《喜欢你,习惯你》歌词

[00:00:01] 喜欢你,习惯你 - 殷樊
[00:00:03] 词:殷樊
[00:00:04] 曲:殷樊
[00:00:29] 来到陌生的城市陌生的人群
[00:00:35] 优美环境优美的风景
[00:00:38] 让人感觉很彻底
[00:00:41] 手机放着熟悉旋律熟悉的歌曲
[00:00:46] 你却不在一起
[00:00:52] 天空那边是否和这一样的安静
[00:00:58] 你能否感觉到有个某人在想你
[00:01:04] 是否真有心灵感应这个道理
[00:01:10] 是谁一次又一次的拉开了距离
[00:01:15] 不痛不痒不闻不问受了多少伤
[00:01:21] 不知不觉不明不白产生了幻想
[00:01:27] 不离不弃不打不闹是谁的话语
[00:01:33] 不言不语不睬不理是谁不在意
[00:01:39] 喜欢你的沉着 喜欢你的幽默
[00:01:44] 喜欢你给我带来的快乐
[00:01:50] 习惯被你宠着 习惯你的太多
[00:01:56] 习惯彼此给的依托
[00:02:25] 来到陌生的城市陌生的人群
[00:02:31] 优美环境优美的风景
[00:02:33] 让人感觉很彻底
[00:02:37] 手机放着熟悉旋律熟悉的歌曲
[00:02:42] 你却不在一起
[00:02:48] 不痛不痒不闻不问受了多少伤
[00:02:54] 不知不觉不明不白产生了幻想
[00:02:59] 不离不弃不打不闹是谁的话语
[00:03:05] 不言不语不睬不理是谁不在意
[00:03:11] 喜欢你的沉着 喜欢你的幽默
[00:03:17] 喜欢你给我带来的快乐
[00:03:23] 习惯被你宠着 习惯你的太多
[00:03:28] 习惯彼此给的依托
[00:03:34] 喜欢你的沉着 喜欢你的幽默
[00:03:40] 喜欢你给我带来的快乐
[00:03:46] 习惯被你宠着 习惯你的太多
[00:03:52] 习惯彼此给的依托
随机推荐歌词:
- 春秋亭外风雨暴(锁麟囊) [程砚秋]
- Nails In My Feet [Crowded House]
- I Said No [Ella Fitzgerald]
- Sweet Summer Day [Chris Rea]
- 雨夜噩梦 [樱樱]
- 国色天香 [李玉刚]
- 不变的方向 [刘健]
- Turbulenzen(Live in Hamburg) [Johannes Oerding]
- 一个人的路 [言和]
- Life In Technicolor II V2 [Rock Para Cantar]
- 黑白格子裙 [SNH48]
- Les Cheveux Dans Le Vent [Brigitte Bardot]
- Ms. Jackson [DJ Hits]
- 20 e Poucos Anos [Fábio Jr.]
- 兄弟陪着你 [龙啸&王旭刚]
- Rich In Love [Pat Boone]
- 谁说我冷酷 [黄勇[网络]]
- Salvaje [Fuel Fandango]
- Oh Yes. Take Another Guess [Ella Fitzgerald]
- Duele [Gemeliers&Ventino]
- ’O surdato nnammurato [Antonello Rondi]
- Goodnight, My Love(1991 Remastered) [Benny Goodman&Ella Fitzge]
- On The Evening Train [Daly Stephenson]
- SML☆ [純情のアフィリア]
- リアリティー (现实) [VOCALOID]
- 三原色 [洛天依]
- Eine blaue Zauberblume [LOLITA]
- 大话西游一生所爱(伴奏) [MC戈小磊]
- 青梅竹马 [何静]
- さよなら冬美(Euro Mix) [ゴールデンボンバー]
- 爱的神话 [刘秋仪]
- Coming Home(A Tribute To Diddy-Dirty Money) [Idolmakers United&Skylar ]
- Baby Jesus Is Born [Christmas&The Xmas Specia]
- The Wild Rover [The Shannon Singers]
- Everything I Ever Wanted [The Brilliant Corners]
- Stay in My Arms [Glenn Miller & His Orches]
- Sol Invictus [Thea Gilmore]
- 刀马红颜 [漆柚]
- 伊人梦 [王瑞淇]
- The Bottom of the Bottle [Porter Wagoner]
- 坐上高铁去北京 [徐子崴]