is all I ever heard
[00:01:32] 就是我听到的所有
[00:01:32] Half breed
[00:01:34] 一半的血统
[00:01:34] Let me hate the word
[00:01:36] 我憎恨这句话
[00:01:36] Half breed
[00:01:38] 一半的血统
[00:01:38] She's no good they warned
[00:01:41] 他们警告着她不是善茬
[00:01:41] Both sides were against me since the day I was born
[00:02:05] 自从我出生的那天两边都反对我
[00:02:05] We weren't accepted and I felt the shame
[00:02:10] 我们不会接受 我感到耻辱
[00:02:10] Fifteen I left and tell me whose to blame
[00:02:14] 我十五岁就离开了 告诉我要责怪谁
[00:02:14] My life since then has been from man to man
[00:02:19] 我的人生从此经历着一个又一个男人
[00:02:19] But I can't run away from what I am
[00:02:26] 但是我不能逃离原本的自己
[00:02:26] Half breed
[00:02:28] 一半的血统
[00:02:28] Is all I ever heard
[00:02:30] 就是我听到的所有
[00:02:30] Half breed
[00:02:32] 一半的血统
[00:02:32] Let me hate the word
[00:02:35] 我憎恨这句话
[00:02:35] Half breed
[00:02:37] 一半的血统
[00:02:37] She's no good they warned
[00:02:40] 他们警告着她不是善茬
[00:02:40] Both sides were against me since the day I was born
[00:02:48] 自从我出生的那天两边都反对我
[00:02:48] Half breed
[00:02:50] 一半的血统
[00:02:50] Is all I ever heard
[00:02:53] 就是我听到的所有
[00:02:53] Half breed
[00:02:55] 一半的血统
[00:02:55] Let me hate the word
[00:02:57] 我憎恨这句话
[00:02:57] Half breed
[00:02:59] 一半的血统
[00:02:59] She's no good they warned
[00:03:02] 他们警告着她不是善茬
[00:03:02] Both sides were against me since the day I was born
[00:03:11] 自从我出生的那天两边都反对我
[00:03:11] Half breed
[00:03:13] 一半的血统
[00:03:13] Is all I ever heard
[00:03:15] 就是我听到的所有
[00:03:15] Half breed
[00:03:17] 一半的血统
[00:03:17] Let me hate the word
[00:03:20] 我憎恨这句话
[00:03:20] Half breed
[00:03:25] 一半的血统
您可能还喜欢歌手Shania Twain的歌曲:
随机推荐歌词:
- You look at me~one [倉木麻衣]
- flowin’~浮雲~ [桑島法子&浅川悠]
- TRISTEZA(Solo Ver.) [JAMOSA]
- すべての微笑みで [米倉利紀]
- 千愁记旧情 [罗文]
- Ave Maria [Michael Bublé]
- 扭转的伤 [李婷]
- Amazing Grace [Chanticleer&Bishop Yvette]
- 爱在四季 [徐晶晶]
- 永遠の鋼鉄天使 [STEEL ANGELS]
- 红烛颂 [群星]
- 日本海 [邓丽君]
- 这首情歌送给你 [苏青山]
- Setia Kukorbankan [Fauziah Latiff]
- I’m So Right Tonight [Jo Stafford with Orchestr]
- 思乡 [晓旭]
- O Christmas Tree [Mario Lanza]
- BUS STOP(The High-Energy Remix) [The Corporation]
- Lung Kee Mao [Carabao The Series] [The Jukks]
- Life I Used To Live [Lightnin’ Hopkins]
- I’m Alive [Imelda May]
- You’re My World [Cilla Black]
- My Old Flame [Count Basie And His Orche]
- SO SICK(Dance Remix) [Mc Boy]
- December [Collective Soul]
- It’s Alright [The Rentals]
- Radames’ Letter [Ameritz Tribute Club]
- Volveré De Mi Viaje(Album Version) [Los Temerarios]
- Valio la Pena [El Rubio Loco]
- 1 [ShindoYoung]
- Alla en el Rancho Grande [Pancho Cataneo]
- Cheek to Cheek [Frank Sinatra]
- 分手演习 [刘雨潼]
- 永泉小雷人之歌(伴奏) [阳光之旅]
- I Just Don’t Understand [Willie Nelson]
- Good Rockin’ Tonight [Elvis Presley]
- СКВАД [GONE.Fludd]
- La Guitare Chiquita [Lily Fayol]
- You Had Me from Hello [In the Style of Kenny Chesney ](Karaoke Version Teaching Vocal) [Musical Creations Studio ]
- I Hear a Rhapsody [Billy Eckstine]
- Pet Semetary [October Rising]
- 第四部 第012章 真正的神兵 [曲衡]